Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-08 / 153. szám
Előfizetés ár évente 36,— P, fálóvre 18— P, negyedévre 9.— pengő, havonta 3.— pengő, •gyes szám ára 10 fillér, vasárnap 20 fillér. POLITIKAI NAPILAP Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bu dapest, Vili. kerület, József-körút 5, szám Telefon: 144-400 o Telefon: 144 - 400 VARSÓ JELENTI: Az utóbbi napok válságos időszaka lezártnak tekinthető Párizsban már számolnak az angol-francia-orosz hármasszövetség tervének végleges bukásával — A szovjet állítólag Danzig szavatolását is ellenzi Ujfejezet Kárpátalján (d) A mai nappal új élet indult meg Kárpátalján, a magyaroroszok földjén: a normális idők normális élete. Úgy is mondhatnék: a békeidők békés élete. Ez az élet azonban nem azonos többé a régi békevilág egykori formáival, nem egyszerű visszatérés az 1918 előtti formákhoz, egészen új jogi alapokon, egészen új szellemben és egészen új gazdasági vágányokon építjük újjá a világháború pusztításaitól súlyosan sújtott és a csehek kolonizációs politikájától erősen fölkavart országrészt. A magyaroroszlakta föld önkormányzatot kap, nemzetiségi önkormányzatot, amely harmonikusan beleilleszkedik az ezeréves magyar alkotmány keretébe, mert a megyei törvényhatósági önkormányzatnak magasabbrendű formája. Három vármegye területére terjed ki majd az új önkormányzati egység, a három vármegye ezentúl nem küíön-külön intézi majd alispánjai vezetésével közigazgatási, kulturális és gazdasági ügyeit, hanem a közös kormányzói biztos irányítása és ellenőrzése alatt mindhárom megyének a köz- igazgatását egy külön rutén „alispán“ intézi, mint ahogy a kulturális és a gazdasági ügyek élére is egy-egy alis- páni hatáskörű referens kerül. Három megye területét és önkormányzatát egyesítik itt a magyarorosz területi önkormányzatában. Ezt az alapozó nagy munkát kezdték el ma Kárpátalján. A munka a legkedvezőbb auspiciu- mok között indult el. Perényi Zsig- mond báró, Kárpátalja kormányzói biztosa egyformán élvezi a kárpátorosz nép és a magyar lakosság bizalmát. Az a nagy munka, amelyet Perényi báró az elszakított magyar területek visszacsatolásáért, a magyar igazságért az elmúlt két évtized alatt végzett, Kárpátalja rutén és magyar hépe körében legendát szőtt történelmi neve köré. Munkatársai a rutén nép legkiválóbb fiai közűi valók, akik a csábítások húsz esztendeje alatt sohasem tántorodtak el a ruszin-magyar testvériség eszméitől. Szóval szintén olyanok, akikben nemcsak a magyarorosz nép, hanem a magyarság is bizalommal lehet. A kárpátaljai önkormányzat új formájának kiépítése végtelen nagy fontosságú föladat. Olyan történelmi kísérlet, mely a magyar nemzetiségi politika klasszikus formáit van hivatva kialakítani. Olyan nemzetiségpolitikai receptet kell itt megalkotnunk, amely alkalmas legyen a kárpáti medencében bármelyik saját többségi területtel rendelkező nép nemzetiségi igényeinek kielégítésére. Mert a magyarorosz nép az első és egyetlen magyarországi nemzetiség, amely megyényi összefüggő nyelvterülettel rendelkezik s a saját területén ennek következtében legalább a megyei területnek megfelelő megyei jellegű területi önkormányzatot igényelhet. A kantonális önkormányzati forma legelső beszédes jele a ruténok esetében az, hogy itt a magyarorosz nyelv nem a kisebbségi nyelvek jogaival fog bírni, hanem a magyar államnyelvvel egyenrangú hivaPárizs, július 7. A péntek reggeli lapok a Moszkvába küldött újabb utasításokat „a Szovjetoroszországgal való megegyezés utolsó kísérletének” nevezik. Megállapítják, hogy ha ez az utolsó kísérlet is kudarcot vall, akkor Párizs és London kénytelen lenne a hármasszövetségről egyelőre lemondani és egy „platói” hármasnyilatkozattal beérni, amelyben Anglia, Franciaország és Szovjetoroszország kimo dja. hogy közvetlen támadás esetén egymás segítségére siet. A Figaro londoni tudósítója szerint az újabb francia és angol javaslatok bizonyos mértékig figyelembe veszik az orosz követeléseket. Hali fax lord — Írja a tudósító — Majszky előtt nyíltan kifejezésre juttatta az angol kormány csalódását ,az ’ újabb moszkvai követelések felett, amelyek újból késleltetik a megegyezést. Az a benyomás, hogy Moszkva háború esetén mindössze azt a támogatást nyújthatja, hogy a jóakaratú semlegesség álláspontjára helyezkedik és ezen túlmenően legfeljebb annyi segítséget biztosit, amennyit a spanyolországi N egr in-kor- mánynak adott. Ez nemcsak a Litvinov lemondása óta új irányban haladó sztálini politikának felelne meg, hanem a szovjetorosz katonai lehetőségeknek is. A Jour londoni levelezője szerint Szovjetoroszország nemcsak Svájccal és Hollandiával szemben nem kíván szavatosságot vállalni, hanem tali nyelv lesz. Reméljük, hogy a gyakorlat ki fogja termelni azt a modus vivendit, amely egyaránt kielégíti majd mind a magyarokat, mind a ruténokat, nem lesz oly kevés, hogy a ruténok nemzeti igényeit ki ne elégítené, de nem lesz oly túlsók sem, hogy a magyarság nemzeti érdekeit és az állam alkotmányos egységét sérthetné. Kárpátalja kormányzásában sziszifuszi teendők várnak Perényire és munkatársaira. Kárpátalja népe óriási gazdasági megrázkódtatásokat élt át az utolsó háromnegyed év alatt. A bécsi döntéstől egész a március 15-iki fölszabadulásig valóságos kalodában élt, nem volt egyetlenegy vasútja, ország és Nagybritannia kereken 4900 kilométer hosszú szovjetoiosz határért vállaljon szavatosságot. A lap valószínűnek tartja, hogy az úiabb neh'zs'gek felmerülése következtében megelégszenek e9V „kis hármasszövetség” megalakításával, amely a következő pontokból állana: kölcsönös támogatás közvetlen támadás esetén, vezérkari megbeszélések arra az esetre vonatkozóan, ha a három aláíró hatalom egyike ellen történik támadás, végül hármas tanácskozások az európai béke komoly veszélyeztetése esetén. • Sir William Seeds moszkvai angol nagykövet egyébként a péntekre virradó éjszaka megkapta az angol kormány új utaLondon, július 7. A Danzig ügyében folyó háromoldalú angol-francia-lengyel tanácskozások hír szerint teljes megértéssel értek véget. A berlini angol-francia lépés és a danzigi szenátushoz intézendő angol- francia-lengyel tiltakozás tervét végleg elejtették. Helyette Chamberlain miniszterelnök fogja a közeljövőben az alsóházban ismertetni az angol álláspontot a danzigi kérdés tekintetében. Beavatottak szerint Chamberlain nyilatkozata még Halifax lord legutóbbi beszédénél is jóval határozottabb lesz és mem hagy a legcsekélyebb kétséget sem aziránt, hogy Anglia szükség esetén teljes erővel eleget tesz vállalt kötelezettségeinek. A Daily Telegraph diplomáciai leveleamely Cseh-Szlovákia többi részeivel összekötötte volna, nem szállíthatta ki fáját és sóját, népének tehát nem volt keresete, a ruszin nép többsége a szó legszorosabb értelmében éhezett. Az éhség borzalmaiból a magyar honvédség és a magyar szív jótékonysága segítette ki. Az átmeneti napok megráz- kódásaiban végtelen sokat jelentett a magyar városok és falvak segítsége, amelyek egyes ruszin községeket „testvérré fogadtak“ s testvérileg gondos- kadtak róluk. A rendkívüli napok rendkívüli karitatív hőstettei voltak ezek, de most már a normális idők normális gazdasági rendjét kell újból kiépíteni, amikor az élet alapja a munka. Annyi sításait s Londonban most várják, hogy mikor adja át a moszkvai angol és francia nagykövet az új londoni és párizsi javaslatokat Molotov külügyi népbiztosnak. A Moszkvába küldött új angol-francia utasítások három ponttal foglalkoznak, úgy mint: 1. A Hollandia és Svájc függetlepspgé- hez fűződő francia és angol érdek. 2. A szovjetnek az a kívánsága, hogy Lengyelország és Törökország kössön Szovjetoroszországgal kölcsönös katonai egyezményeket. 3. A közvetlen és közvetett támadás fo« galmának meghatározása. zője szerint Racynski gróf londoni lengyel nagykövet, aki ma tér vissza Varsóból Londonba, közölte Beck külügyminiszter, rel, hogy Anglia feltétlenül kész ugyan, ígéretét beváltani, de óvatosságot ajánl Lengyelországnak és tekintettel arra, hogy London, Párizs és Varsó szilárd fellépése elhárította az egyoldalú vagy erőszakos megoldási kísérlet közvetlen veszélyét, Lengyelországnak tartózkodnia kell minden olyan lépéstől, amely egyébként elkerülhető összeütközéshez vezethet. A Reuter-lroda varsói levelezője szerint a lengyel kormány az angol és a francia kormányokkal folytatott bizalmas tanács, kozások során döntött a Danzigbán netán előálló veszedelmes helyzettel Szemben teendő intézkedésekről. A döntést szigorúan titkolják, de abból a tényből, hogy munkaalkalmat Hell teremteni Kárpátalján, hogy becsületes munkával mindenki maga kereshesse meg a kenyerét. Meg kell fékezni a szabotáló erőket. Meg kell rendszabályozni az ipari munkát leállító vállalatokat. A ruszinok kenyere a faipari munka, erélyes kézzel kell rábírni a favállalatokat, hogy a kitermelés munkája újbói meginduljon. Nem szabad tűrni azt az állapotot, hogy most, amikor Kárpátalja kincseit visszanyertük, a fa ára a régi fokon maradjon, amikor még külföldről kellett importálnunk. Kárpátalja visszacsatolását a nép abban kell hogy érezze, hogy mindenki olcsóbb fáhoa juthasson. Ezzel szemben a fa nem ol« ellenzi Danzig szavatolását is. Ezzel szemben azt kívánja, hogy FranciaSemmiféle diplomáciai lépés nem történik Banzig ügyében