Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-15 / 159. szám

1939 JULIUS 15, SZOMBAT TEBVIDElKI -AhfiSaRHIRKVE 5 Nagyszabású haitóvadátzat a kassai dóm fosztogatói után Egymillió pdngöre becsülik az elvitt kincsek értékét Hamis és cétzaios áihirek a betöréssel kapcsolatban Megoldáshoz közeledik a nyomozás Ä Felvidéki Magyar Hírlap már beszá­molt arról a szinte páratlan arányú, me­rész templomrablásról, amelyet a kassai dómban követtek el ismeretlen tettesek a vasárnapról hétfőre virradó éjjelen. A rablók, a nyomozás eddigi adatai szerint, valószínűleg vasárnap este templomzárás előtt rejtőztek el a dómban. Megszerez­ték a dóm kincstártermének kulcsát, amelynek segítségével már könnyűszer­rel bejuthattak a dóm világhírű kincsei­nek őrzőhelyére. A rablók szinte müértő gonddal kiválogatták a különböző mű­kincsek közül a legértékesebbeket, hétfőn hajnalban azután, amikor a templomot takarították, észrevétlenül kilopództak s nyomtalanul eltűntek. Tudvalévőén az esztergomi székesegy­ház mellett a kassai dómban őrzik Ma­gyarországon a legértékesebb műkincse­ket. A vakmerő templomfosztogatók eze­ket az értékeket dézsmálták meg. A mű­kincsek, amelyeket elraboltak, nyersér­tékben mintegy hatvanezer pengőt ér­nek, a kár azonban ennél sokkalta na­gyobb, a pótolhatatlan történelmi és mű­vészettörténeti jelentőségű műkincsek ugyanis szinte meghatározhatatlan, de leg­alábbis egymillió pengőre tehető érté­ket képviselnek. A kassai rendőrség a tolvajlás felfede­zése után azonnal a legerélyesebb nyomo­zást indította meg. Pénteken reggel a leg­nagyobb apparátussal kapcsolódott bele a bűnügy felderítésére a budapesti fő- kapitányság bűnügyi osztálya is. A teen­dőket a budapesti főkapitányságon a kas­sai rendőrség bűnügyi osztálya vezetőjé­nek, Miklós Dezső dr. rendőrtanácsosnak jelentéstétele alapján, hosszú tanácskozás keretében tárgyalták meg Barna Péter rendőrtanácsos vezetésével a bűnügyi osz­tály legügyesebb detektívjei. A fosztogatás hiteles története A nyomozás eddigi adataiból arra kö­vetkeztetnek, hogy a műkincseket esetleg a cseh-morva protektorátus területéről, vagy Szlo­vákiából átszökött tettesek rabol­ták el, akik zsákmányukkal azóta már át is szök­tek a határon, de az is lehetséges, hogy a kassai dóm vakmerő tolvajai Budapestről kerültek ki. Pénteken reggel a budapesti rendőrség részletes rádiókörözést adott ki az ellopott műkincsek pontos leírásával. A rádiógramot az összes magyar rendőr­hatóságoknak és csendőrörsöknek meg­küldték, sőt később a szomszédos álla­mok rendőrségeit is megkeresték és velük is közölték az ellopott műkin­csek leírását. A templom kifosztásának részletes tör­ténete Miklós Dezső kassai rendőrtaná­csos előadása alapján vált ismeretessé a budapesti főkapitányság bűnügyi osztá­lyának vezetői előtt. Amikor hétfőn reggel hat óra tájban a sekrestyés . a kassai dómot kinyitotta, hogy szokásos takarítását elvégezze, meglepődve állapította meg, hogy az egy ik perselyt feltörték. Nem sokkal később észrevette, hogy az egyik szekrényt is fel feszítették s abból három aranykehely hiányzik. A sekrestyés felfedezését azon­nal jelentette a szabadságon lévő Tost Barna prelátus-plébános helyettesének, akivel visszasiettek a templomba. Ekkor vették észre, hogy abba a fiókba, amely­ben a templom kincstártermének kulcsát őrzik, beletörött a kulcs. Felnyitották a fiókot s miután a sértetlenül megtalált kulcs segítségével behatoltak a kincstár­terembe is, akkor állapították meg a megdöbbentő fosztogatást. Az azonnal ki­hívott detektívek azután tisztázták a tol­vajlás lefolyását. Ezek szerint a tettesek a fiókból kivették a kulcsot, felnyitották a kincstárterem tölgyfa­ajtaját, s így jutottak könnyűszerrel a műkincsekhez. A kulcs akkor tört bele a fiók zárjába, amikor a kincstárterem kulcsát munká­juk után vissza akarták zárni helyére. A rendőrség megállapította, hogy a templomrabíást minden valószínűség sze­rint a helyi viszonyokkal alaposan ismerős tettesek követhették el. . A kassai templomfosztogatás nyomo­zása során a péntekre virradó éjjelen már erélyes razziát folytattak Budapesten is. Több nyilvántartott templomfosztogató került a rendőrségre, többek között elő­állították a főkapitányságra Simkó János 19 éves napszámost is, aki vallatása során beismerte, hogy az elmúlt hónapokban ő tört be egymásután kétszer is a pestszent- erzsébeti Damjanich-utcai templomba. A rendőrség megállapítása szerint azonban Simkónak a kassai templomfosztáshoz semmi köze sincs, tehát a nyomozás az egész ország területén lankadatlan erővel folyik tovább az igazi tettesek után. Kassán mindenki nyomoz Ma az a helyzet Kassán, hogy úgyszól­ván mindenki nyomoz ebben a rejtélyes bűnügyben. A rendőrség munkáját meg­nehezíti, hogy többen helytelen adatszol­gáltatásokkal félre akarják vezetni a nyo­mozó közegeket. A jutalom kitűzése szin­tén elősegitette, hogy Kassán minden de- tektívhajlamú ember beleavatkozik a nyo­mozás nehéz és felelősségteljes munká­jába. A kassai nagy műkincsrablás, amely az egész ország közvéleményét foglalkoz­tatja, Kassán fantasztikus álhírekre adott alkalmat. Olyan hírek terjedtek el, amelyekkel nem­csak a rendőrség munkáját nehezítik, de TELEFONSZÁM: 144-400 tudatos módon a város és az egyház jó- hirnevét is pellengére akarják állítani. Az álhíreket idegen államban arraj használ­ják fel, hogy a magyarság ellen propa­gandát fejtenek ki. így a szlovákiai rádió is felháborító han­gon jelentette be a kassai templom­rablást és ezzel kapcsolatosan olyan kitételeket használt a magyar köz­rendre és erkölcsi állapotokra, melyek teljesen hamisak és célzatosak. A kassai rendőrség belügyi osztálya pén­tek délelőtt lankadatlan erővel folytatta a nyomozást, újból kihallgatták azokat, akik egyrészt gyanúsak, másrészt bizonyos ada­tot szolgáltathatnak a bűnügy tisztázása érdekében. A vakmerő templomrablás nyo­mozása a megoldáshoz közeledik és rövid időn belül napvilágra kerül a bűnügy min­den részlete. ' Gerevich professzor nyilatkozata A kassai dóm műkincseinek elrablásával kapcsolatban érdekes nyilatkozatot tett Gerevich Tibor egyetemi tanár, a világhírű művészettörténész. A professzor a rablást megelőző napon járt Kassán a Műemlékek Országos Bizottságának tagjaival, akik­kel éppen a kassai dóm műkincseit tanul­mányozta. A szóbanforgó műkincseket mind jól is­Akármilyen összeget mondanék, meg se közelítené. Természetesen nem az arany értékéről beszélek, ami ehhez képest aránylag csekély. Épp ezért az a feltevés, hogy hozzáértő ember lophatta el a kincse­ket, meri, épp ezért rendkívül érdekes, amit róluk mond: — Az elrablott műkincsek a kassai öt­vösség fénykorából valók s értékük művészi szempontból fel­becsülhetetlen. s így remélhető, hogy nem fogja őket beolvasztani. Egyébként pedig értékesíteni nem tudja, s így remélem, hogy rövide­sen visszaküldi a rablott holmikat. — Hangsúlyoznom kell, hogy ezt a betörést nem közönséges ember végezte el, mert olyan nagyértékű és könnyen érté­kesíthető holmikat hagyott ott, hogy ab­ból lehet következtetni hozzáértésére. Pél­dául egy kétméteres szentségtartó a kincstárban maradt, pedig annak az aranyértéke rendkívül magas és beolvasz­tás után való elhelyezése jelentősen köny- nyebb. A kassai dóm rablója azonban a legértékesebb műkincseket választotta ki, Itt a legújabb divat: az átlátszó kézitáska. éppen ezért lehet, hogy egy fanatikus gyűjtő volt a tettes. Pápai kihallgatás kosten véletlenül egy saran Jók kesét eseben mara Jt a Ssentatya gyürü/e ',A gyűrű! ... A gyűrű! ... — kiáltotta rémülten a Zarándok Róma, július lj. Szokatlan esemény ját­szódott le csütörtökön a Vatikánban. XII. Pius pápa — mint rendesen — most is számos zarándokot fogadott, majd az aulá­ban pápai áldást osztott. Az elvonuló za­rándokok, mint rendesen, most is sorra kezet csókoltak a Szentatyának. Amikor XII. Pius pápa befejezte az audenciát és elhagyta a termet, az egyik zarándok ré­mülten vette észre, hogy A Szentatya smaragdgyűrűje vala­hogyan, a kezében maradt. Kézcsók közben nyilván idegességében annyira megszorította a Szentatya kezét, hogy a gyűrű lecsúszott és hozzá került. A megijedt zarándok hangosan kiáltozni kezdett: — A gyűrű! A gyűrű! Első pillanatban senki sem tudta, miről van szó. Végre is az egyik pápai gárdista utánament a pápának és megkérdezte tő e, nem hiányzik-e brilliánsokkal kirakott ér­tékes smaragdgyűrűje. A Szentatya is csak ekkor vette észre, hogy a gyűrűt elvesztette. Visszament az aulába, ahol a zarándok remegve adta vissza a gyűrűt. Franco szeptemberben Olaszországba és Németországba utazik A spanyol államlő és Ciano beszéde az olasz- spanyol barátságról Madrid, július 14. Ciano olasz külügy­miniszter hivatalosan meghívta Francot, hogy szeptemberben látogasson el Olasz­országba. A spanyol államfő elfogadta a meg­hívást s lehetséges, hogy Madridba való vissza­térése előtt — eleget téve Hitler kancellár régebbi meghívásának — Berlinbe is el­látogat. Santelmóban — San-Sebastian közelé­ben — este díszebédet adtak Ciano gróf olasz külügyminiszter tiszteletére. A dísz­ebéden résztvett Franco, a spanyol kor­mány, valamint a diplomáciai kar tagjai. Franco tábornok a díszebéden pohár­köszöntőjében a többi közt a következőket mondotta: — Az olasz és a spanyol nép közötti barátság érzése a közös történelemből született. • Az együttműködés és barátság meg- százszoródott hadseregeink között s most a közös dicső célért kiontott vér forrasztotta ezt a ba­rátságot még szorosabbá. Az önök Duce- jának politikai lángelméjét — aki a fa­sizmus megteremtésével világosságot ho­zott a világnak — nem kerülhette el a mi harcunk jelentősége Európa és a civilizá­ció jövője szempontjából. Ezért, amidőn a kommunista hordák, amelyeket nem­zetközi ügynökök toboroztak, Európán keresztülvonulva több európai állam sze­mei előtt és részességével betörtek Spa­nyolországba, az olasz és a német nép nagylelkűen segítségünkre küldte ifjúságát, amely önzetlenül áldozta fel legnagyobb értékét, vérét. Meg vagyok győződve, hogy az igazságra és igazságosságra ala­pított rendszer, amely két népünket egye­síti az elnyomottak védelmében, áldásos lesz az európai béke szempont­jából. Erre mutat egyrészt az a komolyság, amelyet Európa izgatott légkörében a spanyol háború alatt oldalunkon harcoló népek tanúsítottak, másrészt elveink ereje, amelyeket lényegében maguknak a demokrata hatalmaknak is előbb-utóbb el kell fogadniok. Ciano gróf külügyminiszter a Santelmo- palotában tiszteletére adott lakomán Franco tábornok pohárköszöntőjére adott válaszában többi között ezeket mondotta: — A spanyol felkelés kezdetben egy önző, rövidlátó és képmutató világ nyilt ellenségeskedésével találta magát szembe. Az elesett olaszok és spanyolok örök időre tanúskodnak arról, mily mélyen gyökere­zik a két nemzet szolidaritása és mily nagy mértékben óhajtja Olaszor­szág, hogy Spanyolország hatalmassá és naggyá legyen. Meg kell itt emlékeznem a szövetséges Németországról, — mondotta — amely ugyanazzal a szándékkal és ugyanazzal a hittel állott Spanyolország oldalára és épúgy osztozik Spanyolország boldogsá­gában. Azok az eszmék, amelyek ezt a há­rom nemzetet a küzdelemben egyesítették és most a békében összehozzák, az igazsá­gos rend és az igazságos béke legjobb zá­logai. Ciano gróf méltatta a két nemzet meg­bonthatatlan barátságát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom