Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. június (2. évfolyam, 123-146. szám)

1939-06-25 / 143. szám

1939 JÚNIUS 25, VASARNAP TrawDEla Ä<&ARHIRMJ> 21 A bohóc interjút ad — Megindultunk a Felvidéken — mond­ja a bohóc 6 redőkbe húzza homlokát. — Nem tudjuk még, milyen lesz az ered­mény. Kevés a pénz, az emberek nem akarnak cirkuszba járni. Kicsiny, vékony ember, tornacipő van a lábán, szakadozott a nadrágja, kabátja csupa folt: így, ahogy az utcán a röpcé­dulákat osztogatja, máris olyan, mintha beöltözött volna valamely dummerauguszti jelenethez. Arca, festék nélkül is, nappali erős fényben, a fáradt bohóc megkínzott arca, vonásai az elmúlt évtizedek alatt csodálatosan idomultak a szerephez. Ha, mint közömbös utcai járókelő megállítana, gyufát kérve s hamiskásan megkérdezné, sejted-e mivel foglalkozik, habozás nélkül rá vágnád: „ön cirkuszi Auguszt!” Szegény, megviselt ember ez az Auguszt, „estére mindig új tréfákat kell kitalál­nom” — mondja fáradtan — „de nekem kell hurcolnom a falragaszokat, a röpcé­dulákat is, én emelgetem a zsákokat, ha lovat kell abrakoltatnunk és tönkölöm a karót. Mindenes vagyok. Nyolcéves ko­romban kerültem a cirkuszhoz, apám pal­lér volt Pesten s egy építkezésnél lezu­hant. A szerencse hol magasra vet, hol mélyre süllyeszt. Voltam már milliomos is>( német márkában.” A cirkusz itt áll a komáromi piacon, hajóhinták, céllövöldék és körhinták tár­saságában. A vursli színe, hangja megvál­tozott: a cseh hangok, a cseh nóták s a csehszlovák hangok eltűntek, a cirkusz is magyar lett s a hajóhintás Kiskunhalasról való. A céllövölde Tapolcán telelt ki. A cirkusz „korszerű”. Van némafilm-gépje s külön hangosfilm felszerelése. — A legszebb műsorunk van, többezer pengőt fizettünk filmért — mondja a bo­hóc dicsekedve —, van Tarzánunk s van „Holdas éjszaka szerelmese” játékunk. A némafilm telente faluzik, az keresi a lo­vaknak a szénát, az abrakot. Egy öl szé­na, egy kis tarisznya zab a mozijegy ára. Tojás, meg vaj. A hangos gép városokban játszik s ennek jövedelme megmarad tisz­tán. Így élünk. Eltűntek a cseh kikiáltók s a cirkusz hirdetői tiszántúli magyarsággal hirdetik a lovakat, a céllövölde embere karcagi módon káromkodik, ha a baka megnyeri a legszebb ébresztőórát. Olyan dalokat har­sog a kintorna s oly szövegek röppennek világgá a hangban erősített lemezekről, amelyeknek hallgatása is kétheti fogház­zal járt lázasabb kisebbségi időkben. Szür­ke, vékony, ázott sátor mögött az össze­nőtt ikreket láthatod és külön jutalmul, csak ezen a héten a tengeri szörnyű óriást. A cirkusz ponyváját rázza az eső előtti szél. Vékony lovacskák álldogálnak, akác­fához pányvázva, éhesen. E lovacskák este piros bőrszerszámot kapnak s csótáros fejüket szügyükbe vágva loholnak majd a porondon körbe-körbe. Így, napfénynél, kissé kopottak s a harci tűz nem tulaj­donságuk. A cirkuszi kocsi ablakai nyitva, a kocsi aprócska verandáján muskátli pi- roslik, melléje tűzött, szárított kaporszár­ral. A cirkuszoSné, az esti csillag, a trikós amazon, a levegő hőse uborkát tesz el té­lire üvegben s kiszól a bohócnak: — András, mossa ki az üveget. A bohócot nappal Andrásnak hívják, este a neve Auguszt, vagy Jancsi. — Voltam már Ede is — vallja —, ak­kor, amikor Benesre járt a rúd.. András útnak indul az uborkás üvegek­kel, a legközelebbi vízcsaphoz s nagy fi­gyelemmel mossa ki az ecetet. Szeret en­ni, de rossz a gyomra. Hiányzanak a fo­gai. Elveszítette őket az évek folyamán, a sok tréfálkozásban. — Kettőt ki is pofoztak a porondon, — mondja, — egy nagyon erős maflával ke­rültem össze Erdélyben s kedvére pofo­zott. Még csak nem is panaszkodhattam s a közönség röhögött. Azt hitték, hogy szel­lemes, eredeti ötlet, a fenét. Jött a vér s játszani kellett. így él a bohóc, uborkásüvegek és plaká­tok között. Jövő héten két szabadnapot kap, elmegy megkeresni a társulat felét. A társulat kisebbik fele megszökött s va­lahol Isaszeg táján önállósította magát. Már két ajánlott-expresszt írtak a csalfa társasainak, de azok jól kereshetnek Isa- S73g táján, nem akarnak csatlakozni, nem kiváncsiak a pénztelen Felvidékre. így aztan csak fél műsort adhatnak esténként. — És mi a kedves foglalkozása? — kér­dem na interjú végén. — A horgászat, — csillant fel a szeme. — Ott ülni csendesen a folyó partján, be­ledobni a horgot a vízbe, nem gondolni semmire, csak várni a jó, kövér, szép halat. — És van engedélye? — Nincs. Nem bántanak. Ismernek en­gem. No, bohóc úr, — kérdi a mezőőr, — mit csinál itt? — Tanítom a kukacot úszni, — mondom s ezen mindenki nevet, mert a bohócnak még ilyen esetben is jó­kat kell mondani. András leteszi az uborkásüveget s meg­törli az orrát. Nappal is úgy lebeg a haj­szála, mint este, a cirkuszi fényben. Min­den Auguszt hajszálának így illik lebegni, „civilben” is. — öreg a vicc ezzel a kukaccal, — for­dul az uborkás üvegekhez Auguszt, — de mindenki nevet rajta s engednek halász­nom. így mossa az üveget, gondosan, figyel­mesen a házimindenes, az abrakoltató, a bohóc, akinek kipofozták a fogait Erdély­ben s minden megtakarított pénzét elve­szítette a pénzduzzasztás idején, Német­országban. A vásártéren megindul a verkliszó s ro­pog az ördögmotor. A felvidékiek óvato­san álldogálnak a mutatványos sátrak kör ül. Szombathy Viktor A hazatért Felvidék a magyar közvélemény két tábora előtt Irta: Bolya Lajos A visszacsatolt országrészen élő ma­gyarság sok keserű szót ejtett amiatt, hogy az anyaországbeliek csak a vissza­csatolt területről beszéltek s nem a vissza­került magyarokról. Az anyaországbeliek hibás haza- és teljesen hiányos nemzet­szemlélete a visszacsatolás eseményéből szinte kihagyta a Felvidék népét. A közvé­lemény az ország területének földrajzi ki­bővítését tudomásul vette, beszélt a síkság­ról, a hegyekről, folyókról, városokról, ki­rándulóhelyekről, álláshelyekről, várro­mokról, történelmi helyekről, még esetleg néprajzi érdekességről, népviseletről, de visszakerült népről nem. E nép élete, mi­lyensége, valóságai, szándékai, gazdasági, műveltségi állapota nem érdekelte. Ilyen érdeklődésre neveltsége, műveltsége, tár­sadalmi szemléletének hiánya, vagy hiá­nyossága, romantikus hazaszemlékte miatt nem volt adottsága. Ma sincs. A magyar közvélemény a hazatérésünk utáni nyolcadik hónapban sem tud a Felvidék népéről semmit. Amit mégis tud, az csak romantika. Még hozzá tragikus magyar politikai ro­mantika. A hazatérés, óta a felvidéki magyarság­nak még nem sikerült magát megmutat­nia. A megmutatás egy-két kísérlete meg­történt politikai téren, de itt is a rengeteg megnemértés és félreértés szegi szárnyát annak, aki hivatástudattal a megmutatás­nak nekilendül. A politikai megmutatás jóformán kizárólag Jaross Andor minisz­terre korlátozódott, aki néhány esetben kendőzés nélkül fejezte ki a felvidéki em­ber véleményét. E kijelentések alapján a Jaross miniszter személyén keresztül a Felvidékkel szemben a magyar közvéle­mény két táborra oszlott. Az egyik, amely a hallottak alapján rakoncátlan, sőt ve­szedelmes embereknek ítél bennünket, a másik, amelyik politikai huszárvágásokat kíván tőlünk s valamiféle politikai fene­gyerekeknek képzel bennünket. Miiid a két vélemény természetesen konkrét politikai szándékok és vágyálmok romantikus szem­üvegén néz és szándékainak akadályát, vagy vágyálmainak megvalósítóit látja bennük. Alaptalan, felszínes, gyerekes szemlélet! Véleményalakítás a valósig ismerete nél­kül. A felvidéki magyar öntudatos ember Jaross miniszter a felvidéki ember gon­dolatát, véleményét mondja ki nagy ön­mérséklettel és óvatosan. A felvidéki em­ber pedig nem azért alkot véleményt, hogy szimpátiát, vagy antipátiát keltsen maga iránt, hogy az egyik politikai tábort bosszantsa s a másikat simogassa. A fel­vidéki ember politikailag érett és gondol­kodik is és gondolkodása eredményekép­pen véleményre jut. De a felvidéki ember öntudatos ember is, aki véleményét nem rejti véka alá s aki meglevő eredményei­nek megőrzéséért harcolni is tud. A felvi­déki ember öntudatos tagja a magyar nemzetnek s az egyén jogaiért a nemzeti közösségben küzdelmet vállal. Ezért mond ki véleményt könnyen és gyakran, minden­esetre gyakrabban, mint az a közvélemény elé eljut. A Felvidék állásfoglalása, megnyilatko­zása általában érthetetlen, vagy legalább is homályos az anyaországbeli előtt. Az ottani forrongó társadalom osztályai, réte­gei nem mentek át azon a nemzetté for­rasztó tűzön, mint a Felvidék népe. A li­beralizmus kaotikus világából most buk­dácsolnak át a nemzeti közösség szilárd és biztonságos területére. Forronganak és utat keresnek, egymást tiporják, néhol ron­gyokat szorongatnak kincsként s másutt a kincseket veszni hagyják. Sokat hada­koznak ott, ahol nincs ellenségük és főleg sokat beszélnek. Az utóliberallzmus lelki hínárjában vergődnek és jószándékuk nem reális cselekedetekbe, hanem sok-sok ro­mantikába torkollik. Ilyen átmeneti kor­ban, átmeneti lelkiséggel hogyan lehetne megérteni a Felvidék valóságát, mikor e valóság lemérésében semmi mértékük nin­csen? A Felvidék embere ma az érett em­ber nyugodt fölényével szemléli e huza­vonát. Kérdések, amelyekért ott ádáz csata folyik, az ő életében elintézett ügyek. S olyan feladatokat, amelyeknek elvi érett­sége után gyakorlati kivitelét az idegen államhatalom nem tette lehetővé, most a magyar államhatalom segítségével az ő emberei elintézik. A Felvidéken nincs zsidó-vita, nincs földkérdés-vita! A ma­gyar közvélemény legjobban megmozdító, ádáz harcokat felidéző két kérdést leiké­in a Felvidék népe régen megoldotta. S praktikusan is megoldotta, vagy meg­oldja, az anyaországot messze megelőzve! De elvontabb kérdésekről, a társadalmi osztályok szerepéről, az állam és a társa­dalom viszonyáról, az állam és az egyén viszonyáról, a népről, a nemzetről, kultú­ráról kialakult véleménye van a Felvidék emberének. Véleményét nem ködös teóriák alapján alkotta, hanem nehéz életiskolát járt, ahol mindezt megtanulta. Ahol má­sok még a teóriák helyességéről, vagy helytelenségéről vitatkoznak, ott ő való­ságos tapasztalatokat mutathat föl! Míg mások világnézetek alkalmasságáról, a magyar viszonyokra való alkalmazásáról beszélnek, ő már egy határozott világnézet birtokában, annak biztonságával ítéli meg a történéseket. Ember és magyar — sar­kalatos tétele szemléletének s e kettőt csak együtt fogadja s csak kettős téte­len keresztül szemléli életét s nemzete kö­zösségi életét. Előnyben a Felvidék! Egy nemzetet kialakult nemzeti szem­lélete határoz meg. A szelleme. A fejlődő világ fejlődő viszonyaiban a nemzet fo­galma új tartalmi elemeket nyert, elmé­lyült és dinamizmust kapott. A nemzet korszerű felfogását a Felvidék tudatosí­totta és életében az új nemzeti élétét meg­valósítani megkisérelie. Ha nem tudta megvalósítani, nem rajta mújótt, de ez semmivel sem csökkenti lelkiségének új tartalmát és erejét. A lelki feltételek ki­alakulása után s a történelmi próbatétel átvészelése után készen állott arra, hogy hazájában egy új nemzeti életben telje­sedjék ki és az új nemzeti közösségi élet­ben felelősségteljes munkát vállaljon. Vihar fogadta, forrongás és a sértéseket sem kerülhette el. Pedig alig mozdult. Itt volt és már a jelenléte forrongást okozott. A határo­zottság, az egységes akarat, a közösségi fegyelem sugárzott belőle. Az egyén új értékelését, a népi demokráciát, a fele­lősségérzetet, a munka jogát és tiszteletét, a minden magyar egyforma életigényét jelentette. Nemzetet jelentett, amelybe minden magyar élete és jövendő magya­rok élete beletartozott s érkezése fölött csillogót egy kitisztult ékesség — az étosz. Az a bizonyos „szellem" Mindez jelentette és jelenti a felvidéki magyarságot. Praktikus követelmények­kel ki nem fejezhető, gyakorlati eredmé­nyekben és igényekben nem szemlélhető valami: metafizikai lelki közösség. Ha kifejezni akarjuk azt, mondjuk — szel­lem. Benne van minden gyakorlati köve­telmény, praktikum, de ez elsősorban em­beri magatartás, amely a megfelelő gya­korlati eredményeket létrehozza. Egyének emberi magatartása, amely életüket, mun­kájukat. a közösség életét, életformáját, munkáját, munkatempóját meghatározza. Egyéni és kollektív magatartás, amely nemzeti közösséget teremt s nemzeti aka­rattá lényegül. A felvidéki magyarság nemzeti akaratot hordoz, az egész ma­gyarság formálódó, vagy nemzeti közös­ségének csiráját. Ezért hördültek fel a letűnt kor jó- és rosszszándékú lovagjai, mikor a Felvidék képviselője megjelent b azt mondta — szellem. Ha azt mondja: zsidótörvény, földreform, szociális gondoskodás, gazda­védelem, munkáskérdés megoldása, kultúr- munka, intézményes népnevelés, modern iskolapolitika s felállít hasonló praktikus politikai követelményeket, semmi baj sem történt volna. A legmaximálisabb politi­kai részletkövetelményeket állíthatta volna fői, tudomásul vették volna s napi­rendre tértek volna fölötte. De a Felvidék képviselője azt mondotta: — szellem. Uj, más Szellem az, amit hoztunk s együtt hoztuk, együtt képviseljük. Nem lehet al­kudni velünk, mert a szellem nem engedi. Nem lehet megbontani bennünket, mert szellemet csak egy nemzet képviselhet s ha azt mondtam, szellem, egy nemzet lel­két fejeztem ki. Magatartást kaptunk s etikus magatartást követelünk, nemzeti közösségben jöttünk s nemzeti közösséget, közösségi felelősséget igényelünk. Nem részletprogramot akarunk, hanem teljes megoldást, — totalitást. A szellem totali­tásra tör. A küldetést teljesíteni kell S vájjon mondhatott-e mást a Felvid' képviselője, mikor a régi hazában szól nía kellett? S vájjon feltűnt-e valakin is a Felvidéken, hogy a szellemről besz? g ho|y új szellem eljegyzettjének mi dotta magát? Milyen nyilvánvalóvá vJ akkor, hogy a húsz év forrongása a szí lem kialakúlása, majd hatóerővé váláe volt! A fölszabadulás pillanatában milye fölmagasztosítóán manifesztálódott a sze. lem ereje # azóta milyen kísértetiesei megjelenik a mindennapi élet dolgaiban, ahol addig észre sem vettük. Milyen Jiö- vetkezetesén küldetést seuggerál és külde­tést vállaltat emberekkel és milyen életre-halálra eljegyezte magát e nem­zetdarabbal ! Nemzet tért haza kialakult nemzeti szellemmel és gyakorlati tapasztalatokkal. Hazájában a nemzet építéséhez szükséges lelket hordozza s hozzá a praktikus isme­reteket. Mind a kettőhöz hosszú fejlődés után, sok, drága tanulás, egyéni és közös áldozat árán jutott. A magyar történe­lem a magyarság egy részét kegyetlen is­kolába küldötte, hogy az új kor által kö­vetelt új nemzet és új haza építéséhez szükséges lelkiséget és tudnivalókat az egész magyarság számára megszerezze. Amint tanultunk a magyarság közös va­gyona s belőle semmit elprédálnunk nem Szabad. Az iskola szelleme harcos szellem volt s a harcot ma kifelé, befelé vállalni kell. A küldetést teljesíteni kell, ha nem akarjuk, hogy a történelem félredobjon bennünket. FELVIDÉKI MAGYAR Telefon: 14 A-400 HÍRLAP Szerkesztőség és kladchívataí: Budapest, Vili, József-körút 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom