Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. június (2. évfolyam, 123-146. szám)

1939-06-03 / 125. szám

Ma: R ád Ara: 10 fillér II. évfolyam 125. szám. Budapest, 1939 június 3. Szombat Előfizetési ár évente 36,— P, félévre 18— P, negyedévre 8.— pengő, havonta 3.— pengő, egyes szám ára 10 fillér, vasárnap 20 fillér. POLITIKAI NAPILAP ^Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Vili. kerület, Jőzsef-körút 5, szám Telefon: 144-400 o Telefon: 144-400 Felvidéki vendégek Pesten (síp) — Érdekes helyen, a rendőrőr­szobában találkoztam a tizenkétéves fel­vidéki fiúval, aki Budapestet jött meg­látogatni. Ott ült, jókedvűen és egyál­talán nem elfogódva a magas falócán a szállás rendőrök közelében és tágra- nyilt szemmel, éberen figyelte a kör­nyezetét, Azért volt itt, mert elveszett. Iskolájával kirándult Pestre Kassáról, az egyik budai utcasarkon valahogy le­maradt, sokáig őgyelgett össze-vissza, sírt is egy kicsit, majd idekerült. Már megtalálták a csoportját, hamarosan érte jönnek, addig elbeszélgetünk vele. Arra lettem figyelmes, hogy. az egyik szélesvállú, markos rendőr kifogástalan túróéi szlováksággal odaszólt a gyerek­hez : „Hát azután tudsz-e szlovákul ?” Hogyne tudott volna, eddig szlovák is­kolába járt, tavaly Prágába is kirán­dultak Kassáról, de Pest szebb. Csak­hamar vidám povedálás indult meg a réndőrök és a felek mosolyogtak, s amikor általános csodálkozásra én is beavatkoztam az eszmecserébe, valósá­gos kis magyar-szlovák ünneplés kelet-, kezett a budai őrszobában. Elmondot-. tűk élményeinket: a rendőr rózsahegyi, a háborúban sokszor kitüntették, a gye­rek szülei szintén a Tátra tövéből va­lók, most Kassán laknak. Amikor is­mét magyarra fordítottuk a szót, meg­kérdeztük a kassai kisfiútól, hogy tet­szik Pest. Most olyan őszinte és lelkes áradozás következett, hogy csaknem le­írhatatlan, mert nem a szavak fonto­sak benne, hanem a mozdulatok, a szem tüze, az arc átszellemültsége, a hangnak szinte rajongó csengése. Érez­tem, ez a gyerek most az egész életre szóló élményt kapott, ősélményt, amely­nek hatását soha semmi le nem törli szivéből. A magyar élet sugara, az a i,je ne sais quoi de...”, ami a magyar lendületben nagy és hódító, most ége­tett mély nyomot a kassai fiú leikébe, most vált ő is a magyarság jegyesévé. Később érte jöttek és elbeszélgettem a kassai tanárral, aki a fiúkat Pestre hozta. Elmondotta, hogy nincs jobb és tökéletesebb propaganda, mint a felvi­déki gyerekeket, a magyarokat, a szlo­vákokat, a ruténokat egyformán, két- három napra Pestre hozni, esetleg más nagy magyar városokba, vagy végig­vinni a Dunán, az Alföldön, a Balaton partján, megmagyarázni egy-két ma­gyar alkotást és engedni, hogy a ma­gyar táj és élet bája a szívükbe lopód- Zék, megkóstolják a fehér magyar ke­nyeret, a . szalonnát, a gyümölcsöt, érez­zék néhány'pillanatig a magyar társa­dalom lebilincselő szívélyességét, az em­beri érintkezés melegségét, ami annyira elüt a régitől, például a prágaitól. Nem szabad elfelejteni, hogy e gyerekeket, az idősebbeket is, régi iskoláikban éve­kig gyötörték a magyar barbárság rém­képeivel. Raffinált, hazug módon ázsiai tatároknak ábrázolták előttük a ma­gyart, az országot elmaradt, balkáni vidéknek, amelyre büszke fölénnyel nézhet mindenki, aki cseh-szlovák. Prágát például rendszeresen és követ­kezetesen úgy mutatták a kis magya­roknak, s a szlovákoknak és a ruszinok­nak, mint olyan várost, amihez hason­lót Magyarország nem mutathat föl. A TELEKI PÁL GRÓF: Megvan a magunk magyar álja, magyar iránya és alkotmánya A miniszterelnök a szociálpolitika leghelye­sebb módszeréről: a gyors cselekvésről Szeged város választópolgárságának küldöttsége pénteken délután a miniszter- elnökség épületében nyújtotta át a sze­gedi választókerület képviselői megbízó- leveleit . Teleki Pál gróf miniszterelnöknek és Varga József iparügyi államtitkárnak. A megbízóleveleket Lehel Pál választási elnök adta át. Teleki Pál gróf miniszter- elnökhöz intézett szavaiban Szeged város közönségének ragaszkodását fejezte ki. Meleg szavakkal üdvözölte Varga József iparügyi államtitkárt és kérte, fogadja szívesen Szeged város bizalmának meg­nyilvánulását. Az üdvözlésre Teleki Pál gróf minisz­terelnök .a. következő beszéddel válaszolt: tt- Megköszönöm ezt a megbízólevelet,, nemcsak a magam nevében, hanem hatunk nevében, niert ezt nem egyedül én kaptam, hanem hatan, akik a listán sze­repeltünk. Hatan, akik úgyszólván egyesítjük magunkban az egész ma­gyar életet és a magyarságnak egész munkáját és annak mindenféle ága­zatát. Az első, ami ebből következik s ami egyszersmind politikánk vezérfonala kell, hogy legyen: a magyar társadalom szol­gálata, a magyar társadalmi egység szol­gálata. S ezt úgy mondjuk parlamenti, politikai nyelven: hogy szoiálpolitika. Ha bármilyen törvényt hozuink is, mindig ez kell, hogy vezérfonalunk legyen. A gazda­ságpolitikáról is azt monlják, hogy az a legjobb szociálpolitika. Mert nyilván meg­elégedett és cselekvésükben, gondolkodá­sukban, lelki életük kifejtésében: kevésbé akadályozott embereket teremt, akikben több a megértés, több a szeretet, több a barátság, mint olyanokban, akiket az élet kényszerei sokszor más érzelmekre, mond­juk irigységre vagy gyűlölségra ragad­hatnak. Én a magam részéről a szociálpoli­tikát régen tanultam, az első hivatalban, amelyben hivatal­főnök voltam: a jrokkantügyi hiva­talban. De már akkor rájöttem arra, hogy nem a nagy tervek, nem a zöld asztalnál kigondolt és látszólag min­dent felölelő nagyszerű eszmék , nem az óriási tervezgetések, — ahol a valódi vár és Jégvár között-délibábok teszik a kap­csolatot, — oldják meg a szociális kérdé­seket. Ótt tanultam meg, hogy a legcélra­vezetőbb az élet praktikumát mindenféle előítélet, mindenféle hangulatos program­pont nélkül megfogni, de rájöttem arra is, hogy ha több lehetőség áll az ember előtt, akkor válogatás és vitatkozás he­lyett jobb az egyik lehetőséget meg­ragadni, vagy akár kalapba tenni a lehe­tőségeket, egyet kihúzni közülük s azt megvalósítani, még akkor is, ha az a leg­kevésbé jó megoldás is. De hónapokig vagy esztendőkig vitázni, hogy melyik a legjobb, — kétségen kívül a legrosszabb megoldás. — Ezek nem könyvbeli tapasztalatok és azt hiszem, hogy az én barátom és sokszo­ros kollégám, Vargha József államtitkár űr szintén azt vallja, hogy a legokosabb dolgokat nem könyvből tanultuk, hanem az élet normális rendjén egymással való érint, kezesből, kis bajokból, bis emberek kis ne- kézségeiből, amelyek azonban az egyes embernek sokszor nagyon fontosak. Ezek- bői tanulunk, nem általánosítva, azaz nem gépiesen. Mert megtanultam, hogy nincs két ember, akinek egyforma a baja és helyzete. Éppen azt tanuljuk az egyes em­ber esetéből, hogy ezt se lett volna szabad úgy megítélni, mintha kaptafát csináltam volna magamnak a zöld asztalnál, mert ez is más, mint a többi. — Éz az, amit a szociálpolitikában gya- kórolnpnk kell és ami, azt hiszem, minden­nek az alapja. Nem sokat okoskodni, nem sokat tervezgetni! Őszintén megmondom, hogy sokszor nehezemre esett úgynevezett programot adni, részletekre és aprópénzre váltva azt, hogy mit fogunk a következő esztendőben, vagy ötesztendőben cselekedni. Hogy mit fogok három esztendő múlva cse­lekedni, amikor ez a parlament még együtt ül, — ha Isten és a nemzet is úgy akarja, hogy akkor, még itt üljek ezen a helyem — ha ezt megkérdeznék tőlem, azt monda­nám, fogalmam sincs. Ha csak azt nem mondom, hogy ami magyar érzésem szerint akkor a legjobb lesz és amit azokkal együtt, akik az államot vezetik és az ország- gyűlés többségével együtt jónak fo­gunk tartani. Programokat adni az országnak apró rész­cseh-szlovák paradicsom magasztalása közben sohasem maradt el a gúnyos oldalvágás a tökéletlen magyar élet felé, s a fiatal felvidékiek úgy nőttek föl, mint akik állandóan csak rosszat és csúfat hallottak a magyarságról. Nem állt módjukban az ellenkezőjéről meg­győződni. Most azután megtörtént a csoda. Az ámuló gyerekszemek előtt kibontako­zott a fenséges Budapest panorámája, s egy koranyári, ragyogó napon meg­látták a Dunát, a hidakat, a várat, a parlamentet, Budát, a múzeumokat, a palotákat, a lüktető forgalmat, végig- hajókáztak a pompás folyamon, ma­gukba szívták a Margitsziget hűs illa­tát, jártak az Állatkertben s az And- rássy-úton. Minden nagyobb, nyíltabb, verőfényesebb, tágabb, lendületesebb volt, mint a szép, de nyomottan melan- chólikus szürkésbarna Prága, esőivel, ködeivel, gyenge kosztjával és rideg embereivel. Mintha hályog hullt volna le a gyerekszemekről: talán először érezték "közvetlenül és saját kis tapasz­talatuk élményével, hogy odaát becsap­ták őket. Először látták a szlovákok és a ruszinok a magyar kiteljesedést, azt, hogy mit tud és mit ér a magyar, s mennyi igézet van szellemének alkotá­saiban. Ennél hatásosabb propaganda tényleg elképzelhetetlen. S ahogy az utcákat jártam, s itt is, ott is egymásután találkoztam a boldo­gan bámészkodó felvidéki gyerekekkel, minduntalan arra kellett gondolnom, milyen helyes és építő ötlet volt e bu­dapesti kirándulások szemléleti okta­tásával meggyőzni a kis elvadítottakat a magyar értékekről. Mindenkire, nemcsak a gyerekekre, ráférne e tanul­mányi kúra a Felvidéken, hadd tűnne el sok mesterségesen gyártott együgyű előítélet és érlelődne a való helyzet he­lyes belátása. Igen, talán csak e ra­gyogó előnyár, a legszebb magyar hó­nap, oszlatja el a múlt év novemberi ködeit. Most látják csak be nálunk, hogy igazságtalanság volt a kezdet ne­hézségeiből ingerült következtetéseket levonni és összehasonlítani a prosperi­tás éveit néhány törvényszerűen rossz átmeneti hónappal. Senki nem gondolt arra, irikkora anyagi, adminisztratív -és politikai megterhelést jelent egy szegény és kifosztott országra, ha hir­telen újabb másfélmillió emberről kell gondoskodnia, anélkül, hogy csupasz létükön és földükön kívül mást hoztak volna magukkal. Németország egész, gazdag országokat kapott, nemcsak em­bert, hanem a központi gazdag intéz­ményeket is Ausztriában és Csehor­szágban, Magyarország csak a népei kapta, de semmi mást, ami a néphez tartozik, semmiféle anyagi támaszt, mert a kivonulók mindent elvittek, a központokat pedig a magyarok nem szánhatták meg rajtaütésszerűen. Gon­doskodni másfélmillió emberről anél­kül, hogy az ország anyagi támaszt kapott volna, gondoskodni a megna­gyobbodott és fontos hadseregről anél­kül, hogy a nemzet gazdagabbá vált volna, — mennyi gond, mennyi nehéz* ség, mennyi probléma! A magyar állam néhány hónap alatt zökkenő nélkül megoldotta a megoldhatatlannak látszó kérdéseket, s ma már érezni, hogy az automatikusan támadt nehézségek el­múltak. A magyarság a saját erejéből vészelte át a nehéz átmeneti időt, nem úgy, mint például az utódállamok, ame* lyek a háború után hatalmas kölcsönö­ket kaptak berendezkedésükre. Büsz­kék vagyunk, hogy a váratlan megter* helést aránylag ennyire jól és gyorsan úszta meg a magyarság. Ma már kitárul a magyar rend és a magyar szépség is, s egyre többen vagyunk, akik — mint a felvidéki iskolásgyerekek — a kitel­jesedés bódult örömével kóstolgatjuk a magyar élet szépségeit. Éppen most kóstolgatjuk, amikor elérkeztünk a sötét trianoni szerződés megkötésének évfor­dulójához, s amikor számunkra a nap már semmi más, csak egy kellemetlen^ de immár ártalmatlan emlék.

Next

/
Oldalképek
Tartalom