Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. május (2. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-26 / 119. szám

1939 MÁJUS 26, PÉNTEK TMMWflu • J^ZUsVsRHnttSB 3 DRÁMAI INTERJÚ a Squalis egyik megmeneküli matrózával Csak néhány perccel az elmerülés után vették észre, hogy a hibás szelepen víz (ódul be — Megmentettek 33 tengerészt, 26 valószínűleg már halott — A búvárharang viszontagságos útja a tengerfenéktől a szabad levegőig — Az áldozatok között van Patterson olimpikon is Washington, május 25. Cole tenger­nagynak, a Squali- tengeralattjáró men­tési munkálatait vezető parancsnoknak a jelentése szer'nt a felszínre hozott tenge­részek száma szerda este 9 óráig huszon­öt volt. A búvárharang helyi időszámítás szerint 21 óra 3'0 perckor negyedszer is alákerült. Leahy tengernagy, a mentésnél közre­működő haditengerészeti egységek pa­rancsnoka kijelentette, hogy a mentési munkálatokat főleg a gyorsaság jelle­mezte, amellyel a szakértők a búvárokat a szerencsétlenség színhelyére leküldöt- ték. A továbbiakban kijelentette, hogy az amerikai haditengerészetnek öt egyforma búvárharangja volt, amelyeket most al­kalmaztak első ízben.­A mentőharang, amikor negyedszer bo­csátották a víz színe alá, felvette a Squa­lls tengeralattjáró még életben lévő nyolc tagját. Amikor a Falcon segélyhajó fel­felé kezdte húzni a harangot, egy tartó­kötél hirtelen öszsegabalyodott és a mentő­harang a tenger színe alatt körülbelül ötven méternyire megrekedt. Egy búvár azonnal leszállt, hogy a mentő­harangot kiszabadítsa. Kétórai megfeszített munka után sike­rült a mentőharang köteleit rendbehozni és a Squalis tengeralattjáró legénységé­nek életbenmaradt utolsó nyolc tagját is felszínre hozni. így a megmentettek száma harminchárom. Valószínűnek tartják, hogy a tengeralattjáró hátsó részében lévő 2fí tengerész életét vesztette. Huszonöt búvár ismét lebocsátkozik.. • Az éjszakai órákban huszonöt búvár bo­csátkozott le a tengerfenékre, hogy meg­kísérelje a behatolást a tengeralattjárónak abba a részébe, amelyet a szerencsétlenség bekövetkezésekor elborított a víz. Noha teljesen kizártnak látszik, hogy a bú­várhajónak ebben a részében bennrekedt huszonhat tengerész közül egy is életben maradt, mégis megpróbálkoztak a mentés­sel. Csütörtökön a hajnali órákban ezek a mentési munkálatok még lázas igyekezettel folytak. Mialatt a szerencsétlenség színhelyén a mentő-legénység folytatja emberfeletti és hősies munkáját, a kimentett hajótörötte­ket a Harried Lane őrnaszád vitte Ports- mouthba. A parton szívettépő jelenetek játszódtak le, amikor az ott egybegyült anyák, feleségek és gyermekek megmen­tett hozzátartozóikat viszontlátták. A hajó­törötteket részben hordágyon hozták partra, részben pedig matrózoktól támogatva hagy­ták el a hajót, ahol azonnal első segélyben részesítették őket. A parton még nagy tö­meg várakozott a további hajótöröttekre, az remélve, hogy csoda történik és kimen­tik azokat a tengerészkatonákat is, akik a búvárhajónak abba a részébe szorultak, ahová a víz behatolt. Nyilatkozik egy meg­mentett tengerész A Squalis mind a harminchárom meg­mentett tagját a Brooklyn cirkáló kórhá­zába szállították. Néhány megment tt álla­pota aggodalmat keltő. Az orvosok azonban azt hiszik, hogy mind­egyik megmenekül. A megmentettek között van a tengeralattjáró parancsnoka is, va­lamint három az öt tiszt közül. A hajó há­rom polgári utasa közül kettő meghalt, köztük Patterson ismert olimpikon is. A búvárok csütörtökön kinyitják a Squa­lis valamennyi nyílását, hogy kihozzák a 26 vízbofult holttestét és megállapítsák a sze­rencsétlenség okát. Bland megmentett tengerész, aki 31 óráig tartózkodott az elsüllyedt tengeralatt­járóban, megmentése után a következőket mondotta: — Csak néhány perccel az elmerülés után A Magyar Távirati Iroda jelenti: Május 22-én 20 óra körül szlovák földmívesek en­gedély nélkül kaszálni jöttek át a német- soki erdő és Csütörtök közti területre. Há­rom főből álló határbiztosító járőrünk 'kö­zeledett feléjük, hogy igazoltassa őket. Amikor ezt észrevették, kocsin menekülni kezdtek és lőttek a járőrre. A járőr viszo­nozta a tüzet és üldözte a kocsit, de az el­menekült. A lövöldözés zajára a csütörtöki Párizs, május 25. Muszanov, a bolgár törvényhozás elnöke a Petit .Párisién szó­fiai tudósítója előtt az alábbi érdekes ki­jelentéseket tette Bulgária külpolitikai helyzetéről, törekvéseiről és vonalvezeté­séről: — 1919-ben aláírtuk a reánk kénysze- rífett neuillyi szerződést. Azóta húsz év telt el s időközben valamennyi párizskör- nyéki békeszerződés összeomlott, kivéve a bennünket kötelező szerződést. A nagy, erős és erélyes hatalmaknak minden en­gedményt megadtak, viszont a gyenge, békés és kicsiny Bulgáriától mindent meg­tagadtak. Mi, bolgárok, a jelenlegi súlyos nemzetközi légkörben is meg akarjuk őrizni hidegvérünket, nem óhajtunk hábo­rúba keveredni s csendben és békén fog­juk bevárni, hogy igazságot szolgáltassa­nak nekünk,. Bulgária nagy mérsékletről tanúskodik s hajlandó lemondani Jogos követeléseinek nagyrészéről. Nem követel­jük többé vissza Macedóniát s úgy véljük, Hogy Thrácia kérdése, amely jelenleg nem időszerű, később békés úton nyerhet majd megoldást. De nem mondhatunk le Dobrudzsára vonatkozó követeléseinkről. Szerényen csupán azt kívánjuk, hogy ad­ják vissza nekünk azokat a részeket, ame­lyeket 1877-ben Berlinben nekünk ítéltek. A bolgár nép ösztönösen érzi, hogy Dob­rudzsa déli részének visszacsatolása az ország létérdekei szempontjából főbenjáró fontosságú. Ennek a tartománynak a ter­mése országunk összes búzatermesének 16 százalékát tette ki, míg Románia búza­termésének alig 1 százalékát képviseli. — Külpolitikánk szorosan összefügg vettük észre, hogy a hibás szelepen víz tó­dul be. Se»in az egyik legénységi állományú tenge­rész erejének köszönhetik életüket, aki bezárta az eláradt legénységi helyiség és a hajó elülső része közötti acélajtót, amikor az elmerült tengeralattjáró hirtelen 45 foknyire elhajolt. örsparancsnok odament tizenöt fővel, majd a tüzelés irányában előnyomult Erzsébet- majorig, ahol azonban nem talált senkit. Visszajövet egy embere eltévedt. Azt egy erzsébetmajori szlovák finánc megtámadta és el akarta fogni, mire ő feléje lőtt. Az­óta befutott értesülés ezerint az illető szlo­vák finánc meghalt. A magyar parancsnok­ság és a szlovákoktól két tiszt a helyszínen folytatja a kivizsgálást. gazdasági helyzetünk követelményeivel, — folytatta Muszanov. — Kénytelenek va­gyunk vállalná bizonyos függőséget, mert nem áll módunkban az, hogy függetle­nek maradjunk. — Beszéljünk világosan! Kivitelünk 80%-át a német piac veszi fel. Nem csu­pán rajtunk múlott, hogy termékeink szá­mára nem sikerült más piacot találni. Én, mint volt nemzetgazdasági miniszter, ta­pasztalat alapján beszélek. Ajánlatainkat Németország kivételével mindenütt elutasították. — Anglia könnyűszerrel megvásárol­hatná és elfogyaszthatná mindazt, amit ma Németországnak, adunk el. De úgy látszik, hogy London nem is tud rólunk. Az az angol gazdasági bizottság, amely tájékozódó körutat tett a Balkánon, fel­kereste Jugoszláviát, Romániát, Görög­országot, — de Szófia nem esett útvona­lába ... Németországon kívül csak Olaszország nyújtott nekünk piacot. — De Párizs és London belesodort ben­nünket a megtorlások politikájába s azóta az olasz piac is lezárult előttünk. — A gazdasági tényezők és a külpoliti­kai vonalvezetés szoros összefüggéséből azonban ne következtessenek önök arra, hogy Bulgária súlyos események bekövet­keztekor végzetszerűen önök ellen foglal állást. De meg kell jegyeznem, hogy bizonyos újabb keletű események kínos hatást gyakoroltak Bulgáriára. — Csak egy példát idézek: Csehország­hajóútjáról. nah Németországba történt beolvasztása után a megdöbbent Románia hajlandósá­got mutatott arra, hogy közeledjék hoz­zánk. Nos, a Romániának nyújtott angol szavatosság egy csapásra véget vetett Bukarest békülékenységének s a román kormány tüstént merevebb álláspontra helyezkedett velünk szemben. — Mindent összevéve, békeakaratunk nyilvánvaló. Úgy bántak velünk, mint a Balkán páriáival. A balkánszövetséget ellenünk hozták létre, holott a mi bevonásunkkal szilárd hatalmi csoport alakulhatott volna ki. Nem követeljük a velünk szemben elköve­tett igazságtalanságok teljes jóvátételét, — a minimális igazságtétellel is megelég­szünk. Mi, bulgárok, el akarjuk kerülni a háborút. Segítsenek hozzá bennünket. Magyar vendégek a szófiai egyetem ünnepén Szófia, május 25. Szerdán a király és királyné fogadást rendezett a szófiai pa­lotában az egyetem fennállásának ötvene­dik évfordulójára érkezett külföldi kül­döttségek és vendégek tiszteletére. A fogadáson a magyar egyetemi kül­döttség is résztvett és a király és a ki­rályné hosszan elbeszélgetett a küldöttség tagjaival, akik Cyrill herceggel és Eudo- ria hercegnővel, Borisz király testvéreivel is szívélyes beszélgetést folytattak. Vala­mennyi külföldi kiküldött kitüntetést ka­pott, amelynek jelvényeit diplomáciai úton fogják átadni. A szófiai városi tanács bankettjén Darkó Jenő debreceni egyetemi tanár be­szédet mondott, amelyben magasztalta az ősi bolgár kultúrát. Kiemelte, hogy jólle­het ebbe a kultúrába turáni, szláv, bizánci és nyugati elemek vegyülnek, mégis teljes összhangban domborodik ki a nemzeti jelleg. Darkó tanár beszéde végén bolgár nyelven éltette Nagy-Bulgáriát. A magyar egyetemi tanárok sajtónyi­latkozatban mondtak köszönetét a baráti fogadtatásért és elragadtatásukat fejez­ték ki az ünnepségek kiváló megszervezése felett. Elmondottá’' azt is, hogy megin- dultság töltötte el őket, amikor Borisz ki­rály magyar nyelven intézte hozzájuk sza­vait. Ha kéznél van a Keresztrejtvény Lexikon, nem probléma a keresztrejtvény megfejtése. 2 kötet ára fűzve P 2.—, bekötve P 2.40 Megrendeléseket forduló postával utánvéttel, vagy az összeg előzetes beutalása ellenében intézünk el. Ha ajánlott küdést kíván, 50 fil­lér beutalását Is kérjük. Pt?ífer Ferdinant! (Zeidler festvérek) ■emzeti Könyvkereskedése Budapest, IV., Kossuth Lajos-ulca 5 Te'efon: 18-57-80. 18-74-00. Incidens a maoyar-s&loválc Határon Engedély nélkül átjött szlovák földművesek tüzeltek a magyar ijatárbiztosíió járőrre Egy szlovák finánc megtámadott egy magyal csendőrt, mire az lelőtte a támadói Nem mondhatunk le Dobrudzsára vonatkozó követeléseinkről — mondja a bolgár törvényhozás elnöke

Next

/
Oldalképek
Tartalom