Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. május (2. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-12 / 108. szám

1939 MÁJUS 12, PÉNTEK TEBVIDEtn •_Ma.<&ARHIRIiAE 7 Tőalk tciiMuzi riport két Lnttqds kézmi, eijij {iatal álltjáról, a ggejtgz eqhzŰLgex tmbtrM, él az erői hdexjrőL Csend, pihenés, megnyugvás, gyógyulás. Ezt jelenti a Szanatórium. De. nem az, ahol a tüdőbetegeket ápolják. Remény, szorongó aggódás, visszatartott könnyek, erőltetett mosoly és kényszerű tör­delés a bánat kenyeréből annak, akinek be­tege van ott. Illetve itt, ebben a gyönyörű épületben, ahol hatalmas lombkoronák, illatos bokrok, gyönge fűszálak, könnyű, tavaszi szellők ter­melik ki a gyógyszert, a kristálytiszta, ózon­dús levegőt. Ez a levegő itt szinte mámor. És a fűben ugrándoznak a feketerigók, bo­garak hintáznak a fűszálakon, a kertben bim­bóznak a rózsák, a konyha felől friss ke­nyér illata lopódzik a természet üdeségébe, az égen, ezen a kékítőmélységű selyemmeny- nyezeten a felhők oly puhán torlódnak, mint ahogy a gyengédkezü ápolónők igazgatják a párnáikat a fejek alá-. Minden csupa szelídség. Mint az élet? Nem. Mint a halál. Mert itt senki sem hisz az életben. Még nz asm, akinek joga van rá. Qjjt&k — Mvöret — kapom el hátam mögött a beszédfoszlányt. — Jövőre, fiam? Jövőre én már nem leszek. Hátra nézek. Fiatal, tizennyolc éves lány mondja ezt egy fiatalembernek. Nem szomorúan, sőt — vidáman, valami lágy cinizmussal, élet-ka­cérkodással s mégis valamelyes borzongató melanchóliával. Az én betegem is arra fordítja a fejét e azután fáradtan legyint. — Látod, — mondja, — ez beszél így, akit inkább elővigyázatból hoztak ide. Egészen enyhe tüdöcsúeshurutja van. És azután jön a beszámoló a többiről, mindazokról, akik itt fekszenek az udvaron, az aranyosan zuhogó tavaszi napsugár zá- portűzében. Hallgatom, hallgatom a beszámolót, láz­görbékről, mikroszkóp-vizsgálatokról, feltöl­tésekről, orvosi laboratóriumi titkokról. Azon töprengek: honnan tudja ö mindezt, hiszen az egyébként közlékeny ápolónők, barátságos orvosok ebben a tekintetben mindig szófuka­rok. Kötelességből titokzatosak. És a betegek mégis tudnak egymásról mindent. Honnan? Kitől? Titok, amit a betegek sem árulnak el. Le­het, hogy feltevés, következtetés, kitalálás és mégis igaznak bizonyul. Tőit Mégsem hiszem. Ezek a tavaszi naptól barnított arcokon az élet színe ragyog. A 6zemek csillogók, az arcokon pír. Nem aka­rom hinni, bár tudom, hogy az életnek a szí­nét itt már az enyészet bitorolja. Az egészséges azonban hisz az életben é.i szeretné felkapni az egészség szárnyára a be­tegeket is, és vinni, vinni még magasabbra, még tisztább levegőbe, de amikor az 6 sza­vaik ólomgyöngyökként a földre peregnek, a mélységbe húzódnak, lassan elhiszi, hogy ok még magasabbra, egészen fel, az égig. az égbe szárnyalnak. Az én betegem is. Róla tudom. Fiatal asszony. Huszonhat évei. Két éve beteg. Olyan nyugodtan beszél a jövőről, a jövő­jéről, mely kiszámíthatóan tmpról-napra zsu­gorodik, rövidül, mint ahogy a fizikus rövid számítás után nyugodtan közli, hogy az X erővel elindított golyó Y távolság után meg fog állni. Ezzel a nyugalommal szemben nincs vi­gaszfegyver. Ennek a nyugalomnak ólomfalai között a vigasz ezüstje se csendül, hamis hangot ad, átváltozik maga is ólommá és földreesik, mielőtt a lélekbe repülhetne. Itt csak szelíd ellenvetésként annyit lehet mondani: — Ah, dehogy! — vagy: — Ugyan, ugyan, — és az ember kézmoz­dulattal, mosollyal igyekszik érvényt szerezni a szavaknak. JtLaid ha... De itt már erre sincs szükség. Már túl vagyunk a „dehogy”-on, meg az „ugyan, ugyan"-on; annyira túl vagyunk, hogy min­dig csak másokról beszélgetünk és az élet nagy, meg kis eseményeiről. Színházról is, művészekről, kiállításról, ruhákról, festmé­nyekről; arról, hogy Péter válik, Pál nősül, hogy Pista állásba jutott, hogy Hitler be­szélt s hogy a család, az jól van. Már mint az ő családja. Igazán jól van. Dezső, az ura, minden szabad percét ott­hon tölti és Évivel játszik. Évi hatéves. És a beteg azon töri fejét, hogy kit is kellene elvennie feleségül, ha ő már nem lesz. (Nincs „ugyan”, nincs „dehogy”.) — A gyerek ebben a korban nem marad hat anya nélküli — jelenti ki olyan hangon, mintha felolvasná valahonnan. — Sári volna a legmegfelelőbb, csak egy kicsit pazar. Viszont jószívű és szereti a gyerekeket. Évit is szeretné. De lehet, ha saját asszonya lesz, majd jobban kezébe tartja a garast. Pláne ha nekik is lesz gyerekük. Kell lenni. Tudod, a gyerek ... Elhallgat. Bólintok és könnyeket, elakadt könnyeket kutatok — a hangjában, de nincs. A szeme is nyugodt, őszi verőfényű. És sorra veszi a többi ismerős lányt, asz- szonyt, keresgél, mint bálba induló asszony Óz ékszeres dobozban. Tétovázik. — Te nem tudnál valakit? — fordul hirte­len felém. Torkon üt a kérdés. Ilyesmire igazán nem gondolhattam. — Jó, most nem erőltetem a dolgot — vet véget kínlódásomnak —, majd gondolkozz rajta. Nézz körül. Ismered Dezsőt. Jól isme­red. Tálág Úgy beszél, mintha már az égből szólana alá és sugalmazna. Nincs, nincs benne se bánat, se meghatódás; mégcsak lágy, szelíd, sima jóságfény se. Tárgyilagos, hidegen tün­döklő, mint a kristály. A jóság kristálya. A beszédnek a férj érkezése vet véget. Dezső megjött. Arcán ott van a beteg számára szánt vigasz — derű. Mintha éppen most hallotta volna a főorvostól, hogy a felesége gyógyul­tan elbocsáttatott. Meg akarja csókolni az asszonyt, de az el­fordítja fejét és elvonja kezét is a kézcsók elől. — Tudod, hogy nem engedem — mondja félre fordulva, mintha a fűnek mondaná, amerre most néz. A hangja kemény, rideg. Meglep, mert hiszen az előbb ... Mióta arra a meggyőződésre jutott, hogy számára nincs segítség, egy méter távolságra távol tartja a férjét betegágyától. A férj tudja, de minden esetben megpró. bálja áttörni a kordont, mint felesleges rend­szabályt. De hiába. Hasztalan. — Évát — kérdezi az asszony. — Itt van — feleli Dezső. Körülnézek. Nem értem a dolgot. A kis­lány nincs itt. Sehol. Most látom, hogy az asszony a teraszra néz. Kutatva jár szemé. Most elmosolyodik, egyre soványadé kezével meglepő élénken integet felfelé és mosolyog, és a teraszról egy csöppnyi gyermekkéz integet vissza. így üdvözlik egymást, Így csókolják meg egy­mást, a távolságból. Mert a gyermeket, a Gyermeket, A gyér. meket nemhogy egy méter közelségbe, de még az udvarba, a kertbe, vele egy szintre sem engedi. JUglelphh... Már egy év óta. Legfeljebb még egy félévig. A torkomat keményen szorongatja ez a fel­felé és lefelé integető két kéz. fis nézem az arcot, a beteg arcát. Most sincs rajta meghatódás, ellágyulás sincs, csak boldogság. Tiszta, szép, zavartalan boldogság, amelyet nem zavarhat méterek különbsége se mélybe, se magasba. Ez a boldogság, ez a szeretet nem ismer Genf, május 11. A genfi megjelenésű La Suisse című lapban „Magyarország helyzete” cím alatt vezércikk jelent meg René Baume, a lap külpolitikai igazga­tója tollából. A cikk többek között eze­ket írja: — Magyarország nem rejtette véka alá külpolitikáját. A trianoni szerződés ke­gyetlen rendelkezése és feldarabolása vég­zetszerűen revizionista hatalmat csinált belőle. Évekig elhagyatva, nyomorban, igazát a genfi nemzetközi fórum előtt hiába keresve, csak szónoki sikereket tu­dott elérni. A genfi nemzetközi légkörben hiány­zott a megértés szelleme: Magyar- ország reménytelen várakozásra volt kárhoztatva. Rothermere lord sajtóhadjáratot indí­tott érdekében, de Olaszország volt az első, amely hóna alá nyúlt, midőn Musso­lini bejelentette, hogy a békeszerződések nem örökérvényűek. Magyarországhoz, amely mindenkor a békés revízió híve volt, Csehország kétízben történt feldara­bolása alkalmával visszakerült Szlovákia távolságot, nem ismer sem eget, se földet, se életet, se halált, csak a végtelent, ahonnan származik. Ebben az életben ez az anya szere tétből nem csókolja meg már azt, akit legjobban szeret a világon. Körülnézek, hogy szabaduljak ennek a fen« séges képnek bánatától, mert én gyenge, egészséges vagyok, messze a beteg vértanú nagyságától. Körülnézek, de nem látok semmit. Hallom a rigó füttyét, de nem látom a rigót, hallom a lombok susogását, de nem látom a bokrokat, a fákat. Vak vagyok, mint aki a napba nézett. Máriáié Imre magyarlakta területe, majd a Ruténföld, amely mindenkor Szent István koronájá­hoz tartozott. Budapesti diplomáciai kö­rökben nem csinálnak titkot abból, hogy Párizs és London részéről évek hosszú során át hiába várták a segélynyújtást. A végzet úgy akarta, hogy a német birodalom kezdeményezése folytán válhattak valóra — ha mind­járt nem is teljes egészében — Ma­gyarország revíziós igényei. Helyzeti adottságánál fogva Magyar- ország hivatva van, hogy elsőrendű fon­tosságú szerepet játsszon a Duna meden­céjében. Budapest és Belgrád között nem lesz nehéz jószomszédsági viszonyt léte­síteni; ez viszont Romániává. szemben nehezebben fog menni az abba bekebele­zett nagymennyiségű magyar kisebbség é3 a hozzácsatolt területek nagysága miatt. Végül a cikk írója megállapítja, hogy az 1919. év szelleme, amely a békeszerződé­sekkel teremtett helyzetben Magyarorszá­got meg nem változtathatnak tekintette, elkerülhetetlenül a tengelyhatalmakhoz sodorta. A felvidéki biztosítottak egyenlő részarányban fogják megkapni biztosított összegeiket Egyes napilapokban sajtóközlemények je­lentek meg, amelyek hírül adják, hogy a biztosító magánvállalatok m. kir. állami felügyelő hatósága megengedte volna, hogy a cseh-szlovák biztosító társaságok képvi­selői a díjtartalék meglévő fedezetének arányában az esedékes biztosított tőkékre és járadékokra kifizetéseket teljesítsenek és hogy ennek az engedélynek az alapján már meg is kezdték az életbiztosítások ki* fizetését. Illetékes helyen felkérték a Magyar Táv. irati Irodát annak közlésére, hogy az emlí­tett közlemény tévedésen alapul. At éle biztosítások kifizetését még néni kezdté meg és hivatalos helyen — miután' ne már megállapítható, hogy az egye« felv déki é’etbiztosítási állományok lefedezel ségének aránya igen különböző — m?j fontolás tárgya egy olyan rendezés, ameí szerint az egyenlő elbánás elve alapján - nehogy egyes biztosító vállalatok biztos tottjai önhibájukon kivill más vállalato biztosítottjaival szemben hátrányos h?!j zetbe kerüljenek — a felvidéki biztosította az egész vonalon egyenlő részarányba kapják meg a biztosított összegeiket, Vitéz Bonczos Miklós belügyi áilamt.tkár búcsúztál ja a xVsmetorszagoa ínuu.ó ma­gyar munkásokat Magyarország hivatva van, hogy elsőrendű fontosságú szerepel játsszon a Danamedencében Svájci lap cikke Magyarország helyzetéről

Next

/
Oldalképek
Tartalom