Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. április (2. évfolyam, 75-98. szám)
1939-04-29 / 97. szám
Na: Rádiómelléklet Ára: 10 fillér II. évfolyam 97. szám. Budapest, 1939 április 29. Szombat Előfizetés, ár évente 36,- P, félévre 18- P, negyedévre 8.— pengő, havonta 3.— pengő, egyes szám ára 10 fillér, vasárnap 20 fillér. POLITIKAI NAPILAP X.-- Szerkesztőség és kiadóhivatal: o I1'* ’) Budapest, Vili. kerület, József-kőrút 5, szám 'Aí'ik'iTelefon: 144-400 o Telefon: 144*400 HITLER VÁLASZOLT ROOSEVELTNEK A vezér és kancellár a háborús uszítás ellen — Németország kész minden egyes állammal az általa kívánt megegyezést létrehozni Németország felmondja az Angliával kötött flotta- egyezményt, érvénytelennek tekinti a lengyel-német megállapodást és visszaköveteli gyarmatait Berlin, április 28. Mint az utóbbi idők folyamán már annyiszor, ma ismét Berlin áll a vil'g érdeklődésének középpontjában. Az egész világ feszült várakozással nézett Hitler vezér és kancellár ma déli beszéde elé, amelyben válaszolt Roosevelt elnöknek április 15-én Hitlerhez és Mussolinihoz intézett üzenetére. A német fváros teljes mértékben felkészült, ’mgy méltó keretet adhasson a birodalmi gyűlés történelmi jelentőségű ülésének. A birodalmi gyűlés színhelyéül szolgáló volt KroíLOperát a gyűlés alkalmából ünnepélyesen feldíszítették. A bejárókhoz hosszú, fehér oszlopokon lengő horogkeresztes zászlók vezetnek. A bejárat felett hatalmas német felségjelvény ragyog. Az épület belsejét ugyancsak pompásan feldíszítették. Valamennyi ajtót, bejáratot vörös selyemmel vontak be és aranyfűzérekke! díszítettek. A gyűlésterem főfalát valósággal beborítja az óriási német felségjelvény. A falak mentén aranyozott kosarakban szebbnél-szebb virágok .pompáznak. A birodalmi gyűlés pontosan déli 12 órakor kezdődött. Ugyanakkor meg. állt egész Németországban az élet, hogy a 80 milliós német nép minden tagja hallhassa vezérének szavait. Amikor felhangzott a déli harangszó, megállt a munka Németország minden üzemében, gyárában, műhelyében és irodájában. Az iskolákban megszakadt a tanítás és tanítók és diákok az iskola dísztermében, tor. natermében egybegyűltek. Az egyetemen ugyancs:' zünetelt erre az időre az előadás. Bezárt val. mennyi üzlet és szüneteltek a postahivatalok is. Valamennyi színházban, moziban, vendéglőben, kávéházban, a közúti vasút állomásain, szállodák halijában, bankokban és várótermekben hangszórókon közvetítették Hitler beszédét. Hatalmas hangszórókat helyeztek el Berlin nagyobb terein és forgalmasabb utcáin is, hogy az utcán járókelők is a birodalmi gyűlés tagjaival egyidőben értesüljenek Hitler szavairól. Majdnem valamennyi európai rádióleadóállomás, valamint a tengerentúli rádióállomások egy része is közvetítette Hitler kancellár beszédét. A birodalmi gyűlés tagjainak száma a legutóbbi január 30-án megtartott gyűlés óta ismét megnövekedett. A cseh protektorátus és a Memel-vidék képviselői is részt- vettek már a birodalmi gyűlés mai ülésén és így a birodalmi gyűlésnek most már több mint 800 k": 1.:3lője van. Jóvá akartam tenni, amit a gonoszság és esztelenség elrontott Hitler Adolf vezér és birodalmi kancellár a birodalmi gyűlés ülésén elhangzott beszédében többek között a következőket mondotta: _ Az £ .zoMmerikai Egyesiüt Államok elnöke táviratot intézett hozzám. _ Ennek a táviratnak sajátságos szövegét ismerik, mert még mielőtt én, mint címzett, láthattam volna ezt az írást, a másik világrészben már rádió és sajtó útján közzétet. ,ték azt. Azonkívül a demokrata világlapok számtalan kommentárjában barátságosan felvilágosítottak minket arról, hogy ez a távirat nagyon ügyes, taktikai szempontból . értékor okmány, amelynek az a rendeltetése, hogy a népkormánnyal rendelkező államokra háríts sa a felelősséget a plutokráciák háborús rendszabályaiért. — Mindezek után elhatároztam a népiét birodalmi gyűlés összehívását, hogy így önöknek, mint a német nemzet válasz, tott képviselőinek megadjam a lehetőséget, hogy elsőnek ismerjék meg válaszomat s azt jóváhagyják vagy elutasítsák, — Ezen túlmenőleg is azonban célszerűnek tartottam, hogy alkalmazkodjam a Roosevelt elnök úrtól követett módszerhez, s részemről is, de a mi eszközeinkkel, tudtára adjam a világnak válaszomat. — Meg akarom ragadni azonban ezt az alkalmat arra is, hogy kifejezést adjak azoknak az érzelmeknek, amelyek engem ez év március hónapja hatalmas történelmi eseményei tekintetében eltöltenek. — Legmélyebb érzelmeimnek abban kell kifejezést adnom, hogy alázatos köszönetét mondok a Gondviselésnek, amely elhívott engem arra és elérni engedte azt, bogy a háború egykori ismeretlen katonájából szeretett népem vezérévé legyek. A Gondviselés megengedte, hogy betöltsem életem egyetlen feladatát: felemelni a német népet elesettségéből és megszabadítani minden idők leggyalázatosabb parancsbékéjének bilincseiből. Mert ez volt cselekedeteim egyetlen célja. — Nem akartam mást, csak helyreállítani azt, amit mások egykor erőszakkal szétzúztak, csak jóvá akar. tam tenni, amit sátáni gonoszság vagy emberi esztelenség szétrombolt vagy elrontott. — Ezért ne mtettem egyetlen olyan lépést sem, amely idegen jogokat sértett volna, hanem csak a húsz év előtt megsértett igazságot állítottam újra helyre.- A mai nagynémet birodálomban nincs olyan terület, amely ne tartozott volna hozzá ősi idők óta, amely nem állott vele kapcsolat: an, vagy nem állott volna német szuverénitás alatt. — Régesrégen, mielőtt még a fehérek felfedezték az am-.ikai földrészt, vagy mielőtt még fehérek vándoroltak' volna oda, a német birodalom már fennállott nemcsak mai nagyságában, hanem uralkodott sok azóta elveszett területen és tartományon is. Mindannyiuknak joguk volt észszerű és igazságos békére. Ezt a békét azonban akkor elorozták r. millióktól. Európában úgyszólván lehetetlen mindenkit kielégítő módon összeegyeztetni az állami és népi határokat — Gyűlölet, gonoszság és esztelenség" volt a ver sail lesi szerődés szellemi atyja. Közel 115 millió embernek nem a győztes katonák, hanem az őrült politikusok erőszakkal elrabolták az önrendelkezési jogát, önkényesen kiszorították őket régi közösségekből, s új közösségekbe zárták őket, nem tekintve vérre, származó ra. észszerűségre és semmiféle gazdasági életfeltételre. Amikor azonban ez az új világrend későbbi következményeiben katasztrofálisnak bizonyult, akkor az amerikai és európai származású demokratikus békediktátorok sokkal gyávábbnak mutatkoztak, semhogy bármelyikük is vállalni merte volna a felelősséget a történtekért. — Népünk nemzeti szerencsétlensége legsötétebb korszakába zuhant. Jól jegyezzük meg, ez nem a nemzeti szocialista, hanem a demokrata Németország volt, az a Németország, amely egy pillanatra elég gyenge volt ahhoz, hogy higyjen a demokrata államférfiak ígérgetéseinek. Hitler kancellár ezután részletesen ecsetelte a demokrata diktátoroktól a népekre rákényszerített „nyomorbéke” következményeit, amely egyaránt sújtotta a „Versoillesben elítélteket”, de a többi nemzetet is. — Ma elsősorban politikai szándékaimat akarom megvilágítani, a kül- és belpolitikai célkitűzéseimet és azok megvalósítását. — Sohasem hagytam kétséget aziránt, hogy Európában úgyszólván lehetetlen valaha is mindenkit kielégítő módon összeegyeztetni az állami és a népi határokat. Azt a reményt, hogy végül is az európai népek nemzeti öncéíúságának tiszteletben- tartáea és a rendezett állami alakulatok elismerése között kompromisszumot lehet találnii amely lehetővé teszi a népiségek fenntartását, ezt a reményt a világháború megölte. A versaillesi békeparancs nem tartotta tiszteletben a népek önrendelkezési jogát, de nem számolt az állami vagy gazda, sági szükségszerűségekkel sem. — S én mégis sohasem hagytam kétséget az iránt, hogy — mint már hangsúlyoztam — a versaillesi szerződés revíziójának is valahol véget kell érnie. — Ezt mindig nyíltan és őszintén megmondottam, még pedig nem taktikai okokból, hanem mélyen átérzett meggyőződésből. Mint a német nép nemzeti vezetője,