Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. február (2. évfolyam, 26-48. szám)

1939-02-09 / 32. szám

TM9 FEBfiUAR 9.. CSC.T0RTÖJK m»m, AW.bMVHnuijjß 9 LEGÚJABB Milyen idő várható? A Meteorológiai Intézet .jelenti február 8‘án délben: Várható Időjárás Magyar- országon a következő 24 órára: Méjjút- Kelt nyugati -északnyugati szél. Á hé- ■ «yeken csak kevés féihő, a völgyekben 'és a síkságon sok helyen «Öd. A keleti •Tfregyékbéh ködszí tálás. Áz éjszakai le­hűlés kissé csökken, a nappali hőmér­séklet nyugaton alig változik, keleten kissé, emelkedik. — HEJfcYISÉG HIÁNYA MIATT EL- HALASZTOTTÁK A FELVIDÉKI SZLOVÁK GYŰLÉST. Érsekújvár­ról jelentik: A felvidéki szlovákság február 12-ére nagyszabású politikai gyűlést szándékozott rendezni Érsekúj­váron A gyűlésen a Magyarországba került: szlovákság, demonstrálni akart magyar érzelme és a történelmi Magyar- ország kötelékébe való visszatérés mel­letti Ezen a gyűlésen választ is akartak adíú azokra a felelőtlen hlVekr ej' mely ek szerint népi, nemzetiségi és kulturális- jogaik szabad gyakorlásában korlátozva tolnának. A gyűlés híre megmozdította a felvidéki szlovákságot és olyan töme­ges számban jelentkeztek, ami komoly probléma elé állította a rendezőséget, mert télvíz idején teljésen leheletlen ilyen nagj tömeget fedett helyiségben elhclyezpl. Éppen ezért a gyűlés rendező­sége égy intézkedett, hogy a szlovák gyűlés megtartását a tavaszi'napokra nnKisztiá. — Baja városa üdvözölte- Iíeményi- Schneller pénzügyminisztert. Bája tör­vényhatósági* ; joggal"félíühazMd/”'város Nep-szervezete a következő üdvözlő táv­iratot küldte ReméhyLSchnellér Lajos , pénzűgyminjszteriiek:. ”T,K tegnapi fclső- ' ajl(aiináí»ó,l .glfőgUűt áf- JáSpontjá|rt -Nagyníe 11óságadat- pártunk egész tömege tiszteletteljesen üdvözli és nemes < Kiállásáért őszintén gratulál, minden fóvábbt“'hiég-mo»lülásálJaü tor- ' hetetkmü-1 kitartunk.“ ; \ — Dóra Sándor lett Budapest helyettes5 főkapitánya. Dr. Éliássy Sándor:- jjúda-r'; pesti főkapitány napi parancsban közölte/ ■ kogy-KaJjiiáiy Bélár ny. főkapitányhelyet tes : örökébo-j a • hél-yett-űg . íűkapitányi; tisztre ' Dóra Sándor főkapitányhelyet test nevezte ki. Dóra Sándor mostanáig a főkapitányság bűnügyi osztályának vezetője volt: Általáhbsan tisztéit és sze-í vetett tagja a rendőrtiszti karnak. Az új? helyettes főkapitány szerdán délelőtt fog-. - hdtá-el. új beosztását, s ebből az alka- -íómból a rendőrtisztlkaé meleg ünnep ..lésben részesítetté. * - , 1 ’ — Az óroszkai csendőrség- elfogta a négy hónap' óta körözött zselizi rablócígáiiyokat. Tudósítónk Jelenti: Még a múlt év őszén tüljb'; kóbéroipán-y- vakmerő rablást,! követett el Zse-;. Tizen, Sipek Emil ottani liéUtes .és mészáros,- lakásában. Á cseh- esendőrség elfogott ugyani .néhány. köborcigányt, akik reszesef váltak a- bűnöséiekniénynők, de alig került meg ezerj korona. A főciiiRosoknák' mintha nyoma-. Volna.'Tegnap este az'oroszkai csend- ; őrség a garamdaroásdi cigánytábor körű1-;, észrevette, hogy • két ember igyekszik .egér-, altat nyerni. A csendőrök elfogták őkét. A vallatás során kiderült, hogy a lefülelt Né­met Sándor és Lakatos Jojó előkészítői . és: végrehajtói voltak a .Zselizeu elkövetett rab­lásnak. Mindketten beismerték bűnösségükét; s azt' is, hogy "négy hónapja bujdosnak. A két. hírhedt ráblóeigányt átkísérték a komáromi törvényszék fogházába. ... £-é Résztvesznek á visszacsatolt egyház- községük is a tiszai evangélikus egyház­kerület közgyűlésén. Miskolcról jelentik:. A tiszai evangélikus egyházkerület feb- .■rnár 14-én tartja -rendkívüli közgyűlését 'Miskolcon, A közgyűlésen, már résstvésg- nek (ttoknak az egyházközségeknek kép­viselői is, -amelyeknek területe a bécsi, döntés alapján került vissza. A közgyűlés dönt az új . közigazgatási beosztásról, 'illetve az átcsm-t-olás folytán- szükségessé Vált igazgatási intézkedésekről. A köz­gyűlés tűzi ki a- püápökyálasztás idejét ás. A Dómján Elek halálával megürese-, dett tiszai egyházkerülöt pilSiJöfeiégét tigyáiíis nem akarták addig betölteni. ftnd| áz atósátoft területek új bgyltázi Igazgatási beosztása meg nem történik. ———MUMM—» MUM—W— V., HONYED-U TCA 10 Talajon: 125—350 * KIADÓKIVATAl: Vili., JÓZSEJ-KÖRUT 5 Telefon: 144-400 Minorca kapitulál! (Tudósítás eleje az első oldalon) oit do it, február 8. A legnagyobb szenzáció erejével hatott szerdán este az angol fővárosban az a hír, hogy Minorca szigetén az esti órákban megkezdődtek, a tárgyalások a Franeo-korinány meg­bízottja és a sziget köztársasági parancs­noksága között a kapitulációról. Estére kiderült, hogy a „Devonshire“ angol cirkáló, amely délben meglepetés­A kopenhágai Meteorológiai Intézet igazgatója Budapesten és Ógyallán t A- földkerekség-^geodéziái, és geofizi-.; kjtj. Nemzetközi uniójának elnöke a Ma-; gyav Meteorológiai Intézet igazgatóját nnk meghívására szerdán repülőgépen 'Rúínábol ' Budapestre érkezett. Danin oour, aki egyszersmind a kopenhágni Meteorológiai Intézet igazgatója • is, péntekén meglátogatja az ógyallai meteorológiai és főldmágnességi Ob­szervatóriumot, amelynek rendszeres főldmágnességi működését annyira fontosnak tartja, hogy még műsze­rekkel is ki akarja segíteni. Danlacour; Budapestről .Jugoszláviába, Bulgáriába és Törökországba utazik/ ezeknek a nagy haladást felmutató álla­moknak, a nemzetközi geofizikai kuta­tásban való részvételének biztosítása ér-, deliében. A kiváló tüdős a sarftkuíatás főldmágnességi vizsgálatai körül a leg­utóbbi sarki év alkalmával nagyszabásúi és nemzetközileg igen elismert munkás­ságot fejtett ki. Két évvel ezelőtt már járt ez a kiváló tudós Budapesten, mikor a Magyar Meteorológia Társaságban mint tiszteleti tag székfoglalót tartott. — Összeütközött egy amerikai gőzössel és elsüllyedt egy görög hajó. Londonból jelentik: Anglia keleti partja közelében a Humber torkolatánál a nagy ködben összeütközött a Meanticut amerikai gő­zös a Katina Bulgaris görög hajóval. A i görög hajó azonnal elsüllyedt. Eddig még nem tudják, hogy a görög hajó le­génységének hány tagját sikerült meg­' menteni. — SÚLYOS SZERENCSÉTLENSÉG A FRANCIA FLOTTA GYAKORLA­TÁN. Parisból jelentik: Az alanti- óceáni francia hajóraj gyakorlatai során szerdára viradó éjszaka a Geor­ges Leygues cirkáló valószínűleg a sűrű köd miatt beléÜtközött a Bisftn torpedóvftdáSzhajóba. A cirkáló orfa erősen megrongálta a Bison-t. A meg­sérült hajút a Georges Leygues von- tatókötélre vette és több hajó kísére­tében elindult Loirctt felé, ahova dél­utánra várják érkezésüket. Az eddied jelentés szerint az összeütközés alkal­mával két ember meghalt, mintegy harmincán pedig megsebesültek. — A bajor fennsíkon újra beköszöntött a tél, de a magas hegyeken olvad. Berlinből je­lentik: Bajoroszágból szokatlan hőmérsékleti viszonyokat jelentenek. A bajor fennsíkon újból beköszöntött a tél s a hőmérséklet egé­szen mínusz ÍR fokig sűlyedt. Az összés bajőr tavak befagytak. Ugyanekkor a kétezer mé­ternél magasai)!) hegyeken olvad s a h "riér'j mindenütt á fagypont fölött mozog. szerűen elhagyta Mittofeát, a spanyol nemzeti kormány megbízottjáért ment, akivel napnyugtakor meg is érkezett Port Mabon minoreai kikötőbe. Angol kormánykörökben nyoinatékkfll hangsú­lyozzák, hogy a minoreai tárgyalások nein Anglia közvetítésével indultak meg, hanem Anglia, mint semleges hatalom, csak rendelkezésére bocsátotta jó szolgá­latait a szembenálló feleknek. MOST JELENT MEG! Kerecsenéi Antal (eividék; m A BARdT, HEG A KOMÉDIÁS • C. könyve. Rendelje meg azonnal kiadóhivatalunknál. Ara díszkőiéiben 6.— pengő. A Zobor tövében valamikor ezer meg ezer magyar hun-, véd énekelte vidáman a máig is velünk, barsiakkdl, hantiakkal, nyitralakkal élő dali: Azt a hegyet, a Zobor hegyet, A zsebkendőmben is elhordom. A hegy olt maradt, régi kolostorának romjaival, legfeljebb az ezredéves emlék nem hirdeti már a múlandó kővel a soha el nem múló, örök magyar álmot: Nagy• Magyarországot. Több, mint húsz esztendeje elkerül­tünk a Zobor tövéből, a Zsére felé vezető úton régen nem a magyar honvédek járnak. Mi is megöregedtünk, ifjúkori álmaink városát még mesterséges határ választja el tőlünk, de azért akik ma csemíben együtt ülünk, csodálatos nosz­talgiát érzünk a nagyváros forgatagá­ban a csendes, régi, felvidéki kisváros után. Halántékunk ezüstbe Vegyül, s az akkori Idők Icgfiatalabbjai is munká­ban, gondban, sok reményben fáradt cm* berek. S ahogy a Zobor régi honvédéi együtt ülünk, eszünkbe jutnak testvé­reink Désröl, Brassóból, Aradról, Nagy­váradról, kincses Kolozsvárról. Szinte látjuk, amint Jcövetnek w trencséniek, előttünk mennek a pozsonyiak, testvé­reink vágnák Besztercebányán is és a fefvüiéki' honrédek szíve összedöbban az erdélyiekével. Ebben a nagyvárosban, ahol sokszor lámpa mellett dolgoznak a munkás em­berek, sok találkozót rendeznek a régi bajfdrsak. Vájjon sokáig kétl-c niég Vár­nunk, hogy a tavaszi verőfényben fürdő Ny Urán, vagy Pozsonyban, vagy Ko­lozsvárt örüljünk egymásnak mindany- nyian, akiket valamikor a magyar haza hívott el szolgálatára, s akik ma is, bár­melyik pillanatban készen állunk arra, hogy kéz a kézben engedelmeskedjünk a régen ismerős vezényszónak: Előre! A Zobor tövéből jöttünk a nagyvá­rosba, valami balzsamos cirógatással a szívünkben, azzal a hitlel, hogy egy esz­tendő, kettő múlva, újra olt lehetünk a régi városban, az öreg hegy alatt, erős fiatalos kedvvel ott szőhetjiik tovább a régi nótát: Azt a hegyet, a Zobor hegyet, A zsebkendőmben is elhordom... Sági Farkas István, — Ingyenes tejellátás az ipolysági is­kolákban. Ipolyságról jelentik: Az ipoly­sági iskolákban a Zöldkereszt vezetésé­vel ismét meghonosítják a szegény gyer­mekek ingyenes tejellátását. Az elemi iskolákban közel 200 szegénysorsú tanu­lót látnak el naponta tejjel és kenyérrel­(—■) Vám- és illetékmentesen vihető be Ro­mániába 200 darab traktor. A „Monitorul Öficiaí -ban törvényrendelet jeient meg, ámely 200 -darab traktor és a hozzájuk tar­tozó ekék romániai bevitelét mentesíti a vám- illeték és a 12 százalékos értékllleték alól. Ez a kedvezmény csak n romén mezőgazda- sági kutatóintézet által javasolt típusokra vonatkozik. A kefet terhére történő egyes behozataloknál külön-külön kérni kell a vám­mentességet a román íöldmívelésügyi minisz­térium ajánlása alapján. A bevitelt a ffitezft- gazdásági kamarák szövetsége bonyolít ja le. amelynél a traktort vásárló gazdák a vásár­lási szándék bejelentésekor a vételár 20 szá­zalékát kötelesek lefizetni. (—) Gabonaexportunk kilátásai. A Svájcba lekötött 3000 vágón biíza leszállítása március­ban kezdődik meg. Ezenkívül Németország felé vár még mintegy 3500 vágón búza leszállí­tásra-. Erre a hajózás megkezdése után kerül sor. A rozs- cs a kukoricaexportkihUások nein túlságosan kedvezőek. Németország felé az 1000 vágón kukoricát leszállították. Jelenleg Cseh­szlovákia felé folynak kukoricaszál’itbok ä 4—500 VagónoS kötés terhére. — Eltemette a házakat a lavina — tíz halott. Tokióból jelentik: Siga kerület­ben Sybino faluban egy lavina maga alá; lémette a házakat. Az eltemetett száz em­ber közül kilencvenet sikerült megmen­teni, tizet holtan találtak meg. A REFORMÁTUS SZERETET- SZÖVETSÉG FELNEVEL HÁROM MUNKÁCSI ÁRVÁT. Az Országos Re­formátus Szeretetse6vétség felajánlotta, hogy a Munkács védelmében eléseit ru­szin asszony tíz árvája közül hármat, nemzetiségükre és felekezetűkre tekintet nélkül, gondjaiba vesz és szeremlei árvaházában felneveli őket. Vitéz Nemes Gyula ezredes, nmnkácsi rhegyebiztos meleghangú köszönőlevelet intézett eb­ből az alkalomból a szövetség vezetősé- ségéheZ.- becsben sohasem volt ANNYI ESKÜVŐ, MINT At ELMÚLT ÉVBEN. Becsből jelentik: Neubacher dr. polgármester érdekes adatokkal vi­lágítja. meg, högy mennyire fellendült a népszaporodás Becsben a csatlakozás óta. A házasságkötések száma 1938-ban rekordmagasságot ért el. A város fenn­állása óta soha annyi házasságot még nem, kötötték Bécsbcn, mint ebben az évben. 29:169 fiatal pár jelent meg az. anyakönyvvezető előtt. Ugyanilyen arányban növekedett a születések száma is. Csupán novemberben 1779 gyermek jött világra az Ostniark fő­városában. — A felvidéki iskolákban elmarad a félévi osztályozás. Kassáról jelentik: A kassai iskolákban az 1938^39. "tanévben meglehetősen későn kezdődött még a trt hitás. Hosszú kényszerszünet Után no­vember második felében nyíltak meg az iskolák, amelyeknek égy részében ma­gyar, más részében pedig szlovák nyel­vein folyik a tanítás. Az átrendezés, az előbbi cseh-szlovák oktatás által elért eredmények zavartalan átmentése, a ta nuló ifjúság megfelelő átképzése igen nagy munkát ad: a tánqzemélyzetnek és az eddigi eredmények alapján még nem lehetett osztályozni; ;A--vállás- és közok­tatásügyi minisztérium ezért úgy intéz­kedett, hogy ebben a tanévben Kassán és az egész Felvidéken otijfi&j&d osztályozás. A diákok cViftk' á tanul­mányi év végén, körülbelül június köze pén kapnak bizonyítványt.-J- Ipolynyék Országzászlót avatott. A fel­szabadult Jpolynyék község lmgy ünnepélyes­séggel avatta fel azt áz;.‘ Ol's^ágzásíiót, ame­lyet Göd kertváros,ajáncíékozdtt részükre. Az avatásra kivonult a határőrszakasz is és dísz­szolgálatot teljesített az Ország* ászló mellett. Sáska Dezső alispán nagyhatású üdvözlőbeszé­det mondott, majd BusS&y Tivadar pápai ka-’ marás szentmiséje után az Eröklyés Olszág- zászló Nagybizottsága nevében Iváíikay-ÍTertő mondott avatóbeszédet, amelyben az Ország­zászló jelentőségét méltatta. A helybeliek ne­vében Fischer László és Endersz Ervin be­szél teje. — Morvay Endre tanácsnokot a polgár­mester megbízza a fővárosi üzemek felügyele­tével és irányításával. A főváros elnöki szak bizottsága hétfőn ülést tart, amelyen több fontos előterjesztést tárgyalnak, így többi kö zött Schuler Dezső dr. alpolgármester, Wos- sala Sándo.r, Kempelen Ágoston és Goszlctb Ernő tanácsnokok nyugdíjazást ügyét. Tár­gyalja a bizottság Szendy Károly polgár­mesternek azt az előterjesztését, amely Mor­vay Endre dr. tanácsnokot, az üzemi osztály vezetőjét alpolgármesteri hatáskörrel ruházza fel. Az üzemek általános felügyeletét és el­lenőrzését a . polgármester egy külön .szervre kívánja; bízni, s ennek a szervnek Vezetője lesz Morvay Endre tanácsnok. — Évekig- kínozta kisleányát egy ro­mán táncosnő. A bukaresti lapok szén zpciója. egy,, fiatal, táncosnő letartózta­tása. Bóngiovanni Mária 23 éves táncos­nőnek hat evvel ezelőtt kislánya szüle­iéit s miután a gyermek akadályozta Őt pólyájában, minden eszközzel megpró­bálta eltenni láb alól. A lelketlen anya évek óta, állandóan üfötte-verte és éhez- .fette kislányát. . ■ Névtelen -feljelentésre kedden detektívek menfek a, táncosnő lakására s a kísláfiyt sebektől borítva, összekötözve találtak a' Sötét kamrában. A szerencsétlen gyermeket kórházba szállították, a brutális anyát pedig le tartóztatták.- , . . — Két hét alatt el kell hagyniok Bul­gáriát a külföldi zsidóknak. Szófiából jelentik: A rendőrség a hatezer külföldi állampolgárságú zsidó számára legfeljebb két hétre adott tartózkodási engedélyt, Ennék az időnek, beteltével a zsidóknak cl kell hagyniok Bulgáriát, — Németországban 'tartják meg a nemzetközi bortermelő nagygyűlést. Pá­riából jelentik: A Nemzetközi Borhivatal a német kormánnyal egyetértésben úgy határozott, hogy a következő nemzetközi bortermelő nagygyűlést augusztus 21—39. között tarják Bad Kreuznachban.- • :J. „ . .......... ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom