Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. február (2. évfolyam, 26-48. szám)
1939-02-28 / 48. szám
TEWIDrtl •. 1939 FEBRUÁR 28. KEDD 12 „Prága szabadítsa meg Kárpátalját az ukrán bandáktól, vagy adja vissza az egész területet a magyaroknak“ A Volosin-kormány pénzügyi helyzetét reménytelennek tartják Un<;vár, február 27. A eseh tisztviselők és karhatalmi alakulatok tagjainak tüiOl- metlensége napról-napra erősödik. NyLl- tan hangoztatják, hogy vagy szabadítsa meg Prága Kárpátalját az ukrán hordáktól, vagy pedig adják vissza az egész területet a magyaroknak. A határon átdobott menekültek egyöntetűen azt állítják, hogy az Evdös- K árpát okban még az ukrán szervegetek tagjai között is igen nyomott a hangulat. A FoZosiw-kormány pénzügyi helyzetét reménytelennek tartják. A közlekedés a keményre fagyott utakon ugyan javult, úgy hogy az élelmiszerellátás valamivel jobb, mint az ősszel volt, de mindenki rettegve gondol a tavaszi olvadásra, amikor hosszú hetekre, járhatatlanokká válnak majd az utak s ismét megbénul a közlekedés. A határon túlról érkező hírek szerint a Ssics-szervezet tagjai között nagy ingerültséget keltett a Foíosiw-kormánynak az a szigorú rendelete, amely utasítja a iSeies-gárcIa tagjait, hogy a cseh karhatalmi alakulatoknak feltétlenül engedelmeskedjenek, mert a legkisebb ellenkezést vagy szóváltást is a legkeményebben megtorolja a Szics-gárda főparancsnoksága. Az ukrán szervezet tagjai ebben ae intézkedésben, amely különféle fegyelmi büntetésekkel igyekszik rendet teremteni a csehek és az ukránok között, a Volosin-kormány gyengülését látják. Elkeseredetten állapítják meg, hogy a Volos inék által felfújt nagyukrán terv — úgylátszik — szétfoszlóban van s most attól tartanak, hogy előbb-utóbb szélnek eresztik őket, ezzel pedig a tizenötezer főnyi, nagyrészt a lengyel határon át beszivárgott S«ics-gárdista elveszti megélhetését. A kárpátorosz képviselőházat március 9-ike helyett március 2-án nyitják meg. képviselőházat a hnszti gimnázium tornatermében rendezik be. Jólértesült körökben a megnyitás időpontjának korábbra való kitűzését a Volosin-kormány katasztrofális pénzügyi helyzetével magyarázzák. A német népcsoport kérdésének gyors és teljes megoldása Prága, február 26. A cseh kormány a cseh-szlovákiai német népcsoport képviselőivel folytatott tárgyalásokkal kapcsolatban a Narodni Listy megjegyzi, hogy a kormány elhatározta a német népcsoport kérdésének gyors és teljes megoldását. Ez feltétlen szükséges az állam megszilárdulásához és megerősítéséhez. A Venkov megjegyzi, hogy a birodalmi német sajtótermékek általános behozatali engedélye a két ország közötti légkör tisztulását mozdítja elő. A Venkov kifejti, hogy Csch-Szlovákia figyelemmel kíséri Olaszország részvételét a tengely munkájában és örömmel látja Ci<*no gróf varsói útját, mert ez a béke művének megerősítését jelenti a középeurópai térségben, úgyszintén az általános béke megszilárdítását is. A Nedelni Listy a csehszlovákiai zsidókérdés megoldásáról írt cikkében megállapítja, hogy a zsidóság kérdése a nagyhatalmak problémája, azonban Csehszlovákia sem vonhatja ki magát e probléma megoldása alól még akkor sem, ha nem is volna érdeke e kérdés belső rendezése, holott ez neki is létérdeke. Ezt azonban úgy kell megtennie, hogy ne avatkozzék bele a nagyhatalmak viszályába és esetleg a szom- szedállamokkal ellentétben ne vegye védelmébe a zsidókat. Cseh-Szlovákiának nyersanyagokra és szabad kiviteli utakra van szüksége, ez utóbbiak pedig Németországon, Lengyel- országon és Magyarországon keresztül , vezetnék. Varsó, február 27. Ciano gróf olasz külügyminiszter leleplezte Francesco Nullo olasz ezredes szobrát. A szoborleleplezés után Ciano gróf kihallgatáson jelent meg Moscicki elnöknél, aki Beck külügyminiszter társaságában fogadta. Igen szívélyes beszélgetés fejlődött ki, amely egy óra hosszat tartott. Ugyanekkor Ciano grófné Beck ezredes külügyminiszter feleségének társaságában meglátogatta Moscicki elnök feleségét. Ciano gróf és Beck ezredes külügyminiszterek vasárnap újabb tanácskozást folytattak. Ciano gróf olasz külügyminiszter vasárnap délután meglátogatta a varsói olasz kultúrintézetet, ahol igen melegen ünnepelték. Este Valentino varsói olasz nagykövet díszebédet adott Ciano gróf tiszteletére. Az olasz követségen az estebéd után nagy fogadóest volt, amelyen valamennyi lengyel miniszter, a katonai hatóságok fejei, a lengyel nemesség, a diplomáciai testület tagjai közül Háry András ' magyar követ a német japán, angol, amerikai, francia és török nagykövet, a jugoszláv és a cseh-szlovák követ vettek részt, Ciano gróf olasz külügyminiszter hét Cseh-Szlovákia nem folytathat gazdasági háborút valamennyi szomszédjával a zsidók kedvéért Amíg pedig a nagyhatalmak nem rendezik a zsidókérdést, addig Cseh-Szlová- klánok egyenesen kötelessége, hogy leghatalmasabb szomszédjának felfogását tegye magáévá és ne más hatalmakét I főn délelőtt a világháborúban Lengyel országban elesett olasz katonák temetőjébe ment és virágkoszorút helyezett e) az emlékkereszt lábánál. Ciano grófhoz ezután csatlakozott Beck lengyel külügyminiszter és Rayski tábornok, a lengyel hadirepülés főnöke s meglátogatták a nemzeti repülési intézményeket. Orlinski kapitány, ismert lengyel repülő, egy új mintájú lengyel gyártmányú nehéz bombavető repülőgéppel művészi mu tat vány ok at végzett Ciano gróf előtt. Az olasz külügyminisztert a repülőszázad parancsnoka látta vendégül. Ciano gróf, oldalán Beck külügyminiszterrel és Rayski tábornokkal, ellépett a parancs nők díszszázada előtt. A villásreggelin Rayski tábornok poharát vendége egészségére emelte. Ciano gróf válaszában méltatta Lengyelországnak a katonai repülés és a repülőipar terén kifejtett erőfeszítéseit. Négy óra 30 perckor Ciano gróf elutazott Varsóból, hogy résztvegyen a bialo- wiezai erdőben rendezendő vadászatokon. Ciano gróf olasz külügyminiszter hétfőn, mielőtt elutazott a bialowiezai vadászatra, a Blank palotában lévő szállásán fogadta az apostoli nunciust, továbbá Németország és Japán nagykövetét, valamint Magyarország és Jugoszlávia követét. A varsói tanácskozások három pontja Róma, február 27. Ciano gróf olasz kül- I d’Italia számára írt tudósításai szerint ügyminiszter és Beck lengyel külügymi- I elsősorban három kérdés körül forognak: niszter megbeszélései Gaydának, a Voce l 1. A Németországgal való viszony. A magyarokat is mentesítik a csehek a katonai kötelezettség alól Prága, február 27. (Budapesti Tudósító.) A prágai cseh lapok azzal a kormányrendelettel kapcsolatban, amely kimondja, hogy a köztársaság német nemzetiségű polgárainak nem kell katonai szolgálatot teljesíteniük, azt írják, hogy hamarosan hasonló értelmű rendelet jelenik meg a magyar nemzetiségű polgárokra vonatkozóan is. Petárda-merénylet egy prágai zsidó áruház ellen Prága, február 27. Az elmúlt éjjel egy zsidó textiláruházba petárdát dobtak, amely elpusztította az áruház belsejét. A rendőrség erélyes vizsgálatot indított. A hatóságok minden felvilágosítást megCiano gróf és Beck ezredes nagyfontosságú tanácskozásai A Németországgal való viszony, a dunai problémák rendezése, az európai egyensúly és a német-olasz gyarmati követelések A Venkov vasárnapi száma és a Vecer hétfői kiadása írja, hogy a magyarok sem fognak szolgálni a köztársasági hadseregben. Azt is hozzáteszik, hogy már most sem lesznek kötelesek a magyarok sor alá állni. A Pondelni List viszont úgy értesül, hogy csupán az opcióval kapcsolatban halasztják el a magyar újoncok bevonulását későbbi időre. tagadtak a merénylettel kapcsolatban. Zsidó körökben nyugtalanságot keltenek azok a híresztelések, hogy a kormány újabb zsidóellenes törvényeket szándékozik hozni. 2. A Duna-vidék politikai és gazda sági rendezése. 3. Az európai egyensúly és a né met-olasz gyarmatkövetelések kérdése. Ami a Németországgal való viszonyt illeti, Olaszország magatartását ebben a tekintetben a tengely és a Németországgal való gazdasági, politikai, kulturális és katonai együttműködés határozza meg. Lengyelország anélkül, hogy csatlakoznék a tengelyhez, amelyet a két állam nem is vár el, máris jelentősen közeledett Németországhoz. Most ezt az irányt tovább akarják fejleszteni. Ez a munka nem könnyű — írja Gayda —, mert magában Lengyelországban sok politikai és gazdasági csoport ellenzi. A Duna-vidéken Olaszország, Lengyelország és Németország érdekei különböző mértékben és különböző szempontok szerint érintkeznek egymással. Ezeket az érdekeket tehát összhangba kell hozni. Középeurópában a multévi nagy változások után új egyensúly-helyzet kialakulására van szükség, amely a politikai és gazdasági erőviszonyokhoz való alkalmazkodás útján történik. Ciano külügyminiszter budapesti és belgrádi útja után most Varsóban is foglalkozik ezzel a kérdéssel. Gayda szerint a Dunavidéken az új egyensúly csak úgy jöhet létre, ha a dunavölgyi államok őszintén és szabadon együttműködhetnek Németországgal, Olaszországgal és Lengyelországgal. A tárgyalások harmadik pontját illetően Lengyelországnak feltétlenül meg kell értenie azt a „támadó szándékkal gyanúsított politikát, amelyet Olaszország és Németország a jogegyenlőség és igazság érdekében folytat. Lengyelország szövetségese Franciaországnak és barátja Olaszországnak. Milyen magatartást tanúsíthat tehát az olasz-francia viszályban! Senki sem várja Lengyelországtól, hogy erre a kérdésre most azonnal kötelező választ adjon. Egyelőre csak a felfogások ismertetéséről van szó anélkül, hogy elébe akarnának vágni a jövő fejlődésnek, amely egyelőre még teljesen tisztázatlan. Ansaido a Telegrammoban hangoztatja, hogy Ciano külügyminiszter a francia lapok értesüléseivel ellentétben' nem kérte, hogy Lengyelország csatlakozzék az antikomintern-egyez- ményhez és nem kérte azt sem, hogy Lengyelország esetleg saját vére hullatásával is támogassa az olasz követeléseket. Ezzel szemben meg lehet állapítani, hogy Lengyel- ország, amelynek ma a nyugati nagyhatalmak melegen udvarolnak, nem hajlandók eszközévé válni a nyugati hatalmak imperializmusának. Becli április 1-én érkezik Londonba London, február 27. Mint ismeretes, a varsói angol nagykövet meglátogatta Beck külügyminisztert. Itt úgy tudják, hogy a látogatás tárgya a lengyel külügyminiszter londoni látogatása volt Beck március 30-án hagyja el Varsót és április elsején érkezik Londonba. A török külügyminiszter Athénben Athén, február 27. Metaxasz miniszter- elnököt, aki feleségével Bukarestből visz- szaérkezett, valamint Szaracsoglu török külügyminisztert a pályaudvaron a munkásság szervezeteinek vezetősége és nagy embertömeg üdvözölte. A pályaudvartól a miniszterelnök lakásáig, illetve a külügyminiszter szállójáig lelkes tömeg éltette Metaxaszt és vendégét. Szaracsoglu török külügyminiszter fogadta a görög—török egyesület küldöttségét, amelynek üdvözlő beszédére válaszolva, méltatta a görög—török testvériséget, amely egyre szorosabbá válik. A görög kormány Szaracsoglu török külügyminiszter tiszteletére vasárnap este hivatalos díszvacsorát adott. Metaxasz miniszterelnök és Szaracsoglu külügyminiszter ez alkalommal pohárköszöntőket mondtak, rámutatva államaik szoros baráti és szövetségi kapcsolataira. Felelő» szerkesztő: POGÁNY BÉLA Felelős kiadó: NEDECZKY LÁSZLÓ STADIUM SAJTÓVÁLLALAT BT, BUDAIPEST. VIII, SOKK SZILÁRD-UTCA L - FELELŐS: GYŐRT ALADÁR IGAZGATÓ