Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. február (2. évfolyam, 26-48. szám)
1939-02-04 / 28. szám
1*» FEBRUAR 4. SZOMBAT TELViDElti -Mätf&ARH XRMR 5 A szoviefkormány megszünteti budapesti követségének működését A MagyarországgaS vaEó diplomáciai kapcsolat fenntarlásávaS egy más államban székelő szovjetkövetséget bíznak meg A Magyar Távirati Iroda jelenti: A szovjetkormány febrüár 2-án közölte a moszkvai magyar királyi követtel, hogy budapesti követségének működését meg óhajtja szüntetni és a Magyar- országgal való diploniáeiai kapcsolat fenntartásával egy más államban székelő szovjet-külképviseletet kíván megbízni. Hagyat válasz Moszkva lépésére: /L szovjelnrosz kormány eddigi álláspontjával ellentétben a komvnternnek nevezett nemzetközi szervezettel azonosítani látszik magát A Magyar Távirati Iroda jelenti: Litvinov külügyi népbiztos közölte a moszkvai magyar követtel a szovjetorosz kormány ama határozatát, hogy budapesti követségét bezárja. A külügyi népbiztos hangoztatta, hogy ez nem jelenti a diplomáciai viszony megszakítását. Óhaja az volna, hogy a két kormány egy harmadik államban lévő képviselője útján képviseltesse magát Moszkvában és Budapesten. Litvinov népbiztos a szovjeíorosz kormány e lépését azzal indokolta, hogy a magyar kormány idegen befolyás alá került. A félhivatalos szovjetorosz Tass-hír-' ügynökség közleményéből megállapítható, hogy Litvinov népbiztosnak ezt az állítását Magyarországnak az anti- komintern-paktumhoz való csatlakozása váltotta ki. Illetékes helyen megállapítják, hogy Csák y gróf külügyminiszter kétízben nyilvánosan kijelentelte, hogy az antikom intern-paktumhoz való csatlakozás nem irányul Szovjetoroszország ellen. Ismeretes, hogy az antikom- intern-paktum defenzív jellegű és kizárólag a koniinterunek nevezett nemzetközi világszervezet illegális befolyása elleni hathatósabb védelmet szolgálja. A magyar kormánynak erről a felfogásáról Litvinov népbiztos közvetlenül is kapott tájékoztatást. A magyar kormány megállapítja, hogy a szovjetorosz kormány, eddigi álláspontjával ellentétben, a kom internnek nevezett nemzetközi szervezettel azonosítani látszik magát. Annál is inkább indokolt tehát a kormány ama, minden külső befolyástól mentes, tapasztalatokon alapuló szuverén elhatározása, hogy még kellő időben a polgári rend fenntartására egymással kapcsolatba lepett Németország, Olaszország és Japán mellé állott. A Moszkvában akkreditált diplomáciai kar véleménye Varsó, február 3. A Moszkvában akkreditált diplomáciai kar köreiben meglepetést keltett a szovjetkormány ama egész hirtelen elhatározása, hogy budapesti követségét bezáratja. Úgy vélik, hogy ez a politikai demonstráció csak hozzá fog járulni ahhoz, hogy Magyarországnak an tikom intern-paktum^ többi aláíróival való viszonyát még jobban elmélyítse. Különösnek tartják, hogy a szovjet éppen Magyarországnak az antikomintern- paktumhoz való csatlakozását használta fel arra — és azt is ennyire megkésve —, hogy az e defenzív jellegű paktumban egyesült államokat agresszív szándékokkal vádolja. Hangsúlyozzák, hogy a szovjet Tass-ügynökség elsősorban Japánt nevezi meg, mint olyan államot, amelynek koniiuternellenes politikája támadó tendenciákat rejtegetne, ugyanakkor azonban nem Japánnal, hanem Magyar- országgal való kapcsolatait óhajtja meglazítani. BELLIM: Tea ráíis gesztus Berlin, február 3. Berlini japán körökben a legnagyobb megütközéssel fogadták a szovjet kormánynak újabb japánellenes kirohanását, amelynek ürügyéül Magyarországnak az antikomintern paktumhoz való csatlakozását' használta fel és azt is elég nagy késedelemmel. Nevetségesnek minősítik azt a teat- rális gesztust. hogy a szovjet kormány kijelenti azt az elhatározását, hogy budapesti követségét bezáratja s ugyanakkor az antikomintern paktum három első aláíróját, amellyel normális diplomáciai viszonyt folytat s elsősorban Japánt vádolja meg agresszív szándékokkal. Japán körök hangsúlyozzák, hogy Japán a legnagyobb rokonszenvvél fogadta Magyarországot társul a kom* intern felforgató törekvései elleni küzdelemben és e rokonszenvet a Szovjet legutóbbi demonstratív lépése csak fokozni fogja PÄRIS* A szovjet leqiyöngUlt állam Páris, február 3. A Journal budapesti jeléntése szerint magyar politikai körökben meglepetéssel állapították meg, hogy Szovjetoroszország, amely sem Németországgal, sem Olaszországgal, sem Japánnal nem szakította meg a diplomáciai kapcsolatokat, most azzal az ürügy gyei, hogy Magyarország csatlakozott a kommunistaellenes egyezményhez, visszahívta magyarországi követét. Mind a mellett Budapesten egyáltalában nem keltett nyugtálanságot a szovjet kormány eljárása. A magyar fővárosban hangoz tátják, hogy Szovjet-Oroszország teljesen legyengült állam és vezetői magatartásának semmi jelentősége sincs. A budapesti szovjet követség — remélhetőleg mielőbbi — távozása lényegesen tehermentesíteni fogja a magyar rendőrséget. A Bafza-utcai palota Budapesten a Bajza-utca 12. számú palotában székelt a szovjetorosz követség. Az első budapesti szovjetorosz követ Alexandre Bek szadiim volt, akit, 1937 novemberében váratlanul visszahívtak Moszkvába. Azóta sem tudja senki, mi történt Bekszadian követtel. Többféle kombinációt közöltek a külföldi lapok arra vonatkozólag, hogy mi lett a volt budapesti szovjetorosz követ sorsa. Az egyik feltevés szerint csupán nyugdíjazták Beksza- diánt, más híradások szerint a követ, barátságba kerülá egy balalajka zenekar orosz ellenforradalmár tagjaival és ezért Szibériába száműzték, a harmadik kombináció pedig azt mondja el. hogy a követet röviddel Moszkvába való visszaérkezése után kivégezték. Bekszadián követ távozása óta Alexandre Plotnikov első titkár ügyvivői minőségben állott a budapesti szovjetkövetség élén. A Bajza-utcai palotát a szovjetorosz követség I/fderer Artur bácskai földbirtokostól bérelte. Amikor a követség ideköltözött, kitelepítették a lakókat. A követség személyzete hat tagból á-1. Szerződtették egy magyar mérnök orosz származású feleségét is, aki kitűnően ért magyarul. Ez a hölgy látta el a sajtóreferensi tisztséget. A követség egyik portását ugyancsak Testen szerződtették. Ez a férfi a világháború alatt mint hadifogoly került Magyarországra. A sajtóreferens, a portás és a háztartási alkalMOST JELENT MEG! Kerecsényi Antal (elvidéki író A SARÁT. HEH A KOMÉDIÁS C. könyve Rendelje meg azonnal kiadóhivatalunknál. Ara diszköíésben 6.— pengd. mazottak most állás nélkül maradnak és a Bajza-utcai ház, ahol a szovjetkövetség dolgozott elveszti titokzatosságát. Bevonullak a honvédséghez az első felvidéki újoncok Székesfehérvár, február 3. Február 1-én vonultak be az új honvédtörvény megalkotása után az újoncok a kétéves katonai szolgálatra. Az 1914—15—16. évben születettek vonultak be Székesfehérvárra Budapest, Bicske, Komárom, Veszprém, Nagykanizsa, Dombóvár és Paks irányából. Az érkező újoncokat, akik ismert katonaládájukkal és vidám énekszóval szálltak ki a vonatokból, a katonai me- karok indulókkal fogadták. A pályaudvaron felsorakoztak az eligazító altisztek, akik a behívók alapján összeállították a csoportokat és azokat a laktanyákba vezették. A laktanyák kapuját, nemzeti színekkel díszítették fel. A 30-as csoportokba osztott újoncok megfüröd- tek, majd megkezdődött a második orvosi vizsgálat, ami után századokba osztották őket. Nagy érdeklődés mutatkozott a Felvidékről érkezett újoncok iránt, akik Pozsony és Komárom megyékből vonultak be katonai szolgálatra és akik kö- zó'tt többen már annak idején a csehszlovák hadseregben is teljesítettek katonai szolgálatot. A morva telepesek önként, a szlovák telepesek pedig a pozsonyi földhivatal utasítására tértek vissza Cseh-Szlovákiába a Felvidékről Á volt telepesek gondnokának nyilatkozata a magyar hatóságok előzékenységéről Pozsony, február 3. Az utóbbi napokban Magyarországról szlovák telepesek érkeztek Pozsonyba. Ezzel kapcsolatban az a bír terjedt el, hogy Magyarországról kiutasítják ezeket a telepeseket. Krik Lajos intéző, a volt hodzovói telepesek gondnoka, ezzel kapcsolatban nyílt levelet intézett az Uj Hírek szerkesztőségéhez, amelyben többek között a következőket mondja: A kiutasítások nagyrészt csak a visszacsatolás utáni első napokban történtek, december 23-tól kezdve semmiféle kiutasítás nincs többé. A morva telepesek azonnal a visszacsatolás után beadták kérvényeiket, hogy a magyar területet ingóságaikkal és készpénzükkel együtt önként elhagyhassák. A „kitelepítés! engedélyeket“ természetesen azonnal megkapták. A telepek gondnokai gondoskodtak arról, hogy megfelelő számú, lehetőleg cseh-szlovák vasúti kocsi álljon rendelkezésükre, hogy így csoportosan hagyhassák el Magyar- országot. A Magyar Államvasutak viteldíjat sem számítottak fel nekik. A szlovák telepesek a pozsonyi földhivataltól azt az utasítást kapták: „Leghelyesebb lesz. lia ők is elhagyják Magyarország területét és visszatérnek Csehszlovákiába“. Ezen az alapon a Magyarországhoz került szlovák telepesek beadták kérvényeiket, hogy» önként távozhassanak. Kezünk között vannak sajátkezűleg aláírt kérvényeik — mondja Krik intéző —, amelyek szerint önként és minden kényszer nélkül hagyták el Magyarországot. A morva telepesekhez hasonlóan magukkal vihették minden ingóságukat, szalma- és takarmánykészletüket megfelelő áron értékesíthették és pengőre beváltott pénzüket a Nemzeti Bank érsekújvári fiókja 1:7 kulcs szerint (úgy, ahogy pengőre beváltották) visszaváltja koronára. A Magyar Államvasutak számukra is vasúti kocsikat bocsátott rendelkezésükre és minden bántódás nélkül hagyhatták el Magyar- ország területét. A magyar csendőrség ügyelt arra, hogy a költözködés és a vas* úti kocsikba való rakodás alkalmával felelőtlen elemek részéről bántódásuk ne történhessék. A magyar csendőrség megértéssel van velük szemben, ők pedig szintén nem szolgáltatnak okot erélyesebb fellépésre. Ezeknek a telepeseknek azonban meg kell fizetniük a határig a személy- és fuvarszallítási dijat, miután magyar vasúti kocsikban utaztak. A pozsonyi Uj Hírek feltűnő formában közük Krik Lajos levelét, aki levele végén megjegyzi, bogy okmányokkal és szavahihető tanukkal tudja igazolni minden állítását. A Kormányzó Ür Őíőmélfósága mélynyomás» arcképe 63y @5 cm. méretben P 1.40 H- porftóköltságért, valamint a legújabban megjelent Csak ez a 1 eresztünk 0 a mi wezéranK Ei a mi hazánk feliratú fenti nagyságú, de háromszm nyomású képek P 1.50 + portóköltségért megrendelhetők STADIUM SäJTMLLILAT RT-,íi Budapest, VI., Rózsa-utca 111. %z a