Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1939-01-26 / 21. szám

8 TEKWDEKi ^AG^ARHIRBAB 1939 JANUAR 36. CSÜTÖRTÖK AMI ODAÁT MARADT... Nyitra, az ellen­tétekből összeszőtt város, a Zobor alján Már messziről bevilágít a szinte végte­lennek tetsző rónaságra a nyitrai ódon püspöki vár, meg egy csúcsosan, mere­ven, furcsán, szinte fenyegetően az ég felé meredő hegy, a Zobor. Az útvonal mentén szolid, apró lovaik bandukolnak. Kis szekerekbe vannak fogva, amelyek minden sietség nélkül igyekeznek Nyitva felé. A földek, sokszínű sakktáblák, néma egyhangúságát semmise akasztja meg: nem dolgoznak szorgos földmívelő kezek. A nagy csendre lélekzetfojtóan neheze­dik rá a vonat kerekeinek ritmikus ro- bogása, az éles fütty, amely a levegőt hasítja, szinte szentségtörésnek érzik a természet e végtelen, nagy dermedtségé­ben. De a vonat csak megy és nagy dü­börgéssel befut a nyitrai állomásra. Kártya és valóság Itt nincs némaság, itt nincs csend, itt emberek hullámzanak az utcákon, ülnek tömegével a számtalan kávéházban és kártyáznák, meg üzleteket kötnek. Mindig és mindenütt kártyáznak, mintha Ny Ura egy nagy kártyaváros lenne, ahol az em­berek a levegőből élnek. Hihetetlen szívós­sággal, délelőtt, délután, este, órákig ül­nek és kártyáznak. Vájjon belül, a szívé­ben, az intézményeiben, az életmegnyilat- kozásaiban is ilyen kártyaváros-e ez az ősi, csinos, kellemes benyomást ébresztő és kedves színű Nyitrai Ha nézem az em­berek arcát, amint még a kártyaasztal mellett se simulnak el a gond ráncai a homlokról és a szemek alól. ha hallga­tom, amit még a kártyaasztal mellett, a „legérdekesebb alsósparti“ közben is be­szélnek, akkor megállapíthatom, hogy ez a kedves Nyitni nem kártyaváros, mert itt sok a gond, a baj, a veszedelem és a szükség. Nyitrának kiterjedt kereskedelme mel­lett számottevő ipara is- van, sörgyára, malátagyára, gázgyára, nagy gőzmalma, asbestpalagyára, szalámigyára, tégla­gyára, bútoripara, amely a húszéves el­nyomatás . ideje alatt eredményesen tu­dott harcolni a csehek mindent leépítő gazdasági politikája ellen. Komoly, ér­demleges, maradandó munka folyt Nyit­ván, amely Középszlovákia fontos gázda­Most jelent meg a Vitézi Rend í Zrínyi Csoport kiadásában I VITÉZ NAGY-MEGYERI NAGY KÁROLY ny. altábornagy: MAGYARSÁG FEGYVERBEN A magyar vitézség és a magyar katona története, a világháborúban. 254 oldal, 31 térképvázlat. £- A had­színterek magyar vonatkozású esemé­nyei időrendi sorrendben. Az esemé­nyekhez fűzött példák drámai erővel illusztrálják a mateyar katona törzs- erénvelt, melyek páratlan képességek­kel felruházva, páratlanul álló hősi példákra képesítik a. magyar fajt. Ezt a könyvet el Hell olvasni minden­kinek! lA világháború magyar hősei­nek éúften úgy, miit azoknak, akikre a jövőben vár a kötelességteljesítés feladata, A nenrzetneielés, ifjúságunk új, faji értékeinket megbecs ilő és tér mélő ér­tékké változtató nevelésének nyújt ez a könyv történelmi példákra épült szi­lárd alapot.. Ara p 4.­MEOnSNDfeLHETÖ: STÁDIUM KÖNYVKIADÓ VÁLLALAT- nál, Budapest, VI., Rózsa-utca 111. s* *áin. sági centrumává tudott kiépülni. Tehát nem a levegőből élnek az emberek, ha van is idejük, hogy a nap minden szaká­ban órákhosszat a kávéházakban üljenek és kártyázzanak. Ellentét ez, amely azonban más szem­pontból ie megnyilvánul. Például: mo­dern, szép építkezésekkel dicsekedhetik ez a város, fejlesztették, a városrendezés te­rén minden megtörtént, amit csak a pót­adó megengedett (mért a pótadó nagy és hatalmas, idejuttatta Nyitrát húsz év sok keserves gazdasági romlása, az elszegé­nyedésig-), de a tradícióiból mégse enged az őslakosok Nyitrdja. Ilyen a vízárulás is. Csorog a vízvezetékből a nedű, mégis mindenki a zobori forrásvizet issza. Reg­gel hatkor viszik szerte az árusok a va­rosban a zobori forrásvizet, literenként és poharanként árulják és mindenki veszi, sokan előfizetik, mert.a jiyitrai nem mond le arról az élvezetről, hogy a zobori for­rás vizét igya. Hiszen a. mienk ez a for­rás, mért ne fogyasszuk! — mondja a nyitrai és szívesen megfizeti a koronát egy üveg zobori forrásvízért. Városház és „fabrika" Hatalmas, nagyszerű a nyitrai város­háza, reprezentatív a megyeháza, amel*’ valóságos épülettömb, kedves, a parányi­ságában az Esterházyak Mária Terézia kedvéért mintára odavarázsolt dési miuiatűr-tköátrumára emlékeztető szín­háza, aszíaltozottak a járdái, a sétaterei a kertészet minden rafinériájával par­kírozták. A város belseje tehát modern és szép, de az úgynevezett „fabrika“, ahol a szegényebb nép lakik, még most is nagyvárosi nyomortanyákra emlékeztet. Mert idegenből ideszakadt hivatalos urai csak a külső fejlesztéssel foglalkoztak, a szociális kérdésekkel nem törődtek és különösen a szegényebb néppel nem, mert ezek között sok a magyar, a magyarral pedig nem kellett törődni, az pusztulha­tott, veszhetett. Pődolog volt, hogy a városnak „csehszlovák“ jelleget kölcsö­nözzenek — kifelé. Kedves város Nyitra, drága, lebilin­cselő, érdeklődést keltő és szépségeket rejtő. A.Zobor és a várhegy uralja, a másik oldalon meg a Kálváriahegy, amely alatt — elég stílszerűtlenül — az új nagy vágóhidat építtették meg a vá­ros Trianon utáni, érzelmeket és emlé­keket nem ismerő és azokkal nem törődő „csehszlovák“ urai. A várhegy a maga nehéz, termésköves, sok lőréses falaival, a temploma égbenyúló tornyával a múltra emlékeztet, arra, hogy itt már a eölöpkorszak idején is letelepülés élt és lélegzett, hogy Nyitra Szent István korá­tló a keresztény hittérítés erős és rendít­hetetlen bástyája volt. Hogy nagy, rege­szerű, mesemoudós történelmi dátumok fűződnek a város viharokat látott sorsá­hoz, amely szorosan egybeforrott úgy a katolicizmus, mint a magyar nemzet tör­ténelmével. Modernség és konzervativizmus Püspöki város, és mégis alig-alig látni reverendát benne. A klérus egy kevéssé visszavonult az utóbbi években, lehetőleg kerülte az alsóvárost és visszahúzódván régi bástyájába: a felsővárosba, csead- ben figyelte az. alul lüktető életet. A Zobor kedves, kellemes kiránduló­hely, de szimbólum is: a nyitraiak ki­tartásának szimbóluma. Mert húsz esz­tendő alatt hej, de sok keservet kellett kiállniok, mennyi gazdasági válságon, mennyi nyomorúságon és a magyarság­nak, a magyar kultúrának, a magyar nyelvnek mennyi üldözésén kellett ke- resztülmenniök! És mégis kitartott a nyitrai magyarság és hitt, bízott a jobb és szebb jövőben. Erőt adott néki a Zobor és a Kálváriahegy, amelyre fel­ment, hogy kikeseregje nagy bánatát, mikor már annyira elviselhetetlen volt, hogy csak az -Úristen vigasztalása adha­tott újabb erőt, újabb lendületet a ma­gyarságért folytatott küzdelem lendüle­tének. Ott trónol a Pálffy Tamás építette püspöki vár a város fölött, büszkén, mél­tóságteljesen és kora este kialusznak a felsőváros lámpái. Csak egy-egy biblia, vagy vallástörténelem fölé görnyedő káp­lán, vagy öregségében aludni nem tudó kanonok ablakából szűrődik ki halvány fény. Mély kongassál jelzi a templom­óra az időt, figyelmeztetvén az alsóváros­ban nyüzsgőket az éjszaka előrehaladott voltára. De ott nem igen hallgatnak az intő szóra, hogy kilencet ütött az óra, min­denki térjen nyugovóra! Nyitrának éj­jeli élete is van, ellentétben sok más szlovákiai várossal, ahol 'ezt a jelzőt, hogy „éjjeli élet“ nem igen ismerik. Mo­dern város Nyitra, ez a modernitása mindenhen megnyilvánul ebben a csodá­latos, ellentétekből összerótt városban, ahol konzervatív tradíció és friss haladó szellem egymás mellett élnek, békében, türelemmel, toleránsán. Modern az autó­busz, modernek az új épületek, új szernek az életmegnyilvánulások és mégis van ebben is, abban is, amabban is valami az át vett bői, a tudatalatti konzervativiz­musból. Érdekes, különös, talán másutt is tapasztalható, de itt a felület alól, mint mélység, kivilágító vegyülök. Fény és árny Fény és árny együtt. Nagyszabású vá­rosfejlesztés: a városi polgárság vágyom állományának, teherviselési képességé' nek és gazdasági fejlődésének rovására, — de közvetlenül a város alatt, Komjáth, Nagykér és Felsőköröskény között a Nyitra árterei mind víz alatt. Bámula­tosan nagyszabású középületek, de az úgynevezett „nyárilakokká'' átalakított zobori présházban az elszegényedettek nyomortanyái. Kultúrára, fejlettségre való törekvés, irodalompártolás, de a ma­gyar színjátszás tilos, holott az utcákon, a kávéházakban, a lakások belsejében dominál a magyar szó és még a falusi szlovák is magyarul beszél, ha termé­nyeit a hetipiacra hozza be Nyitrára. Sok-sok éves eredménytelen küzdelem a magyar iskoláért, pedig a nyitrai ma­gyarság tartja, szereti ezt a hívogató, csalogató, rendes, tisztántartott, szép­fekvésű várost, amelyben az emberek, ha talán kissé csak a mának élők is, értéke­sek és kedvesek. Nemény Vilmos MOSOLYGÓ TÖRVÉNYSZÉK 25 fccutU ítéltek e$y- fecttoda U&zségi bicét, alti téuedés&M maz^ásíta Páris, január 25. A szeptemberi fran­cia mozgósítás egyik komikus utójátéka játszódott le most a mülhauseni bíróság előtt. Egyik elszászi község bírója és Ír­noka került a törvény elé, mert az általános mozgósítást elrendelő titkos parancsot túlkoráu hozták nyíl* váuosságra. Ezt a parancsot ininden francia város és község vezetősége megkapta, de a szó- banforgó község vezetői fejetlenségük­ben már akkor nyilvánosságra hoz­ták, mikor csak két korosztály behívásá­ról volt szó s a titkos parancsnak a köz­ség kiürítésére vonatkozó rendelkezését is azonnal végrehajtották. A községi bíró rendeletére az egész falu összeszedte elmozdítható értékeit és megkezdte a „visszavonulást“. Szerencsére útközben egy csendőrjárőr- rel találkozott a menekülők csapata és idejében megtudták, hogy a. háborús riadalom alaptalannak bizonyult. A községi bírót és írnokot az általános derültséget keltő tárgyaláson fejenként 25 frank pénzbüntetésre ítélték a mo­solygó bírák. Két szerelmi dráma Agyonlőtte szerelmesét két férfi, majd mindkettő öngyilkosságot kísérelt meg Két szerelmi dráma játszódott le az országban, az egyik Budapesten, a másik Kaposvár közelében, Zics községben. Mindkét esetben a férfi lőtte agyon szó* relmesét és azután mindkét férfi öngyil­kosságot kísérelt meg. A két nő meghalt, a két férfi életbenmaradásához nincs remény. Budapesten a Sándor-utca 15. számú házban Urban Kálmán sofőr lőtte agyon szerelmesét, Scheirieh Katalin, bú­• torfényező munkásnőt. A szerelmesek között az utóbbi időben heves jelenetek játszódtak le, mert Schei- rich Katalin megtudta, hogy Urbán nős ember. Néhány nappal ezelőtt a nő ki­utasította a lakásából a soffőrt. Szerdán reggel Urbán felment Scheirieh Katalin lakására és kétszer főbelőtte szerelmesét, majd önmaga ellen fordította a revolvert és halántékon lőtte magát. Scheirieh Ka­talin meghalt, Urbánt életveszélyes álla­potban vitték a kórházba a mentők. Mint Kaposvárról jelentik, Schutzbach József 19 éves Zics községbeli gazdaifjú szerelmes volt Bédli Zsuzsanna 17 éves leányba, aki viszonozta a fiú érzelmeit. A szülők a fiatalok barátságát nem néz­ték jó szemmel, ezért azok elhatározták, hogy megválnak életüktől. Schutzbach József magához vette apja vadászfegyverét és Rédli Zsu­zsannával kiment a szőlőben lévő pincébe, ott a fegyverrel agyonlőtte a leányt, majd önmagát lőtte fejbe. Másnap reggel indultak a szerelmesek megkeresésére. Feltörték a lezárt pincét, ahol a leány holtan, szétroncsolt fejjel találták. Schutzbach József fejéből még akkor is patakzott a vér. Gépkocsin a kaposvári kórházba szállították: életben maradásához nincs remény. Búcsúleve­lükben bejelentik, hogy tettüket közös el­határozással követték el. Még mindig nem sikerült tisztázni Sindelar halálának okát Becs, január 25. Eddig még mindig nem sikerült tisztázni a bécsiek kedvenc futballistájának, Sindelarnak a halálát. Az a feltevés, hogy a halált világítógáz idézte elő, tarthatatlannak bizonyult, mert a lakásban a gázsütő ^gyik lángja nyitva volt, ha tehát gázömlés történt volna, akkor az égő láng feltétlenül fel­robbantotta volna a kiáramló gázt. A füstmérgezés lehetőségét is ki kell kap­csolni, mert füstnek nyoma sem volt a lakásban. A rejtélyt csak Sindelar menyasszonya, Castagnolá asszony tudná megoldani, ő azonban elet és halál között lebeg s alig van remény arra, hogy ki tudják hall­gatni. A lakásban talált üres likőrös üveg vegyi vizsgálata még hosszabb ideig is eltarthat. Az orvosok most a boncolás eredményétől várják a rejté­lyes haláleset tisztázását.

Next

/
Oldalképek
Tartalom