Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1939-01-18 / 14. szám
7 tefvtdeKi^ .MägWhirmp 1939 JANUÁR 18. SZERDA és Magyarország barátságának megfelel, újból megerősödve kerül ki a berlini megbeszélésekből. Háromnegyed kettőkor Csáky István gróf Erdmannsdorf német követ kíséretében Dahlembe hajtatott, ahol Ribbentrop német birodalmi külügyminiszter és felesége saját villájukban villásreggelit adott Csáky István gróf tiszteletére. A német külügyminiszter villásreggelijével befejeződik Csáky István gróf berlini hivatalos programmja. vA köb ügyminiszter szerdán délelőtt 11 óra 50- kor indul vissza Budapestre és csütörtökön 12 óra 20-kor érkezik a magyar fővárosba. (MTI) Csáky gróf Hitler helyettesével a magyarországi német népcsoport helyzetéről tárgyalt Berlin, január 17. (Inf.) Csáky István gróf kedden délután öt órakor Sztójay Döme berlini magyar követ kíséretében látogatást tett a német nemzetiszocialista párt helyettes vezérénél, Hess Rudolf bi- rodalmi miniszternél. A látogatásról kiadott német hivatalos jelentés szerint a vezér helyettese és a magyar külügyminiszter egyórás megbeszélést folytattak egymással, amelynek keretében behatóan megvitatták a magyarországi német népcsoport helyzetét. Hifler részletes tanácskozása a magyar külügyminiszterrel Berlini Rewfer-távirat röviden idézi Ribbentrop német külügyminiszter pohárköszöntőjét és Csáky István gróf magyar külügyminiszter válaszát a berlini lakomán, hpzzátéve, bogy Csáky István gróf látogatása Hitlernél másfél óráig tartott. Ez arra mutat, hogy nagyon részeletesen tanácskoztak a német-magyar viszonylatokról. Berlini jólértesült körök kijelentik, hogy Magyarország híven be akarja tartani a bécsi határdöntést. Német politikai körök hangoztatják, hogy a csehszlovák probléma megoldása és a magyar kormány ama kívánsága, hogy megerősíti a Németországhoz és Olaszországhoz fűződő baráti kapcsolatokat, szilárd alapokra fektette a német-magyar viszonylatot. Kiemelik, hogy Magyarország csatlakozása a kommunistaellenes egyezményhez, mutatja, hogy minden tekintetben támogatja a Berlin—Kóma—Tokio háromszöget a bolsevizmus romboló erőivel szemben. A Times berlini levelezője részletesen ismerteti Csáky István gróf látogatásának részleteit. Hivatalos körök hangoztatják — teszi hozzá —, hogy Csáky István gróf mint új külügyminiszter jött Berlinbe, hogy megismerkedjék egy baráti hatalom vezéreivel. Rámutatnak arra, hogy Magyarország a kommunistaellenes egyezményhez csatlakozva, bebizonyította, hogy minden részletében követi a Róma—Berlin tengely politikáját. Németország reméli, hogy Magyar- ország a kommunistaellenes egyezménynek nem utolsó aláírója lesz. Indokolt az a feltevés, hogy a Német Birodalom a kommunistaellenes egyezményt a nagy Németország és összes keleteurópai szomszédai közötti jószomszédi viszony alkalmas keretének tekinti. A keleteurópai tevékenyebb kommunista- r.llenes táborba váló toborzás összefüggésben áll az európai megbékítést célzó német tervekkel. „A magyar-német kapcsolatok i"b nemcsak a reálpolitika követkéz* ményein nyugszanak“ A berlini lapok részletesen beszámolnak Csáky István gróf látogatásáról. A Völkischer Beobachter a következőket írja: Csáky István gróf, Magyarország külügyminisztere, aki ezekben a napokban Berlinben tartózkodik, Budapestről .való elutazása előtt hangoztatta, hogy a magyar-német kapcsolatok nemcsak a reálpolitika következményein nyugszanak, hanem a két nép őszinte barátságán is. Ezzel a magyar külügyminiszter arra az alapelvre mutatott rá, amellyel kapcsolatban minden magyar és minden német csak azt kívánhatja, hogy a két nép szoros és sokoldalú kapcsolatait teljes mélységükben és kiterjedésükben áthassa. Csáky István gróf, mint a magyar diplomáciai kar fiatalabb generációjának legismertebb tagja, abban a pillanatban vette át a magyar külügyminisztériumot, amikor Magyar- ország húszévi szenvedés után Ismét emelkedőben volt. Mint elődjének több éven át volt szoros munkatársa, jól Ismeri és tisztán látja a magyar-német kapcsolatok lényegét. Bizonyosak vagyunk abban — írja a lap —, hogy a két nép baráti kaposola tainak további fejlődése ebben a sze, lemben látszik legjobban biztosítottnak. Róma a Csáky~R«bben!rop tárgyalásról Róma, január 17. Az olasz lapok feltűnő helyen foglalkoznak Csáky István gróf külügyminiszter berlini utazásával és részletesen közllk a magyar külügyminiszter berlini programját. A Messaggero Csáky István berlini tárgyalásaival kapcsolatban a következőket írja: Berlinben úgy tudják, hogy Csáky István gróf Ribbentrop birodalmi külügyminiszterrel folytatott megbeszélésen megvizsgálta mindazokat a kérdéseket, amelyek a két ország kapcsolatait érintik. Ezeket a kapcsolatokat — hangoztatják e- egyrészt az a valóság határozza meg, amely a cseh-szlovák helyzetmegoldásával állt elő, másrészt pedig a magyar kormány ama törekvése, hogy elmélyítse kapcsolatait Németországgal és Olaszországgal. Magyarországnak az antikomintern egyezményhez való osatlakozása megerősítette, hogy Magyarország külpolitikája párhuzamosan halad minden vonatkozás ban a tengely politikájáyal. A magyar-német kapcsolatok között ezen a szilárd alapon teljes mértékben biztosítíják azt, hogy megoldást nyernek mindazok a részletkérdések is, amelyek a két kormány között felmerülhetnek, mégpedig a két nemzet közötti szoros barátság szellemében. I—— Az Egyesült Párt új programja a kassai elnöki tanács előtt Kassa, január 17. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése. Az egyesült párt kassai elnöki tanácsa hétfőn este ülést tartott Münster Tivadar elnöklete mellett. A tanácsülés a párt országos végrehajtó bizottságának pénteki budapesti ülésén összeállított és a komáromi kongresszus elé terjesztendő új pártpro- gramm és a szervezeti szabályzat meg vitatásával foglalkozott. Az új párt- programmot Wirth Gyula kerületi ügyvezető igazgató ismertette és közölte, hogy az országos végrehajtó bizottság határozata szerint a párt neve továbbra is Egyesült Országos Keresztónyszoeia lista és Magyar Nemzeti Párt, rövidítve Egyesült Párt marad. Az új pártprogramra és a szervezeti szabályzat vitájában felszólaltak Ványai István, Re- satko Endre, Pausz. Béla, Halmi Béla dr. és Wirkmann Armin dr. Báró Vay László államtitkárnak küldöttség ajánlotta tel a biharnagybajomi képviselőjelöltséget A biharnagy-bajomi választókerület küldöttsége kedden délben a Nemzeti Egység Pártja klubhelyiségében ajánlotta fel a kerület képviselője- iöltséget báró Vay László miniszter- elnökségi államtitkárnak. A küldöttség nevében karánsebesl Rátz György dr., a Nemzeti Egység Pártja kerületi elnöke tolmácsolta a választó- kerület óhaját, hogy a jelöltséget Vay László báró államtitkárnak felajánlja. Vay László báró államtitkár válaszában köszönetét mondott a bizalomért, ami különösen azért tölti el jóleső érzéssel, mert az iránta, mint a miniszterelnök (Éljenzés.) közvetlen munkatársa, a népi egység gondolatán felépült keresztény nemzeti iránynak egyik harcosa és katonája iránt nyilvánult meg. ►— A hívó szó —. mondotta ezután — parancsot jelent számomra. Parancsol jelent azért is, mert ez a hívó szó abból a vármegyéből hangzik el felém, ahol otthon vagyok, ahová engem az ősi rögnek a forró szeretete fűz, ahonnan közéleti pályámra elindultam, ahol nehéz és Ínséges időkben volt alkalmam a vármegye élén hosszú éveken ke- resztül a törvényhatóság lakossága érdekében dolgozni. (Éljenzés és taps,)) Örömmel fogadom el a képviselőjelöltsó-« get és vállalom azt is, hogy azokért a célokért, amelyek a Magyar Élet Mozgalmának zászlajára vannak írva, megalkuvás nélkül síkra szálljak. Nagy taps és éljenzés fogadta az államtitkár beszédét, akit a küldöttség hosszasan ünnepelt. Báró Vay László államtitkár ezután ebéden látta vendégül ai küldöttség tagjait. Magyar panaszok a pozsonyi rendőrigazgató előtt Pozsony, január 17. Az Egyesült Magyar Párt vezetősége tovább folytatja eljárását a különböző' szlovák hatóságoknál a magyarokat ért sérelmek feltárása és azoknak megszüntetése érdekében. Neumann Tibor dr-nak, az Egyesült Magyar Párt városi képviselőjének vezetésével küldöttség kereste fel Jusko József rendőr- igazgatót, hogy az elbocsátott magyar munkások visszahelyezése ügyében tőle sürgős intézkedést kérjen. Jusko kijelentette, hogy ebben az ügyben csak a szlovák kormánnyal egyetértésben intézkedhetik. Ezután a küldöttség a Ligetfaluban lakó és Pozsonyba naponként átjáró magyarok számára a határátlépés megköny- nyítését kérte. A szlovák hatóságok ugyanis elrendelték, hogy újévtől kezdve még a kis határforgalomban is csak útlevéllel szabad a határt átlépni. 1 A pozsonyi magyar párt kultúrestjei elé a hatóságok többizben akadályokat gördítettek. Ezért a magyar párt megbízottja most azt kérte a rendőrigazgatótól, hogy' a pozsonyi Toldi Miklós Körnek január 22-ére tervezett műkedvelő-* előadását engedélyezze. Jmko dr. közölte a küldöttséggel, hogy az engedélyt aa országos hivatallal egyetértésben megadja. Végül a magyar párt megbizot- tainak további kérdéseire közölte, hogy a magyar cserkészek működése elé a hatóságok nem fognak akadályokat gördíteni, s a magyar cserkészalakulatok fenne állása biztosítva van. „Németországnak és Francia- országnak messzemenő együttműködésben kell megállapodniok" Külügyi vita a francia kamarában Páris január 17. Nagy érdeklődés mellett folytatta a kamara kedden délelőtt a múlt bét végén megkezdett külpolitikai vitát. Az ülés első szónoka, Margaine radikális képviselő többek között azt fejtegette, hogy elérkezett az idő, amikor Németországnak és Franciaországnak a decemberi háborúellenes nyilatkozat alapján messzemenő együttműködésben kell megállapodniok egymással. Desehiseaux radikális képviselő azt hangoztatta, hogy a francia nemzetet szellemi egységben kell tömöríteni ós azután tárgyalásokat kell kezdeni Németországgal és Olaszországgal a béke biztosításáról. Desehiseaux ezután a spanyol kérdésről beszélt, amelyet — mint mondotta — ezidőszerint Francia- ország legsürgősebb problémájának tart. Vagy a köztársaságiak mellé kell állani s ebben az esetben meg kell nyitni a határokat a spanyol köztársaság felé irányuló hadianyagszállítások számára, vagy pedig a nemzeti kormány mellett kell állástfoglalni, akkor pedig haladék talanul francia ügyvivőt kell küldeni Burgosba, A kamara délutáni ülésén már megjelent Bonnet külügyminiszter is, aki hazaérkezett Géniből és nagy figyelemmel kísérte a külpolitikai vita folytatását. A délutáni ülésen elsőnek Róthoré radikális képviselő beszélt, s ő is a spanyol kérdést helyezte fejtegetései előterébe. Franco tábornok minden lépése, amellyel közelebb jut Barcelonához, közelebbhozza őt Franciaországhoz is — mondotta Réthoré. — Franciaországnak erélyes magatartást kell tanúsítania Olaszországgal szemben és ragaszkodnia kell a spanyol nemzeti hadseregben harcoló olasz önkéntesek visszavonásához. Telefon KIADÓHIVATAL: JÓZSEF-KÖRUT Telef 144 400 on