Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)
1938-12-04 / 25. szám
1938 DECEMBER 4. VASARNAP TEisViDEtn JHägVaRH IRI>AT> 3 KÖZISMERTEN KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ cMainü CSOKOLÁDÉT, BONBONT, ÍZLÉSES AJÁNDÉKFIGURÁKAT és összeállításokat cMeirdß9yu£a ^kávébemozatau R.T. . Horthy Miklós Magyarország Föméltóságú Kormányzója névünnepének előestéjét ünnepli holnap a megnagyobbodott Magyarország. Mi, felvidéki magyarok elsőízben veszünk részt közvetlenül, mint az ország határain belül élő nemzettagok ezen a hagyományos ünnepi estén. Megindult lélekkel, boldog örömmel, mélységes tisztelettel és forró hálával sorakozunk a kormányzónak hódoló magyarok közé, amidőn a fölszabadult magyar szívek ezernyi jókívánságát fejezzük ki az ország és a nemzet Vezérét előtt. Első ünnep ez egyben, melyet felszabadulásunk óta Magyarországon megülünk: mily szép véletlen, hogy éppen a Kormányzó névünnepe lehet ez, a Kormányzóé, aki a csonka országot a borzasztó világégés és a nemzet szörnyű csapása után talpraállította, hála bölcs országépítö munkájának, nemos államférfim tulajdonságainak és körültekintő vezetésének. Aggódva követtük távolról lépéseit, távolról, de abbaxn a tudatban, hogy a trianoni határ nem választ el bennünket tőle — és boldog örömmel láttuk, hogy keze alatt miként tér életre a megpróbáltatott netnzet bízó ereje és küzdő akarata. Közeledett felénk évröl-évre, ahogy nőtt alakja és nagysága az- évek szívós magyar harcában. Közeledett felénk évröl-évre, míg néhány héttel ezelőtt megjelent közöttünk fehér lován a fölszabadító magyar hadsereg élén Komáromban és Kassán. Vártuk öt és a magyar Felvidék boldog könnyei, sugárzó szemei, kitörő lelkesedése mutatta meg minden szónál szebben, hogy milyen rajongó szeretet, alázatos tisztelet gyűlt össze Horthy Miklós iránt az idegen iga rabsága alatt élő felvidéki magyarok szívében is. A magyar legények a cseh hadsereg egyenruhájában is arról énekeltek, hogy ők Horthy Miklós katonái... A magyar Kormányzó élő alakját mély nemzeti szimbólumok övezték körül és a jobb jövőben bízó nemzet olyam központi eszmény megszemélyesítőjének érezte Horthy Miklós kormányzót, hogy sem határ, sem ellenséges nevelés, vagy propaganda nem gátolhatta meg a magyar államfő osztatlan tiszteletének és szeretetének minden magyarra kisugárzó hatását. Múltat és jövendőt, az életerős, dolgozó nemzet jelenét hozta összhangba a Kormányzó szilárd személye, mert a magyar nemzeti jogok, értékek, igények és feladatok folytonosságát fejezte ki a háború utáni magyar életben. Hivatását betöltve a nemzet vezére lett vitéz nagybányai Horthy Miklósból, a világháború legendás hőséből, népszerűsége fokról-fokra nőtt s ma úgy áll előttünk, mint a nemzet legbecsül- tebb, első embere, aki mögött egy- emberként áll a megnagyobbodott Magyarország tízmilliós tömege. Á kormányzó elrendelte, hogy hivatalos alkalmakkor a Himnusz után a Rákóczi-indulót is játsszák A Magyar Távirati Iroda jelenti: A hivatalos lap vasárnapi száma a következő kormányzói kéziratot közli: Kedves dr. vitéz Imrédy! A magyarlakta Felvidéknek és Kassa ősi városának hazánkhoz történt visszatérése emlékére és Rákóczi fejedelem önzetlen lángoló magyarsága iránt érzett hálánk kifejezéseképpen elrendelem, hogy hivatalos alkalmakkor a magyar nemzeti Himnusz után folytatólagosan a Rákóczi-indulónak egy kerekded egészként szerepeltethető részét is játsz- szák. Kelt Budapesten, 1938 december 2. HORTHY s. k. Dr. vitéz IMRÉDY BÉLA s. k. Beran miniszter Jól bevált luxus-szuper öt világrész vételére. AL 5-ös végerősítő pen- toda alkalmazása folytán óriási,torzítatlar. hangerő tartalékkal. A nagyigényű közönség számára készült, valóban korszerű Gyorsan tartós jóviszonyt teremtünk valamennyi szomszédunkkal Prága, december 3. (Cseh Távirati Iroda.) Beran miniszterelnök ma délben rádióbeszédet mondott. — Ezekben a pillanatokban, — mondotta — amikor a döntő európai válság következtében, amellyel kénytelenek voltunk kiegyezni, elszakadt tőlünk területünk olyan része is, amly évszázadokon keresztül hozzánk tartozott, megmentettük állami életünket, a belső békét és rendet. Ezzel egyidejűleg teljesítettük a szlovákok és ruszinok eszményeit és megvan az erőnk ahhoz, hogy begyógyítsuk a sebeket.-— Abban a tudatban vette a .kormány vezetését, — mondotta a miniszterelnök — hogy kölcsönös bizalomra számíthat és gyorsan átépítheti az ország belpolitikai, gazdasági és társadalmi rendjét. Mostm.ár nem vagyunk a politikai pártok nemzete — folytatta a miniszterelnök — és a hangsúly nem annyira a jogokon, mint inkább a kötelességeken és a felalatokon van. Ez mindenkinek szól! A legközelebbi napokban a kormány a nyilvánosság elé terjeszti munkaprogramját. — Belekapcsolólunk a nemzetközi életbe, amelyet München után olyan erők irányi_ tanak, amelyeket nem látni döre és kárho- zatos dolog volna. Azon az úton megyünk tovább, amelyre ChMkovszky külügyminiszter már rálépett. Gyorsan tartós jó viszonyt teremtünk valamennyi szomszédunkkal, mert a velük való együttműkö. déa számunkra előnyös lesz. A magunk és utódaink érdekében szilárdan elszánva magunkat arra, hogy önállóak maradunk, elhatároztuk, hogy legnagyobb szomszó* dunkkal nyílt együttműködí t folytatunk. A határrendezés megállapítása u'án szé- lesebbkörű együttműködést kívánunk folytatni Lengyelországgal is, mindenekelőtt gazdasági, kultúrális és közlekedési téren. Ugyanez áll Magyarországra is. A miniszterelnök ezután rokonszenwel emlékezett meg Romániáról, majd kijelentette, hogy az olasz külügyminiszter leg- útóbbi beszéde megerősítette azt a reményt, hogy a jelenlegi nemzetközi helyzetben adva vannak az ország számára a felépüléshez szükséges elemek. Beran miniszterelnök beszéde második részében belpolitikai kérdésekkel foglalkozott és ütalit a megoldásra váró belpolitikai kérdésekre. Megemlítette az új vasútvonalak, gépkocsíutak és csatornák építésének szükségességét. Hangoztatta, hogy a legcsekélyebb vállalkozó kedvet sem szabad kihasználatlanul hagyni. E mellet): fenn kell tartani az egyensúlyt a mezőgazdasági és ipari termelés között. Minden erőt a kivi'el fokozására kell összpontosítani és ezért a külföldi országokkal, elsősorban a szomszéd államokkal kötött szerződéseké): rendezni kell. (MTI), Gróf Esterházy tárgyalt Tlsoval a szlovákiai magyar kisebbség ügyéről Kopható minden Orion rádiókereskedőnél Pozsony, dec. 3. Esterházy János gróf, az Egyesült Magyar Párt vezére tegnap hosszas tárgyalást folytatott Tiso dr. szlovák miniszterelnökkel. Ezek a tárgyalások egyrészt a szlovákiai magyar kisebbség ügyével, másrészt a Pozsony városban élő magyarság egyenjogúságának kérdésével állnak összefüggésben. Komárom, december 3. Pozsonyi jelentés szerint Mahacsek Pál volt révkomá- romi rendőrtanácsost, aki közvetlenül a visszacsatolás előtt hagyta el a várost, Pozsonyban az utcán Hlinka-gárdista csoport megtámadta és véresre verte. Ma- hacsekot kórházba szállították. A volt rendőrtanácsos a komáromi közönség körében megbecsülésnek örvendett, mert intézkedéseiben mindig az ^ igazságnak megfelelően járt el. A támadás is Mahacseknek állítólagos magyarbarát érzelmei miatt történt. Németország és Olaszország közös nyilatkozattal garantálja Csehszlovákia uj határait? Prága, dec. 3. (Bud. Tud.) A lapok meg nem erősített jelentést közölnek arról, hogy Chvalkovszky külügyminisztert a jövő hét elejére várják Berlinbe. Politikai körökben azt hiszik, hogy ezzel az utazással kapcsolatban fog megtörténni a német és az olasz kormánynak az a ténykedése, hogy közös nyiltkozatban garantálják az új Cseh-Szlovákia határait. Kilogástalanut sikerűit a szombati légvédelmi gyakorlat Szombaton Pest vármegye öt, Békés vármegye - két járásában, továbbá Bács- bodrog, Csongrád, Csanád, Arad és Torontói megyék egész területén tartottak légvédelmi gyakorlatot. A mintegy 12.000 négyzetkilométernyi területen több mint 1£00.000 embert érintett a légvédelmi készültség, illetve gyakorlat. A gyakorlatokat Reiter József ezredes irányította. A békéscsabai légvédelmi gyakorlatról a rádió helyszini követítést adott. Ezt a gyakorlatot megtekintette vitéz Fábry Dániel tábornok, országos légvédelmi parancsnok Egy ára után pár perccel hangzott fel az első szirénabúgás, jelezve, hogy repülő- támadás veszélye fenyeget. Pillanatok alatt megszólalt a többi sziréna is év félreverték a harangokat. A járművek' azonnal megálltak, az emberek a kapuk alá menekültek s abban a percben, amikor a számítások szerint a. támadó repülőgépek a város f^lé érkezhettek, megkezdték munkájukat a légvédelmi ágyuk és géppuskák. A mentőosztagok, a gázfelderítő járőrök, a műszaki járőrök elvégezték munkájukat. Ezután a szirénák ismét megszólaltak és * hátságok is rendes hangjukkal adták tudtul a légi veszély elmúltát. Újra megkezdődött a megszokott hétköznapi élet. Alig pár perccel később azonban újra felbugtak a szirénák, jelezve azt, hogy az előbb elmenekült gépek ismét visszatértek. Pillanatok alatt, helyreállott az előbbi teljes készültségi állapot. A gyakorlat befejezése után vitéz Fábry Dániel tábornok köszönetét mondott Békéscsaba város polgármesterének, vitéz Jánossy Gyulának és kiváló munkatársainak a mintaszerű légvédelmi előkészületekért, továbbá elismerését fejezte ki az egész város lakosságának kifogástalan fegyelmezett magatartásáért. KECSKEMÉT VÁROS KI RÖS* BARACK PALIN KAJA* KIZÁRÓLAGOS FŐELADÓ *laeuásUw..1ö39 - euöAPESTä