Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)

1938-12-28 / 43. szám

(N 2 TEiwroFta •_________ ^38 Di^(JiLMß^K *8- SZERDA Két halélraitélt rablógyilkos karácsony éjszakáján meg­szökött a kassai fogházbél Padlót bontottak és a pincén, sétaudvaron, fogházpadfáson, háztetőkön keresztül megmenekültek roméit határ felé menekült A cseh vagy a Kassa, december 27. (A Felvidéki Ma­gyar Hirlap tudósítójának telefonjelen­tése.) Karácsony éjszakáján Kassán pél­dátlanul izgalmas bűnügyi regény ideg­feszítő fejezete játszódott le: két halálraítélt fegyenc bámulatos ügyességgel és hihetetlen szerencsé­vel, dctektívtörténetbe illő körülmé­nyek között megszökött a kassai ügyészség fogházából. Amikor a csehek kivonultak Kassáról, csaknem üresen maradt a város ügyész ségi fogháza: a csehek, mielőtt elhagyták volna a várost, szabadonhocsájtották az elítél­teket és a vizsgálati foglyokat, csu­pán két rablógyilkosságokért halálra­ítélt fegyencet, Svarnli Sándort és if­jabb Iriny Sándort tartották to­vábbra is letartóztatásban. Halálra ítélik a két banditát A két bandita bűnlajstroma valóságos regény. Svarnli Sándor és ifjabb Iriny Sándor 193‘2-ben ismerkedett meg egymás sál Nayymihályban, ahol együtt katonás­kodtak. A két bűnözésre hajlamos ember jól megértette egymást és már katona- koriban különböző terveket főzött ki, hogy később együtt követ el bűncselekmé­nyeket. Amerikai gengszterek példája le­begett szemük előtt, amikor megállapod iák übban, hogy útonállók lesznek. A két elszánt cimbora rövid idő múlva leszerelt és hozzálátott ahhoz, hogy meg­valósítsa terveit. Felbontják a fogház-cella padlózatát Svarnli Sándor és ifj. Iriny Sándor elfogatása óta a kassai ügyészség foghá­zának rabja. Nem kerültek szabadlábra a csehek kivonulásakor sem. A két fegyenc valószínűleg már hosz- ezabb idő óta foglalkozik a szökés gondo­latával, bizonyára már régebben elkészí­tették a szökés tervét és csak az alkalmas időpontra vártak, hogy azt végre is hajt­sák. Karácsony éjszakáján hatalmas hó­vihar dühöngött Kassán. Zúgott a szél és elnyomott minden más zajt. A zaj behatolt a két elítélt rabló- gyilkos cellájába is. Ifj. Iriny Sán­dor és Svarnli Sándor úgy látta, hogy elérkezett az alkalmas időpont a szökési terv keresztülvitelére. A terepet nyiíván már régebben elő­készítették, bizonyosnak látszik, hogy Kalandos éjszakai út két ház padlásán keresztül Az éjszakai hóviharban az őrök nem hallották meg, amikor a két fegyenc fel­feszíti az ajtót és, ugyancsak a hóvihar­ban vált .lehetővé, hogy feltűnés nélkül falat bontsanak a lépcsőházban s ezen keresztül kijussanak a sétaudvarra. Ezt a sétaudvart szeges drótkerítés veszi kö­rül. A két bűnözőnek a padló felszedése, az ajtófeszítés és a falbontás után már nem okozott különösebb nehézségeket ennek a szeges drótkerítésnek szétvagdalása, annál is inkább, mert mindenféle szer­a két bandita Tőketerebes mellett rendezték be rablótanyájukat, mert arra a meggyőződésre jutottak, hog> a Tőketerebes mellett elvonuló mezei út elég elhagyatott és alkalmas arra, hogy itt rablótámadásokat hajtsanak végre. Egymásután több rablást követtek el Tőkelerebes mellett. Amikor már a tőketerebesi csendőrség és a környék többi rendfenntartó szerve felfigyelt a Tőketerebes mellett sűrűn megismétlődő rablótámadásokra, Svarnli Sándor és ifj. Iriny Sándor áthelyezte működésének színhelyét a Gálszécs mel lett elterülő Kassá községbe. Itt egy alka lommal, 1936 szeptember 20-án ki akarták rabolni Nyiry erdészt és feleségét. A házaspár szembeszált a banditákkal az elszánt támadók azonban erősebbeknek bizonyultak és vad kegyetlenséggel meggyilkol­ták az erdészt és feleségét. A nyomozás a legnagyobb eréllyel meg­indult és hamarosan csendőrkézre kerüli a két elszánt rablógyilkos. A kassai ügyészség fogházába szállították őket és kitűzték ügyükben a főtárgyalást. Egy hétig tartó tárgyalás után a kassai törvényszék mindkettőjüket kötéláltali halálra ítélte. Svarnlival és ifjabb Irinnyel együtt fog­fogták el a két notórius bűnöző feleségét is. A vizsgálat kiderítette, hogy a két asszony is bűntársa volt néhány rablás elkövetésékor a gyilkosoknak. Különösen súlyos szerepe volt Svarnli Súndornénak. akit ugyanakkor, amikor a két rabló gyilkost halálraítélték, három évi fegy­házbüntetéssel sújtottak, míg ifjabb Iriny Sándorné huszonnyolc napi fogházbünte­tést karpott. már hosszabb idő óta dolgoznak azon, hogy meglazítsák a cella deszkapadlóza­tát. Most, karácsony éjszakáján, fokozott erővel láttak hozzá a padlózat felbontá­sához. Felszedték a deszkákat, felásták, átfúrták a padlót és nyilván több óráig tartó munka után sikerült nekik akkora rést nyitniok, hogy azon keresztül le ereszkedhettek a kassai fogház pincé­jébe. A fogbázpincéből a két banditának sikerült bejutnia a fogház lakatosműhelyébe. Itt most már megfelelő szerszámok álltak rendelkezésükre. Felszerelték magukat feszítővasakkal és különböző fogókkal. A vas- és acélszer- számok segítségével minden nehézség nélkül fel feszítettek a lakatosműhely ajtaját. számot hoztak magukkal a lakatosmű­helyből. Az udvarból a lépcsőházba jutott Svarnli és ifjabb Iriny. A lépcsőkön vil láingyorsan felrohantak a harmadik emeletre, onnan pedig egy lyukon ké­résztől a fogház padlására. Erről a pad­lásról másztak át a szomszédos ház — a Tátra-mozi hazának — padlására. Ezen a padláson azután különös szeren­cséjükre újabb segédeszközöket találtak, amelyek megkönyítették kalandos tervük befejezését: a padláson vászonlepedők voltak, amelyekből a két elítélt rablógyilkos , kötelet font. Miután már rendelkezésükre állottak a tartós, lepedőkből készült hosszú, erős kö­telek, a padlásablakon keresztül kimász­tak a Tátra-mozi házának padlására. A hóvihar még mindig dühöngött, senki sem látta, hogy két elszánt ember dolgo­zik a háztetőn. Az utcák üresek voltak, hiszen karácsony éjszakája volt és ilyen­kor otthon ünnepel a város legtöbb la­kója. A szerencsés körülmények sorozatos találkozása tette lehetővé, hogy a két bandita a lepedőből készült kö­teleken leereszkedjék az utcára és mielőtt a fogházban felfedeznék a szökést, megmeneküljön. Amire a fogházőrök észrevétték a két Páris, december 27. A szocialsta párt értekezletén Paul Faure és Léon Blum nyújtottak be indítványt. Faure indítványa szerint erőfeszítése­ket kell tenni abban az irányban, hogy megkeressék azokat a feltételeket, amelyek mellett a demokratikus ál­lamok békében élhetnek együtt a to­tális államokkal. Kifejezetten állítja, hogy a békét csak az biztosíthatja, ha megszüntetik a fegyver­kezési versenyt. A francia' szocialista párt örömmel venné a német—francia antantot, amely általános együttműkö­désnek lenne az elöljárója. Blum indítványa szerint a szocialista párt kijelenti, hogy teljes erejével szembeszáll a Franciaország területi sérthetetlenségét veszélyeztető ellen­séges támadásokkal. Franciaország nem bízhatik már az együttes biztonság elvében. Francia- ország biztonsága elsősorban azt foglalja magában, hogy az angol—francia és fran­cia—szovjetorosz szerződések megmarad­janak. A párt egyáltalán nem ellenzi, hogy a diktaturás államokkal Francia- ország közvetlenül tárgyaljon, azzal a fel­tétellel, hogy ezek a megbeszélések az egész európai helyzet tisztázását sgítsék elő. Szükségesnek tartja, hogy egy nem­zetközi értekezlet üljön össze, amelynek főcélja az általános leszerelés elérése le­gyen. Mindkét indítványhoz többen szóltak hozzá. Kedden hajnalban három órg után sza­vaztak a külpolitikai kérdésekben előter­jesztett határ .a.ti javaslatokkal kapcso­latban. A szavazás során a Blum által előterjesztett határozati javaslat 4322, Faure határozati javas­rablógyilkos eltűnését, azokat már sehol sem találták. ^ongsfbábute a f@gy@«cek priccsén Agyafúrt fogással oldotta meg a két bandita, hogy csak reggel fedezhessék fel a fogház őrei a szökést Minnen bi­zonnyal már napokkal, vagy hetekkel ko­rábban, rongybábukat készítettek. Mielőtt a padlózaton keresztül le­ereszkedtek volna cellájukból a pin­cébe, ügyesen elhelyeztek a két rongybábnt a priccsén és úgy rendezték el a takarót, mintha a fekvőhelyen emberek lennének. A fogház őrei, akik az éjszaka folyamán a cella- ajtó kémlelő nyílásán keresztül többíz­ben benéztek, úgy látták, hogy a hét fe­gyenc nyugodtan fekszik a priccsén. Végre reggel, amikor ételt vittek be a raboknak, észrevették, hogy rongybábuk fekszenek a fegyencek helyén. Ugyan­ekkor felfedezték a cella padlózatán tá­tongó rést, amelyen a rablógyilkosok elmenekültek. A hátrahagyott nyo­mokból pontosan meg lehetett állapí­tani, hogy miként szökött meg Svarnli Sándor és ifjabb Iriny Sán­dor. Természetesen azonnal széleskörű nyo­mozás indult meg. Az ügyészség köröző­levelet adott ki és rádió útján is körözik a szökött rablógyilkosokat. Eddig még nem akadtak a két bandita nyomára, de egyes jelekből arra következtetnek a nyo­mozóhatóságok, hogy Svarnli Sándor és Iriny Sándor a cseh, vagy román határ felé menekült. lata pedig 2837 szavazatot kapott, míg 1014 kiküldött tartózkodott a szavazástól. A szocialista párt pártértekezlete dön­téseinek első eredménye az lesz, hogy a szocialista és kommunista pártok között a külpolitika kérdéseiben szorosabb együttműködés jön majd létre. Viszont, mint azt a mérsékelt sajtó kedden reggel kidomborítja, kétségtelen, hogy az a súlyos válság, amelynek tünetei a pártértekezleten nyilvánvalóan kitűntek, végered­ményben meg fogja szilárdítani a Daladier-kormány helyzetét. A radikális párt ingadozó baloldali szár­nya ugyanis most már kétszer is meg fogja gondolni, hogy sorsát a felbomlás előtt álló szocialista párthoz se-e. A Matin a pártértekezletről írva meg­állapítja, hogy a szocialista párt szekere végérvényesen kátyúba jutott és egyben erősen baloldalra billent. Schacht Helsinkibe és Stockholmba utazik Berlin, december 27. Schacht dr., a Biro­dalmi Bank elnöke, aki legutóbb London­ban járt, január folyamán újabb külföldi útra készül. Ezúttal Helsinkibe megy, ahová január 7-én érkezik, majd Stock­holmban tesz látogatást, iiiiiiw mi .............in mm »iiiiiiiminiiiumiiiiiiiiM^— Felelős szerkesztő: POGÁNY RFLA Felelős kiadó: NEDECZKY LÁSZLÓ Súlyos válság robbant ki a francia szocialista párt értekezletén Felbomlás eiött áll a péPt STÁDIUM SAJTÓVÁLLALAT BT- BUDAPEST. VIII- RÖKK SZILARD-UTCA 4. - FELELŐS: GYÖRY ALADÁR IGAZGATÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom