Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)

1938-12-25 / 42. szám

1938 DECEMBER 25. VÁSÁRNAP TOurDoa IfaßhmmNM Az ú! román külügyminiszter táviratváltása Csáky gróf magyar külügyminiszterrel Gafencu román külügyminiszter mi- íiiszteri kinevezés© alkalmából az alábbi szövegű táviratot intézte gróf Csáky Ist­ván külügyminiszterhez: „Amidőn a külügyminiszteri állást el­foglalom, biztosítom Nagyméltóságodat, hogy hő 'és őszinte óh<tjom Nagyméltósa- goddal a kölcsönös megértés szellemében együttműködni a két országunk közötti jóviszony előmozdítására.“ Gróf Csáky István külüg; a iniszter Gafencu román külügyminiszternek az alábbi szövegű távirattal válaszolt: „Sietek Nagyméltóságod szívélyes köz­lését megköszönni és Excelleneiádat ma­gas megbízása alkalmából üdvözölni. Legjobb kivánataimat fejezem ki aziránt, hogy együttműködésünk a két szomszé­dos ország közötti viszony szerencsés fej­lődéséhez hozzájárulhasson,“ Tizennégy kincstári és 244 postamesteri hivatal működik a felszabadult Felvidéken 24. A Magyar Budapest, december Távirati Iroda jelenti: A felszabadult területem az alább fel­sorolt 14 kincstári és 244 postamesteri hivatal működik. És pedig: Kincstári postahivatalok: Beregszász, Duna szerdahely, Érsekújvár 1., Ér­sekújvár 2., Ipolyság, Kassa 1., Kassa 2., Komárom, Léva, Losonc, Mun­kács, Rimaszombat, Rozsnyó és Ung- vár 1, sz.) székel, Kassára való áthelyezése azonban folyamatban van. Átmenetileg, amíg a kassai postaigaz­gatóság szervezése teljes befejezést nyer, a közönség posta-, távíró-, távbeszélő- és rádió-ügyeiben kérelmével és felvilágo­sítás iránt forduljon a „Felszabadult te­rületek m. kir. postaigazgatóságához“. A sajtókamara miniszteri biztosa: vitéz Kolosváry-Borcsa Mihály ki, akkor itt már csak győzelem vagy teljes vereség jöhet számításba, de tár­gyalásoknak többé helye nincs. Franco tábornok nem egyezhetik ki a haza ellenségeivel, akik Spanyolországot romlásba taszították. Egy harmadik Spanyolország csak a vörösök számára lehet kívánatos, akik már teljesen kimerültek, ellenállá­suk megtört és háborús spekulációik, melyek segítségével egész Európát láng- baborítani igyekeztek, összeomlottak. 77. Postamesteri hivatalok: Abaszéplak, Abaujiszina, Ajnácskő, Alistál, Alsómis- lye, Alsónyárasd, Alsópél, Alsószelli, Álsóvárad, Bagota, Bajos, Baka, Balassa­gyarmat 2., Balony, Bánkeszi, Bárca, Bar­kaszó, Barsbaraeska, Barsbese, Barsfüss, Bart, Bátka, Bátorkeszi, Bátyú, Bély, Bény, Beregsom. Berzéte, Bodrogszerda- hely, Bodzásujlak. Bogya, Boly, Bótrágy. Bős, Bucs, Bússá, Buzita, Csáb, Csallóköz- aranyos, Osallóköznyék, Csap, Csta, Csécs, Gseklész, Csicsó, Csiffár, Csíz. Csörgő, Osuz, Csütörtök, Deáki, Deménd, Deregnyő, Dernő, Dobóruszka, Duna- mócs, Dunaradvány, Eberhard, Egeg, Egybázgelle, Ekecs, Enyicke, Érsekkéty, Eszeny, Fakóvezekény, Farnad, Fokete- ardó, Fél, Felbár, Feled, Felsőbalog, Felső­szeli, Felsőszemeréd, Fülek, Gáes, Ga- lánta, Garamkövesd, Garamlök, Garam- salló, Garbóebogdány, Gát, Gice, Gömör- füge, Gömörpanyit, Guta, Gutor, Har- kács, Hernádcsány, Hetény, Hidaskürt. Imely, Ipolybél, Ipolynagyfalu, Ipoly- nyék, Ipolypásztó, Ipolyszakállos, Ipoly- szalka, Ipolyvarbó, Ipolyvisk, Izsa, .lá­pok, Jóka, Jolsva, Kamocsa, Karva, Kassa 3., Kassa 4„ Kéménd, Keszegfalva, Királyfa, Királyfiakarcsa, Királyhelmec, Királyrév, Kolozsnénia, Kolta, Komárom- füss, Komároms7yemere, Komnromszent- péter, Koráját, Korlátlielmec, Köbölkút, Kőhídgyarmat, Kövecses, Krasznahorka- váralja, Kuntapolca p. u., Kurtakeszi, Kürt, Ladamóc, Legenyealsómibályi p. u„ I/ekér, Lelesz, Lukanénye. Macsola, Ma­gyarbél, Magyardiószeg, Magyarsók, Ma- gyarszőgyén, Málas, Medve, Megyecs, Mezőkószony, Mnzsln, Nádszeg. Nagy- bereg, Nagybégány, Nagycsalomja, Nagy- dobrony, Nagyfödémes, Nagygejőe, Nagy- géres, Nagyida, Nagykapocs, Nagykálna, Nagyikeszi, Nagykövesd, Nagylég, Nagy­magyar, Nagymacséd, Nagymánya, Nagy- megyer, Nagymuzsaj, Nagyölved, Nagy­palád, Nagysalló, Nagysáró, Nagysurány, Nagytárkány, Naszvad, Negyed, Nemes- kajal, Nemeskosut, Nemesócsa, Nemes- oroszi, Nyitranagykér, Ógyalla, Óhaj, Oroszka. Oroszvég Osgyán, Örsujfalu, Palást, Párkány, Párkánynána, Pelsőc, Perbenyik, Perbete, Pered, Ragyolc, Rapp, Rété, Rimasimonyi, Rimaszécs, Sajógömör, Salánk, Sárosfa, Semse, So- morja, Szádalmás, Szene, Szentmihályfa, Szentmihályur, Saepsi, Szilice, Szimő, Szköros, Szomotor, Szűrte, Taksonyfalva, Tallos, Tany, Tardoskedd, Tergenye, Tiszapéterfalva, Tiszaujlak, Torna, Torn­aija, Tornóc, Tófcmegyer, Udvard, Ujbars, TTjlót, Ungtarnóc, Ungvár 2., Uszor, Vág- farkasd, Vágsel’ye, Vágvecse, Vajk, Vaj­ka, Várgede, Vári, Varpalánka, Vasár­ut, Velejte, Verebély, Vilke, Zalaba, Zse- liz, Zsély, Zsigárd, Zsitvabesenyő, Zsitva- födéines, Zsitvagyarmat, Zsitvaújfalu. Ezeknek a postahivataloknak postai és műszaki igazgatását a „Felszaba­dult területek in. kir. postaigazgató­sága“ intézi, amely jelenleg Budapes­ten (II, Krisztina-körút 12. sz. II. 205. A miniszterelnök Traeger Ernő dr. c. miniszteri osztályfőnököt, a sajtókamara felállításának előkészítésére kapott meg­bízásától felmentette és szolgálataiért köszönetét fejezte ki. Ugyanakkor vitéz Kolosváry-Borcsa Mihály dr. miniszteri tanácsost a miniszterelnökség sajtóosztá­lyának vezetőjét a sajtókamara felállí­tásával összefüggő intézkedések... megté­telére, valamint a sajtókamara megala­kításának előkészítésére miniszteri biz­tossá kinevezte. * Az időszaki és a nem időszaki lapok személyzetére vonatkozóan megállapított rendelkezések végrehajtására miniszteri biztossá Kultsár István dr. c. minisz­teri tanácsost nevezte ki a miniszterel­nök és a sajtókamara felvételi bizott­sága ügyében is döntött. Traeger Eriiő címzetes miniszteri osz­tályfőnököt a felvételi bizottság elnöki tisztségétől, vitéz Kolosváry-Borcsa Mi­hályt dr.-t és Szent-Istvány Béla dr. mi­niszteri tanácsosokat a felvételi bizott­ság tagsági tisztségeiktől felmentette. Ugyanekkor Kolosváry-Borcsa Mihály dr.-t a felvételi bizottság elnökévé, Du- lin Elek dr. osztálytanácsost, a sajtóosz­tály helyettes vezetőjét és Ullein-Re­viczky Antal Zsigmond, a külügyminisz­térium sajtóosztályának vezetőjét a bi­zottság tagjaivá nevezte ki. A spanyol kémbofrány egyik letartóztatottja öngyilkosságot követett el cellájában Franco csapatai tíz kilométeres mélységben törték át a köztársaságiak vonalát Páris, december 24. A spanyol-francia határról érkező jelentések szerint a nemzeti spanyol hatóságok teljesen le­zárták a határt. Az intézkedést az iruni kémkedési botránnyal hozzák összefüg­gésbe. A san-sebastiani angol konzulátus kémkedési botrányával kapcsolatban letartóztatták a konzulátus portását, aki a cellában öngyilkosságot köve­tett el. A lapok szombaton reggel azt írják, hogy Martinez Anido tábornok, a nem­zeti spanyol kormány közbiztonsági mi­nisztere nem merénylet áldozata lett, hanem tüdőgyulladásban súlyosan meg­betegedett. MNflv A spanyol „Harmadik Birodalom“ Berlin, december 24. Rohan herceg cik­ket írt a berlini Börsenzeitungba a spa nyol királykérdéssel kapcsolatban és cik­kében megállapítja, hogy a spanyol „Harmadik Birodalom“ monarchikus megoldása már az egész európai közvéleményt foglalkoztatja. Leszögezi azt a tényt is, hogy a spanyol polgárháborúban szemben álló ellenfe­lek között olyan mély szakadék tátong, hogy békés megegyezésre semmi kilátás nincs. Ha már a két tábor között oly nagy az ellentét— írja a hercegi cikkíró —, hogy ez az ellentét polgárháborúban robbant Megegyezést a két fél között csak kí­vülről lehetne a spanyolokra kény­szeríteni, ez azonban az európai békés törekvésekre katasztrófát jelentene. A monarchikus államforma felújításáról tehát csak Franco teljes győzelmének kivívása után lehet szó. n~r A nemzeti offenziva sikere Salamanca, december 24. A nemzeti csa­patok főhadiszállásán szombatra virradó éjszaka hadi jelentést adtak ki Franco tábornok pénteken megindult líj offenzi- vájának első, döntő sikeréről. A nemzeti csapatok Kataloniában négy ponton tízkilométeres mélység­ben törték át a köztársaságiak vona­lát, s kétezer foglyot ejtettek, továbbá több teljes felszerelésű üteget zsákmányoltak, valamint tankokat és számos hadianya­got. A nemzeti repülők szoros együtt­működésben voltak a szárazföldi csapa tokkal és nagy sikerrel folytatták tevé­kenységüket. A köztársaságiak részéről közvetve megerősítik a nemzetiek hadijelenté­sét amennyiben közük, hogy az új offenziva nagy ütközetté kezd kifejlődni a Segre- folyó mentén. Jó meleg féli | harisnyaházban a jóirainéségek szaküzlete

Next

/
Oldalképek
Tartalom