Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)

1938-12-18 / 36. szám

im DECEMBER 18. VASABNAP «Tpr^iM’Vr. ^^AD.TTTDT(11> 11 A felvidéki diákok Budapesten Irta: Borsody István Karácsony után a felvidéki diákok megérkeznek Budapestre, Debrecenbe, Szegedre, Pécsre... Január másodikén kezdődi jók számukra a . beiratások és kilencedikén nyílik meg a február kö­zepéig futó pótszemesztor. Ki Hitte volna még nyár elején, bogy Prága, Briinn, Pozsony helyett a ma­gyar főváros ós a vidéki magyar egye­temek felé veszi útját a „csehszlová­kiai magyar íoiskolások“ kilencszáz íő- nyi serege1? Akik e nyáron érettségiz­tek, a legszebb szünidő boldog percei­ben Prága „fényeit“ érezték közeledni maguk felé — mert Prága volt a leg­nagyobb város, ahová a vidéki magyar fiatalember eljuthatott, Prága volt a diákélet egyik központi színtere — s Iia idegen és távoli maradt is a cseh főváros a magyar diák számára: még­is a helyet jelentette, ahol „élni lehet“, ahol a kivetettség, küszködés, megaláz­tatás számtalan keserű élménye mö­gött, hívogattak, csalogattag a leg­szebb fiatal óvek — a diákélet örömei, emlékei, eseményei. Prága, Brünn, Po­zsony indította el az életnek nekivágó tizennyolcévesek fantáziáját, ezekről a városokról regéltek az idősebbek, akik idegenből hozott divatcikkekkel, ide­gen beszéddel, szokásokkal -ós tapasz falatokkal imponáltak a fiatalabbak előtt. S most minden máskép történik: Prágába készültek, Budapestre kerülnek, akik Brünnbe képzelték magukat ta­lán Debrecenbe jutnak s akik cseh szi­gorlatokra tanultak, magyarul fogják befejezni tanulmányaikat. Senkise saj­nálja a cserét — az biztos, mert me­lyik csehszlovákiai magyar diák ne áhítozott volna magyar anyanyelve után, mikor szótár segítségével dön­getni kezdte a cseh szóra nyíló tudo­mány kapuit? Irígylésreméltó felvi­déki magyar nemzedék, amelynek megadatott, hogy nyelvén tanuljon és sohse kóstolja meg az idegen tannyelv kínját Prágában, Brünnben, vagy Po­zsonyban ... De boldog lesz azok fá­radsága is, akik már megszokták az idegen szót, e talán anyanyevükön fog- nak megbirkózni a szakkifejezések szokatlan seregével. Boldog lesz min­den „idegen«ég“, ami az otthon kör- nvezetében köszönt reánik. mert haza­tértek és saját kincsük birtokáért küz­denek. ha kell, kezdeti nehézségek arán is. Üj fejezet nyílik a felvidéki magyar diákság történetében: sokaknak az el­sőt, másoknak már a második sors­döntő változást jelenti az őszi állam­fordulat Mozgalmas fejezetek marad­nak a felvidéki magyar fiatalság mö­gött: a felvidéki fiatal nemzedék sokat hallatott magáról húsz év alatt — fő­leg a főiskolások, akik temperamentu­muk elevenségével mindig idegesen reagáltak az elmúlt esztendők esemé­nyeire, ők voltak az egykori „új hely­zet“ legérzékenyebb szereplői, s bizo­nyára szerencsésen megváltozott sor­sunk is az érdekes hatások egész soro­zatát fogja kiváltani rajtuk. Ahogy 1918 után az ifjúságban egy úi cseh- • szlovákiai magyar nemzedéktudat fej­lődött ki, éppen úgy 1938 után hamaro­san alakot fog ölteni az első hazatért nemzedék magatartása is. S ahogy tmzgást idézett elő az ifjúság reak ciója az első államfordulat után, ugyanígy fog megjelenni a második államfordulat hatása is. A szerep idősebbek ós fiatalabbak közt érdekesen megváltozik. 1918 után az idősebbek nézték értelmetlenül, ide­genül az államfordulattal bekövetke­zett csehszlovák helyzetet. A fiatalok viszont mentesen a régi gyöküktől, régi szokásoktól, hamarább tudtak alkal­mazkodni; ezért realistáknak is nevez­ték magukat azokkal szemben, akik tudtak szabadulnia régi világ ideáljaitól. 1938-ban régi világ, tojt f vissza és lia változtak is húsz óv alatt a magyar viszonyos.: kétségtelen, hogy a ieiviaéki ötvenévesek ottnonosabbau mozognak, ma Magyarországon, mint a háborúeiőtti időkre nem einióKézó íel- vidéki huszonötévesek. A liataiok nem térnek vissza Magyarországra, mint az idősebbek, akik régen elveszített és részben mindig yisszavárt helyükét keresik most újra. A felvidéki liatal- ság Csehszlovákiában született, vagy nőtt iöl — régi magyar emlékei (ha vannak) egészen elmosódnak — és húsz év alatt bizony oly keveset érintkez­hettünk az anyaországgal, hogy sokak­nak valósággal ismerkedni kell Ma­gyarországgal — hiszen hányán van­nak, akik soha életükben nem lépték át a trianoni határt. Ezért senkit se lepjen meg, ha majd a húszévesek át­menetileg kissé idegenül, szokatlanul mozognak az új határok és viszonyok között. Szerencsére ez az „új helyzet“ összes zavaraival és esetleges generá­ciós ellentéteivel távolról sem lehet oly komoly, mint húsz év előtt Csehszlová­kiában. Ma nincsen szó többé „kisebb­ségi haxcmódszerekről“, ma nincsenek többé külön „kisebbségi“ magyar prob­lémák, amik fölött vitatkozni lehetne. S ezzel eltűnik a legtöbb alkalom ie, ami húsz éven keresztül sokszor szen­vedélyes nézeteltérésekre adott alkal­mat, különösen a fiatalok és idősebbek közt. Problémák azért -maradnak bő ven és megmaradnak a különbségek is az egyes felfogások között De milyen szép és megnyugtató lesz, amikor a legújabb nemzedék arról fog megszó­lalni, hogy mit érez Csehszlovákia után Magyarországon ... Mondjon ez a hang bármit is, sohase kelthet ide­gességet, mert sohase fogunk már ag­gódni, hogy az új szó ellenséges pa­rancsra hangzik és idegen érdekek karjaiba kergeti a felvidéki magyart A felvidéki diákok legjelentősebb csoportja Budapestre érkezik. De sem­mivel se lesz kisebb azok jelentősége, akik a vidéki egyetemekre iratkoznak be. Sőt, elvárjuk, hogy akik Buda­pestre kerülnek, azok is igyekeznek el­jutni a vidéki tanulmányi közpon­tokba. Erre bőven lesz alkalmuk. Hi­szen a felvidéki diákok jövetelét nagy­szerűen készítették elő a régi bevált ifjúsági szervezők, akik már hetekkel ezelőtt megérkeztek a magyar fővá­rosba. A diákok úgyszólván azzal di­csekedhetnek, hogy a visszacsatolással járó számtalan probléma közül őnekik sikerült talán a leggyorsabban meg­oldani az új helyzet kérdéseit. Hála a kultuszminisztérium nagv előzékeny­ségének a szervezők munkája gyönyö­rűen haladt előre: ma már készen áll az átmeneti tanulmányi rend, amely átvezeti a felvidéki diákságot a kezdet nehézségein, gondoskodás történt róla, hogy mindenki veszteség nélkül foly­tathassa tanulmányait, elismerték az összes szerzett jogokat, szemesztereket és vizsgákat, lektorok tartanak kur­zusokat, hogy bevezessék a felvidékie­ket a magyar tudomány nyelvkin- cseibe és a pótszemeszter keretén belül külön oktatják majd a főiskolásokat a cseh egyetemeken elhanyagolt vagy tel­jesen hiányzó szakokra: a magyar iro­dalom, nyelv, történelem és alkotmány­tan ismereteire. Milyen szép és boldog munka előtt állnak főiskolásaink. A nagy gond — ami húsz óv alatt annyi fejtörést okozott — egyszerre megoldó­dik: nincs már szükség áldozatkész le­leményességre, hogy eljuttassuk fiatal értelmiségünkhöz a magyar nemzeti műveltséget, itt. élünk újra, ahol min­den lehetőségünk megvan a magyar szellem, a magyar kultúra művelésére ós elsajátítására. Nem gond többé az anyaországi kapcsolatok ápolása... Főiskolásaink nagy feladatok előtt állnaly Egyrészt el kell érniök a ma­gyar műveltség színvonalát, másrészt saját'" tapasztalataikat kell átadni ha- * zai kársaiknak. Az egészséges kicseré- . folyamatát indítják el, amivel nagy szolgálatot tehetnek a nemzetnek és a társadalomnak. Reméljük szere­püket — mindkét fél megértésével és kölcsönös figyelmével, jóindulatával — sikerrel fogjáh betölteni. Egyelőre a Háziasszonyoknak oomtf magyyj felvidéki diákoknál — akárcsak az egész felvidéki vonalon — sok szó esik a „bekapcsolódás“ kereteiről: mit tart­sunk meg és mit vegyünk át, milyen fennálló intézményeket, egyesületeket őrizzünk meg? Helyesen cselekszenek főiskolásaink, ha megtartják a felvi­déki akadémikusok szövetségét: hiszen szükségük lesz a régi baráti kapcsola­tokra, a régi akadémikus körökre, amelyek szép tradíciók hordozói és al­kalmas kiindulási pontot képezhetnek az új kapcsolatok megteremtésére. De épúgy szükség lesz a magyarországi diákintézményekkel való szoros együtt­működésre, sőt együttélésre is: nem érdekünk, hogy mereven megmarad­junk a felvidéki zártságban, minden érv amellett szól, hogy gyors és eleven konnektust teremtsünk az egész ország életével: főiskolásaink jövője, érvénye­sülése is ezt kívánja. Okosan kell majd a felvidéki táji és szellemi szeparatiz­must hozzáidomítani a nagy magyar ítélet a százvádloifas nyilas-perben A budapesti büntetőtörvényszék ötös­tanácsa, mint különbíróság, Márton Al­bert dr. táblabíró elnöklete mellett öt héten keresztül tárgyalta azt a nagy monstre nyilas bűnügyet, amelynek közel száz vádlottja volt. A tárgyalást legnagyobb részben a nyil­vánosság előtt folytatták le, a sajtónak azonban tilos volt a tárgyaláson történ­tekről közlést adni. A vádlottak ügyét két csoportban tárgyalták le: az első. csoportba tartoztak az emlékezetes auté- buszkalauz-sztrajk ügyében szereplők, a második csoport tagjai pedig Kassai- Schal may er Ferenc nyomdász és társai voltak. Szombaton, a kora délutáni órákban hirdette ki Márton Albert táblabíró, az ötöstanács elnöke a két egyesített ügy­ben az ítéletet. Eszerint a bütetőtörvériy- szék bűnösnek mondotta ki Dalbosfalvi Illés volt Beszkárt-tisztviselőt a törvé­nyes jogrend veszélyeztetésének bűntet­tében és ezért nyolchónapi börtönre itélle el. Bűnösnek mondotta ki a második cso­port fővádlottját. Kassai Schalmayer Ferencet is a törvényes jogrend veszé­lyeztetésének bűntettében és ezért egyévi és négyhónapi börtönre ítélte. Huvcr. Géza kárpitosmester és Kovács Károly gépkocsiszerelő egyenkét hathónapi fog­ház, Fáp Sándor tizenötnapi fogház. Ko­vács József pedig nyolc napi fogházbün­tetést kapott. A többi vádlott ügyében részben fölmentő ítéletet hozott a tör­vényszék, részben pedig ügyüket elkülö­nítették és külön fogják letárgyalni. Aa ítélet még nem jogerős. Gróf Bethlen Andrásné kilencemeletes felhőkarcolót akar építeni a pesti Váci-utcában Budapest Belvárosa az utolsó egy-két esz­tendőben hatalmas átalakuláson, lendületes modernizáláson megy át. A szűk belvárosi utcák kiszélesednek, az ócska, elavult házak helyén modern bérpaloták létesülnek, Levegő- sebb, egészségesebb lett a Belváros, de ez a folyamat még nem állott meg, csak kissé meglassult. A Közmunka Tanács ez elmúlt napokban határozta el egy konkrét építési eset kapcsán a Belváros legforgalmasabb, leg­előkelőbb utcájának, a Váci-utcának oly­módon való kiszélesítését, hogy a Váci- ntcal korzó Duna-felőli gyalogjárdáját a kocsi-úttesthez csatolja és ezáltal megkönnyíti a Váci-utcai jármű­forgalom zavartalanabb lebonyolítását. A gyalogközlekedést úgy oidják meg, hogy a kocsi-úttesthez csatolt járda helyett a Váci- utcának ezen az oldalán a házak alatt árkád­sort létesítenek és ott biztosítják a gyalogos- forgalmat. Most ismét egy érdekes Váci-utcai építési ügy foglalkoztatja az illetékes hatóságokat. A főváros roagánépítési bizottságának hétfői ülésén tárgyalják özv. gróf Bethlen And­rásné beadványát. A Váci-utca 16. számú régi bérház, amelyik a Eégiposta-utea sarkán áll, özv. gróf Bethlen Andrásné tulajdona. A grófnő elhatározta az elavult épület lebontá sát és az értékes telek korszerű, új beépítését. özv. gróf Bethlen Andrásné a megmaradó telken küencemelet magas „felhőkarcolóit ronyszerüen kiugró, kilenoemelet magasságú, mig a csatlakozó épületrész csak őtemelet ma­gas lenne. A beadvánnyal egyidejűén benyúj­tották a Városházán az érdekes építkezés tervrajzát is. A magánépítési bizottságnak elvi álláspontot kell elfoglalnia arról, vájjon megengedhető-e a Belvárosban ilyen magas építkezés. A jelenlegi szabályok ugyanis leg­feljebb öt-hat emelet magasságú építkezést tesznek lehetővé. szeretne építeni, mégpedig szintén árkádos gyalogjárdával. Az épületnek csak a középső része lenne to­t tffivrea* RÉSÉVfiNYT&ltSASÁG i ÉU ü APES T,>f Gr. Tisza Isi ván-isíca IS köszönti a visszacsatolt területeken működő vevőit. Egyben közli, hogy * áruszükségleteiket nálunk továbbra is j beszerezhetik. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom