Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)
1938-12-14 / 32. szám
Nyomasztó hangulatban készülnek új életre a pozsonyi ekzisztenciák A Hlinka-gárda és Mach. — A pozsonyi zsidók új pályákra készülnek 8 TEMRPE’KT _____ Pozsony, december 13. (A Felvidéki Magyar Hírlap pozsonyi munkatársától.) Pozsony még nem vetette le a forradalmi idők külső képét. A kormány mögé összekovácsolt egységes párt karhatalmi alakulata: a Hlinka-gárda még szolgálatot teljesít s a Stefánia-kávéházban, ahol a gárda vezérkara találkozik, lázas tárgyalások folynak. A gárdisták asztalánál iil rendszerint Mach Sándor, a kormány fiatal propagandafőnöke, aki a legelfoglal- tabb ember s akinek állandóan kinyilatkoztatott magyar-barátsága egyelőre nem masztást Kétségtelen, hogy Mach őszinte, inyer a kormányzati intézkedésekben alátá- jósszándékú, békekereső, de erősen domborodik sokszor ki az az ellentét, amely a propaganda-hivatal Irányzata és a kormányakciók mögött működő tendencia között fennáll. Mach rendszerint civilben van, a többi gárdavezér egyenruhát visel. A Hlinka- gárda teendői az utóbbi hetekben igen lecsökkentek. A rendőrség átvette a rend fenntartását s a gárdisták ma jóformán a készültségi állapotban nem csinálnak mást, mint belépődíjért mutogatják a szabadkőműves páholyok helyiségeit. A Hlinka-gárda ekként kezd letűnni.Ez feltétlenül baj és nem biztató jelenség a jövő szempontjából. Egy párthatalmi fegyveres alakulatnál egzisztenciális érdek, hogy legyen dolga. Ha nincs — az alakulat kénytelen provokálni, teremteni teendőket, nehogy feleslegessé váljék. Megbillent és kilátástalan ekzisztenciák De nemcsak a Hlinka-gárda és az igen erősen aktív német „Ordnerek“ nyomják rá Pozsooyra a le nem higgadt, még forradalmas város bélyegét, de az a pszichózis v$s, amit areokról olvashatni le és amit szavak mögött talál az ember. Leírhatatlan pánik uralkodik a zsidók körében. A hivatásbeli átcsoportosítás és a viszonyokhoz történő alkalmazkodás teljes üzemben van. Ma minden pozsonyi zsidó tanfolyamra jár- Vagy résztvesz egy ki- keresztelkedési tanításon, bízva abban, hogy a szlovákiai zsidótörvény nem faji de felekezeti alapon cpiil majd föl s a kikéresztelkedés mentesít a törvény rendelkezés«! alól, vagy angolul, spanyolul tanulnak, vagy pedig résztvesznek olyan kiképzésben, amire gombamódra szaporodtak el a tanfolyamok. A pozsonyi lapok hirdetési rovatai beszédesen igazolják ezt a folyamatot,. Varrónők, kalaposnők, fodrásznők, fényképészek, müasztalosok hirdetnek átképző kurzusokat és jelenleg 5 cselédképző tanfolyam működik, ahol a zsidóláuypk szorgalmasan tanulják a főzést, takarítást, mosást, hogy Angliában .mint háztartási alkalmazottak kenyeret találjanak. Egy pozsonyi ügyvéd és a menyasszonya, akik azelőtt közösen ingatlanközvc- . títéssel foglalkoztak, már áthajóztak a csatornán s az ügyvéd portás lett egy szállóban t a menyasszonya ugyanott szobaleány. De nemcsak a zsidók körében billent meg a megélhetés lehetősége. Igen sok pozsonyi magyar orvos és ügyvéd számára vált kérdésessé az ittmaradás, mert határt vontak Pozsony és a magyar Felvidék között s így elvesztek a páciensek, illetve a kliensek, akiket a mai Pozsony pótolni nem tud és nem fog. Az oroszlán a levegőben s a pilóta a földön Az életnek, a jövőnek ezek a sorsdöntő gondjai ránehezednek a város hangulatára. Nyomasztó a légkör és keserűséggel fűtött Sehol a biztonság, a megelégedettség, a jövőbe vetett hit jele. A valamikor élénk, cikkázó, elegáns esti korzó a gondterhes suttogások sétája lett. Az elmúlt hónapok izgalmai és a ma nagy kérdőjele úgylátszik megöregítette a pozsonyi szépasszonyokat is. A Mihály-kapú és a Duna között nincs szó szerelemről, korzózó fecsegésekről, de a esitri bakfisok is politikai témákról vitatkoznak. A korzó végén,' ott, ahol valamikor Mária Terézia fehér márványszobra állt, inonstrumkodik az új Stefanik-szobor. Egy hatalmas, 40 méteres talapzaton arany oroszlán, morog a Felvidék felé s a talapzat alatt áll Stefanik pilótaruhában. — Nem lehetett tartani azt a rendszert, amely ilyen szobrokat produkált — mondja egy szellemeskedő tanár. Hogy védje meg a hazánkat az oroszlán a levegőben és a pilóta a földön?... Berlin, december 13. Schacht dr. birodalmi jegybank-kormányzó küszöbön- álló londoni útját beavatott berlini gazdasági körökben azzal magyarázzák, hogy a német kormány véglegesen elhatározta a németországi zsidók legna- gjobbrészének kiváudoroliatását és Schacht dr.-ra most az a feladat vár, hogy megvitassa az illetékes angol tényezőkkel a németországi zsidók nagyarányú kivándoroltatásának pénzügjú problémáit. Berlinben természetesen bizonyosra veszik, hogy angol részről ezzel kapcsolatban általános gazdasági és kereskedelempolitikai kérdéseket is szőnyegre hoznak. London, december 13. A kormányhoz közelálló Daily Telegraph Schacht dr. londoni látogatásával kapcsolatban annak a véleményének ad kifejezést, hogy a Birodalmi Bank elnökének londoni megbeszélései főleg a következő két kérdésre fognak vonatkozni. Elsősorban a fennálló német devizakorlátozási rendelkezésekkel kapcsolatos problémákra. másodsorban pedig az Anglia és Németország közötti keHárom százasbankjegy szomorú sorsáról van szó abban a perben, amelyet Szántó Sámuelné piaci árus indított a Magyar Nemzeti Bank ellen. Szántóné ezidén márciusban fölvett a postatakarékpénztárban lévő betétjéből 300 pengőt. A három darab százast, mint ahogyan az abban a társadalmi körben szokás, még ott, a postatakarékpénztár pénztártermében a harisnyáidba rejtette el. Hazatérőben a bankjegyeket, amelyeket már előbb ujságpapirosba csomagolt, kitette a konyhaasztalra, egyéb ujságpapirosok közé. Egyéb dolgai végeztével befűtött a konyhába és mert időközben megfeledkezett arról, hogy a bankókat tartalmazó ujságpapiros is a konyhaasztalon van, ezt is be- gyujtópapirosnak használta fel. A tűz már lobogott, a levesnek föltett víz inár forrt, amikor eszébe jutott a három darab százas. Lázas kutatásba kezdett és mert sehol sem találta, több asszonyismerősét gyanúsította meg, akik ezalatt az idő alatt a konyhába nála megfordultak. Szaladt a rendőrségre, hogy ismereten tettes ellen feljelentést tegyen. Ott a detektív- szobában lerögzítették Szántóné délelőtti eljárásait s végül is azt a valószínűséget közölték a feljelentővel, hogy pénzét nem lopták el, hanem ő maga gyújtotta meg tévedésből. Az asszony hazasietett, maga mellé vette a házmestermit és az időközben kialudt tűz hamuja köEz a szellcmeskedés mintha történelmi igazság lenne s a lebukott kormányrend- szer erős kritikája ... És a korzó beletorkollik a Dunába, a sötét folyó túlsó partján nagy, kivilágított horogkereszt fényeskedik Pozsony felé. A villamoskörték áramát a Liget- falut villamos világítással ellátó pozsonyi városi telepe adja. gii. <o—— reskedelmi kapcsolatok megjavítására, A lap szerint lehetséges, hogy Schacht dr. londoni megbeszélései során szóba kerülnek azok az átutalási kérdések ás, amelyek a németországi zsidók kivan dorlósával kapcsolatban felmerülnek. Ugyanúgy az is lehetséges, hogy Schacht dr. az angol biztosítótársaságokkal is érintkezésbe lép a legutóbbi németor szági zsidóellenes tüntetések során előállott biztosítási károk megtérítésének kérdése ügyében. A lap egyébként hangoztatja, hogy Schacht dr. látogatásának ugyan magánjellege van, mégis lehetséges, hogy londoni látogatását felhasználja majd politikai természetű tárgyalásokra is. A láp lehetségesnek tartja, hogy Schacht dr. Chamberlain miniszterelnökkel és Sir John Simon kincstári kancellárral is megbeszéléseket folytat, Berlin, december 13. A német külügyminisztérium sajtóosztályának főnöke, Aschmann követ, hétfőn este többnapos tartózkodásra Londonba utazott. A berlini lapok közlése szerint a külügyi sajtófőnök londoni útjának magánjellege van. zött — állítása szerint — megtalálta a három százas hamumaradványait, még pedig sértetlenül, eredeti alak jáhan. A hamuszázasok azonban a legnagyobb óvatosság ellenére is majdnem teljesen pernyévé lettek, a pernye egy része elszállt, a megmaradt részeket pedig papirosra söpörte össze és jelentkezett vele a Nem zeti Banknál. A bánik megállapította, hogy a hamumaradvány egy darab százas ötvenedrésze, tehát két pengő körüli összeg járna tulaj donkópen, méltányosságból mégis 100 pengőt adtak az asszonynak azzal, hogy a bank vegyésze, Somogyi Jenő dr. főellenőr ezt az eredményt me chanikai úton, nagyítóval és évtizedes gyakorlatának tapasztalatai alapján ál lapította meg. Szántó Sámuelné nem érte be a kapott száz pengővel, hanem a bírósághoz fordult jogsegélyért. A Nemzeti Bank ellen indított pereket a törvény a törvényszék hatáskörébe utalja és így Luy György dr. ügyvéd ott indította meg a Nemzeti Bank ellen a 200 pengős keresetet. Azzal érvelt, keresetében, és a ma megtartott tárgyaláson is, hogy az asszony kimutathatóan 300 pengőt vett fel postatabarékpénztári betétjéből és az eset körülményei szinte nyilvánvalóvá teszik, hogy mindahárom százpengős bankó elégett. Az alperesnek ilyen körülmények között 1938 DECEMBER 14. SZERDA meg kell térítenie a különbözetet, mert különben jogalap nélkül gazdagodnék. A bankjegy csak utalvány az ércpénz kifizetésére, s ha ezt az utalványt a bank' nak nem mutatják be, az arra eső fede- zetet nem kell kifizetnie. Tauubizonyí- fást ajánlott fel ezután arra, hogy mindhárom darab százpengős elégett. A Nemzeti Bank jogi képviselője egy papirosra ragasztva magával hozta a hamuvázas bankjegyekből azt a részt, amelyről megállapítható volt, hogy valóban bankjegyből származott, igazolásul arra, hogy a száz pengővel, amit a felperes méltányosságból kapott, kára sokszorosan megtérült. A bríóság mellőzte a bizonyítást, és «elutasító ítéletet hozott. Az ítélet megoko- lása szerint a Magyar Nemzeti Bank hitelezőjének csalt az a bankjegjdulajdonos tekinthető, aki a bankjegyet bemutatni tudja. Ez ebben az esetben nem történt meg és a Magyar Nemzeti Bank szolgálati szabályzata alapján helyesen járt el, amikor csak egy százasbankjegy értékét térítette meg, mert a felperes további százasbankjegyek elégését bizonyítani nem tudta és az a bank rendelkezésére álló vizsgálati eszközökkel sem volt megalapítható. Az ítélet jogerős. Veszedelmes tolvajbandát fogott el a rendőrség A budapesti főkapitányság bűnügyi osztályán többrendbeli lopás miatt, előzetes letartóztatásba helyezték Hernál Márton 19 éves napszámost, Erős Ferenc 19 éves gyárimunkást és Búzás János 20 éves szabósegédet. A letartóztatott tolvajok lópokrócokat, kabátokat, bundákat és lábtakarókat loptak az utóbbi időben, az utcán őrizetlenül hagyott autókról. Beismerésük szerint a Szentkirályi-utcában. a Benczur-utcában, a Garas-utcában, Csaba-uteában álló autókról loptak. Ezeken a lopásokon kívül még tizennégy különféle lopást követtek el. A letartóztatott tolvajok orgazdáit is elfogta a rendőrség, akiket ugyancsak letartóztatásba helyeztek. A rendőrség a lopások ügyében a nyomozást tovább folytatja, hogy megállapítsa a letartóztatott tolvajok teljes bűnlajstromát. A szovjet kiutasítja a japánokat a szachalini olaj- mezőkről Tokió, december 13. Mint hivatalos közleményben jelentik, Japán éles tiltakozását fejezte ki Moszkvában a szachalini olajmezők japán alkalmazottainak kiutasítása miatt. Japán ebben a tényben az 1905-i porarturi béke megsértését látja. Eddig a Tikiéba érkezett jelentések szerint a szovjethatóságok 55 japánt utasítottak ki Szachalin szigetének orosz fennhatóság alatt levő részéből. 67 kiutasítási végzést nem kézbesítettek még ki. Ha ezt a 67 alkalmazottat is kiutasítják, az olajtelepek rendszeres üzenibentartása kérdésessé válik. Japán hivatalos körökben a szachalini eset miatt az amúgyis feszült japán-orosz viszony még súlyosabb kiéleződését várják. Angol-francia tárgyalások asz olasse igényekről London, december ÍZ. Az egyik képviselő kérdésére adott válaszában Chamberlain miniszterelnök az alsóházban megerősítette, hogy az angol kormánnyal közölték a francia kormány és Ribbentrop német külügyminiszter között folytatott megbeszélések tartalmát és hogy az augol kormány érintkezésbe lépett a francia kormánnyal a Tuniszra, Korzikára és Nizzára vonatkozó olasz igényekre vonatkozóan. Az angol miniszterelnök alsóházi nyilatkozata ügyében kedden egyébként hosszabb tanácskozás volt a Quai d‘Or- sayn Bonnet külügyminiszter és Sir Erie Phipps angol nagykövet között. Az angol nagykövet állítólag szintén azt hangoztatta Bonnet külügyminiszter előtt, hogy Chamberlain nyilatkozatának nem szabad külpolitikai jelentőséget tulajdonítani. * Százasbankók lángján főzött levest egy szórakozott asszony Tudományos vizsgálat után méltányosságból 100 pengőt kapott a Nemzeti Banktól A zsidók kivándoroltatásáról és az angol-német kereskedelmi kapcsolatokról tárgyal Schacht Londonban