Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)

1938-11-25 / 17. szám

8 19S8 NOVEMBER 25, PÉNTEK Kálniczky Géza \ A felszabadult Kassáról idáig csupa öröm­hírt kaptunk, most gyászjelentés érkezett, amely azt a szomorú hírt közli vetünk, hogy homonnai dr. Kálniczky Géza nyugalmazott táblabíró életének 77-ik évében lelkét vissza- adta teremtöjének. A kassai magyar társa­dalomnak egy kiváló és értékes alakja távo­zott vele az élők sorából, egy kedves, meleg­szívű ember, széleskörű érdeklődéssel, tágkörű tudással, ezerfajta ismerettel kiművelt ma­gyar. Életének utolsó három évtizedében meleg és őszinte barátság fűzött hozzá s nagyon keserű újságírói feladat, hogy éppen nekem kell nekrológot írni róla. Amíg Kassán éltem, mindennapos találkozásom volt vele, órák hosszat sétáltunk fel és alá a Fő-utcán, hogy megvitassunk minden aktuális kérdést, vagy órák hosszat görnyedtünk a sakktábla fölött, hogy megoldjunk valamilyen nehéz problé­mát, vagy mindig nehéz és érdekes küzdelem­ben mérjük össze erőnket. ,A kassai helyi lap szerkesztőségében is gyakran volt találkozá­sunk, mert Kálniczky Géza sokirányú elfog­laltsága közepette ifi értékes munkása volt a sajtónak. Nagyon sok embert ismert, sokat olvasott és a 19. század második félének felsőmagyarországi társadalmában nem volt jelentős ember, akiről ne tudott volna érdekes és jellemző adatokat. Emellett állandóan szen­vedélyesen búvárkodott régi iratok, családi le­velezések, naplók között és ilyen módon is nagyon sok értékes és kortörténeti jeXlegzetes- ségü adatot hozott felszínre sűrű hírlapi cik­keiben. Miután a csehszlovák állam is átvette az igazságügyi szolgálatba és nyugdíjaztatá­sáig továbbra is a kassai Ítélőtáblán műkö­dött, a Prágai Magyar Hírlapba küldött cik­keit nem jelölhette meg névaláírással, de a szerkesztőség tagjai mindig nagyra értékel­ték elég sűrűn érkező írásait. De nemcsak ki­sebb lélegzetű hirlapi cikkekre futotta ideje, nagyon komoly és megbecsült jogi tanulmá­nyokat közölt a szaklapokban és különösen Tompa Mihály életére vonatkozólag fontos adatokat kutatott ki és hozott napfényre az irodalomtörténeti közlönyökben. Nem volt az életnek olyan területe, amely érdeklődését fel ne keltette, ne vonzotta volna. A hagyomá­nyokat megbecsülő magyar lélek volt, de lelke telve fogékonysággal minden új, szép és ne­mes eszme, minden találmány, felfedezés, elő- haladás iránt. Élvezet volt vele elbeszélgetni és végighallgatni okos, szellemes és jóízű hu­morral fűszerezett előadását. Kifogyhatatlan anekdotázó volt és a vele töltött órákra úgy emlékezem vissza, mint életem legszebb, leg- -derüsebb epizódjaira. Mint sakkjátékos különleges képességű volt, az első magvetők közül való, akik meg­érhették a magyar sakk diadalmas fejlődését és világsikereit. Kálniczky a hetvenes évek­től kezdve Magyarország legjobb sakkjátéko­sai közé tartozott. A legerősebb mesterekkel nagy sikerrel mérkőzött. Barátja és támoga­ilyen hosszú közleményt érdemelt az elhúnyt közéleti férfi az ő megítélése szerint. Most, ahogy könnyes szemmel ülök Írógépemnél és róla emlékezem, szenetném soha el nem múló hálámat, tiszteletemet, szeretetemet egy na­gyon sok araszos cikkel leróni Géza bátyánk emlékezete iránt... 6 megérte még Isten végtelen kegyelméből a felszabadulás napjait és bizonyára nyugodtabban, a beteljesülés bol­dog érzésével fogadta a halált... Ezekben a napokban sokszor gondoltam arra, hogy ha Kassa, november 21/. Tost László Kassa város polgármestere az alábbi nyílt levelet intézte Kassa város polgárságához: — Amikor Kassa magyar polgármes- íerhelyettesee lettem, sokan és sokszor gúnyoltak szóban és írásban, sokan sér­tegettek, gyanusítgattak. sőt volt olyan jóakaróm is, aki vallomá­sával fogházba akart juttatni. Tudomásomra jutott, hogy most, amikor városunk történelmében a 20 éve oly for­rón óhajtott változás bekövetkezett, egye­sek aggodalmaskodtak a részemről őket ér­hető visszatolás lehetősége miatt. Meg­nyugtathatom az aggódókat. Tudomásukra adom, hogy én nemcsalk hirdetem a ke­resztény politikát és a keresztény erköl­London, november 2't- Szerdán is egész nap dühöngött a hatalmas vihar a Brit­szigetek partjain. A szél sebessége nyugat­keleti irányban elérte a 110 kilométeres órasebességet is. A viharnak tizenhárom áldozata vám. Az anyagi kár igen nagy. A közlekedési vonalak több helyen órákra megszakadtak. í A vihar a késő esti órákban némileg el­csendesült, de a szél még mindig olyan erős volt, hogy a hajók nem tudtak ki­kötni. A Queen Mary nem tudta elérni utam a közel jövőben elvezet a felszabadult Kassára, újból végigjárom majd Géza bá­tyámmal a Fő-utcát, meg a Rákóczi-körutat és hallgatom az ő érdekes, élvezetes fejtegeté­seit, kedves, gömöries szava járását... Ebben az örömben már nem lehet részem... Csak a sírhalma mellett állhatok meg, de ezt a könnyes viszontlátást sokan tartjuk első kö­telességünknek, akik szerettünk téged, Géza bátyánk és soha nem fogunk elfelejteni. YÉCSEY ZOLTÁN csőt, de azt követtem és követni fogom a jövőben is. Kijelentem, hogy megbocsátok mind­azoknak, akik ellenem vétettek. Nagy boldogságomban azt szeretném, hogy ők is zavartalanul örüljenek a nagy változásnak. Felesleges, hogy engem megkövessenek, mert én elfelejtem, sőt már el is felejtet­tem a személyemet ért sérelmeket, csupán azt kötöm ki, hogy a jövőben több oda­adással és szeretettel szolgálják hazánk és városunk ügyét, mint azt a múltban tették. Borítsunk a múltakra fátyolt és legyünk egyek a magyarság szeretetében. Kassa, 1938 november 23. Tost László, polgármester. Southamptcmt és Hyde kikötőjébe mene­kült a vihar elől. A weymouthi öbölben tengerészeti gya­korlatokat akartak tartani, de a vihar miatt a gyakorlatok elmaradtak. Sout- hamptonból nem indult el a rendes légi­járat repülőgépe sem, ami a járatok lé­tesítése óta most történt először. A part mentén több hajó veszélybe jutott, mind­amellett súlyosabb szerencsétlenség nem történt. A vihar 650 távbeszélővezetéket megszakított. * 1 Elkészült Magyarország vízügyi munkaterve Százkilóméteres Duna—Tisza csatorna Kétezerötszáz kilométer viziút — Vizierőmű a Dunán és a Hernádon Tost László drámai nyiltlevele Kassa polgárságához Tovább tombol asz angliai vi&ar tifab (találós áláosaíolc tója volt a legnagyobb sakkzseninek, Charon- sek Rezsőnek, akinek leveleit s eredeti fői­jegyzéseit élete végéig kegyelettel őrizte. De nemcsak mint gyakorlati játékos, hanem még inkább mint feladványszerző szerzett nemzet­közi hírnevet magának. Finom ötvözésű pro­blémái a legelőkelőbb külföldi orgánumokban láttak napvilágot és sok nemzetközi versenyen nyertek díjat, vagy kitüntetéseket. Kedvelt játékához élete végéig hűségesen ragaszko­dott és nagy szeretettel vett részt Kassa sakkéletének fejlesztésben is, úgyhogy a kas­sai sakkor díszelmökévé választotta. A testi sportok iránt is nagy érzéke és szeretete volt. Még hat évtizeddel a vállán is lelkesen, nagy elvezettel hódolt a korcsolyázás sportjának és bizony a nála három évtizeddel fiatalab­bak is megirigyelhették könnyedségét, ügyes­ségét ... A kassai lapokba rendszerint ő szokta Írni a nevezetesebb halottakról a megemlékezése­ket. Tréfásan mondogatta: ez egyaraszos ha­------------7t-T Beretvás-paszliHa fejfájái tíkm­Budapest, november 2%. Az Energia Világkonferencia magyar nemzeti bi­zottsága feldolgoztat minden olyan problé­mát, amely a világkonferenciát érdekli. Legújabban fölhívására Trümmer Árpád és Lászlóffy Waldemár dr. a világkonfe­rencia részére a tervszerű magyar vízgaz­dálkodás monográfiáját írta meg. Ebből a vízgazdálkodás történetére, politikai irá­nyára, anyagi előfeltételeire, alaki szabá­lyaira, a már elvégzett vízimunkálatokra egyaránt kiterjedő tanulmányból mint legérdekesebb rész az országnak a jövőre vonatkozó vízügyi munkaterve kívánkozik a nyilvánosság elé. A jövőre vonatkozó munkaterv eszerint elsősorban a vizek hasznosítására vonat­kozik, természetesen olyan irányban, amit az ország közgazdasági érdekei és a vizek felhasználásának természetadta lehetőségei szabnak meg. Ezek közül a tanulmány írói első helyen a víziutak fejlesztését emlí­tik meg. Ezen a tárén a Tisza kisvízi sza­bályozása és ezzel a hajózó út megjavítása már folyamatban van. E munkálatok köl- ségét 26 millió pengőben állapították meg és ezt évi részletekben az állami költség­vetés terhére irányozták elő. További terv k Duna és Tisza főbb mellékfolyóinak (csatornázása. A Körös csatornázására vo­natkozó tervek már készek. Elkészültek ezenkívül a Dunát a Tiszával összekötő 100 kilométer hosszú hajózó csatorna tervei fa. A munkaterv teljes megvaló­sítása esetén hajózható viziutaink hossza 1114 kilométerről 2486 kilométerre növe­kedik meg. Tervek készülnek továbbá az Alföld nagyobbarányú öntözésére is. Ezek szerint a Tisza felduzásztott vizét egy nagy, 102 kilométer hosszú öntöző és hajózó csator­nába vezetnék. A főcsatornákból szerte­ágazó csatornákkal 120.000 hektár terü­letnek vízemelés nélkül való öntözése vál­nék lehetővé. Ez a terület azonban a szük­séghez képest még növelhető is. A vízierők hasznosítására természeti adottságok miatt kevésbé van alkalom. A magyar közgazdaság mindamellett fog­lalkozik néhány jobb kihasználást biz­tosító munkálattal és ezek közül egyesek­nek már a tervei is elkészültek. Ilyenek: 1. a mosoni Dunaágon 300 köbméter víz­zel és 14 méter eséssel kiépíthető vízierő- mű összesen 42.000 kilowatt teljesítmény­nyel, 2. a Hernád folyón Tiszaluc község mellett építhető vízierőtelep IfO köbméter vízzel és 13 méter eséssel vagyis közel IfOOO kilowatt teljesítménnyel. Ez utóbbi költsége 5 millió pengő. A két vizierőmű hatósági engedélyezése is folyamatban van már. Az öntözéssel kapcsolatban a Tiszán építendő vízlépcsőnél is létesíthető egy erőmű. Ez 100—150 köbméter vízzel és 4—8 méter eséssel működnék. Leg­kisebb teljesítmény a 4000 kilowatt volna, költsége 6.5 millió pengő. Ezek azok a nagyobb munkálatok, ame­lyekkel Magyarországon a közeli jövőben foglalkozni kívánnak. HULL külügyminiszter rádióbeszéde London, november 2fy. Hüll, az Egyesült Államok külügyminisztere, rádióbeszédé­ben kijelentette, hogy az Egyesült Álla­mok politikájának fő céljai: 1. lebontani a korlátokat; 2. új utaikat nyitni a jobb megértés előtt és 3. szaporítani a nemzetek közti barátsá­gos érintkezés pontjait. Csakis ezen az alapon lehet a katasztró­fát elhárítani és a civilizációt megmen­teni. Mega agy obbí t jak a Margitszigetet Budapest, november 2\. Az óbudai híd munkálatainak megindulása küszöbön áll. Az új híd keresztezni fogja a Margitsziget északi csúcsát, de nem a sziget mai hely­zetében, miután a híd tengelye a Margit­sziget mai csúcsától jó néhány méterrel északabbra vezet át a Dunán. Miután az új hídról a Margithíd mintájára szintén lejárót létesítenek a szigetre, a problémát úgy oldják meg, hogy A Margitsziget felső csúcsát föld- töltéssel meghosszabbítják, megna­gyobbítják. A kereskedelemügyi minisztérium, amely az óbudai híd építését fedezi, ma értesí­tette a főváros vezetőségét, hogy a Mar­gitsziget feltöltési munkálatait rövidesen elindítja. Kotrógépek fognak dolgozni a Dunán és ezek teremtik majd -elő a nagy föld­tömeget, amely a Margitsziget csú­csának meghosszabbításához szüksé­ges. 120 ezer köbméter földdel nagyobbítják meg a Margitsziget felső részét. A szállí­tási költségek csökkentése végett a Mar­gitsziget közelében folytatják majd a Duna kotrását. A munka jó néhány hóna- pót vesz majd igénybe. A főváros azt a kívánságot fejezte ki, hogy ezt az alkal­mat használják fel a Duna belső szaka­szán mutatkozó zátonyok eltávolítására. Így többek között a Margithídtól délre, a Pálffv-téri kikötő környékén, továbbá , az Erzsébet-hídnál, az Ördögárok betorkolá- sánál keletkeznek nagyobb zátonyok, ame­lyek akadályozzák a hajóforgalmat, Eze­ket a zátonyokat most kikotorják és a Margitsziget feltöltéséhez használják fel a kitermelt földmennyiséget. i n • ------1 A washingtoni német Követ el­indult Európába Nevryork, november 2lf. Dieckhoff wa­shingtoni német nagykövet a Hansa- gőzös fedélzetén visszaindult Európába. A nagy­követnek pénteken az Europa gőzösön kellett volna utaznia. A nagykövet fele­sége és leánya Washingtonban maradt. Egy újságíró a csomagok között felfe­dezte a nagykövet nevének kezdőbetűit és értesítette kartársait. A nagykövetet leg­nagyobb meglepetésére a hajóhídon újság­írók fogadták és valósággal ostrom alá fogták kérdésekkel. A visszatérés lehető­ségéről a nagykövet ennyit mondott. Pil­lanatnyilag igazán nem mondhatok sem­mit. Nem áll módomban bármit is mon­dani. JTT ' ' ~ A cseh postabélyegek már nem érvényesek A m. kir. kereskedelmi és közlekedés-“ ügyi minisztérium közli: A postavezér­igazgatóság felhívja a közönség figyelmét arra, hogy a Magyarországhoz visszacsa­tolt terület lakosai részére átmenetileg engedélyeztetett az a kedvezmény, hogy a feladók a felszabadult területeken és az anyaországban lévő helyekre szóló kö­zönséges levélpostai küldeményeket a régi csehszlovák postabélyegekkel is bérmen­tesíthetik, hatályát veszti. Csehszlovák postabélyegek postai küldemények bér- mentesítésére tehát már nem használha­tók fel. A posta ezeket a bélyegeket sem pénzre, sem pedig bélyegre nem cseréli b*

Next

/
Oldalképek
Tartalom