Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)
1938-11-27 / 19. szám
1938 NOVEMBER 27, VASÁRNAP •ÄOTIDEfa gVarhiriäe A kárpátorosz nacionalizmus képviselőié vagyok... Beszélgetés Fencik volt kárpátorosz miniszterrel Hetekkel ezelőtt, a Dunamedence válságos óráiban, amikor Sirovy rádiószózatban jelentette be Csehszlovákia tragikus össze, omlását, amikór egész Európa összefogott a vérnélküli béke „kiharcolásáért”, akkor indult a beteljesülés útjára a felvidéki n. zetiségek húszéves álma. Vágtatva következtek az események: Prágában a Sirovy-kormán,' .történelmi minisztertanácsa, ahol szenvedélyek lobbantak ki és az ig..zság ott állt kendőzetlenül és győztesen a tanácskozás asztalán. Az önrendelkezés, a né jogok örök igazság , mely azóta is a lelkét és a létét jelenti a dolgok kialakulásának ... Komáromban Tisóék ... merénylet Fencik miniszter ellen... és hosz- szú-hosszú sorban a Felvidék örömünnepe, a visszacsatolás, a testvéri találkozás. Azóta pedig megszakítás nélkül, idegtépőén hallatszik Kelet felől, a Kárpátorosz határról egy öntudatra ébredt, jövőjét épí. teni akaró, nemzeti és jobboldali érzéseiben megingathatatlan nép kiáltása: Kárpátalja élni akar. Olyan életet, amely megilleti a szabadlelkű, napfényre és igazságra váró nép fiait. Mert az eddigi és a mostani élete csupán szenvedés, üldözés, elnyomatás. Kifósztottan, kétségbeesetten vár, lázas szemekkel kutatja, hogy határokon, országokon túl megérti-e, meglátja-e sorsát és álmait az európai közvélemény és az európai hatalmak. A könnyes véráztatta földön a népi és nemzeti erők egyre duzzadnak, feszülnek. Ezeknek hangja messze hallatszik... és Európa megjegyzi, hogy nem akar újabb Macedóniát, újabb tűzfészket a Dunamedencé- ben Tízesztendős szívós szervezési munka, hosszú külföldi utak, tárgyalások, harcok, a feketeinges-gárda, a Sirovyval való ö z- szec3apás, Tiso, Komárom, Ungvár... Ezekről beszél Fejeik, volt kárpátorosz miniszter, aki éppen most jön a fiatal magyar mozgalom előtt elmondott előadásáról. Itt ülünk egyik körúti kávéházban, ahol a magyar nóta a levegőben remeg és hallgatjuk a kárpátorosz szenvedéseknek, okos és elszánt törekvéseknek hősi épozát. Száz- és százezernyi lélekből kisugárzó vágyakozás, életenergia, törhetetlen népi öntudat itt lobog közöttünk, amint Fencik, a feketeinges kárpátorosz gárda megteremtője, a nép szószólója és egyik legkiválóbb vezére beszél róluk. Az előadásnak, a beszédnek, amit hallunk, külön muzsikája éa külön technikája van. Benne muzsikál a sok-sok esztendős vágyakozás, új nemzetformák és jobb életlehetőségek reménysége, követelése, a messziről, keletről hozott csodálatos lágyság, de benne a nacionalizmus és kollektivizmus harci riadója is. Megremegtető szimfóniája ez a havasok hangjának, fenyvesek zúgásának, amelybe belevegyül a pásztorsip, a fegy- verroDogáí. az esti dal és a hegyek között szorongó menekültek szívdobogása. Ahogyan beszél: az az európai kultúrának célszerű összevegyülése a soviniszta nacionalizmus lobogásával. Meggyőzni, újra meggyőzni és szakadatlanul meggyőzni a hallgatót gesztussal, hanggal, tekintettel és melegséggel. Egyik hallgatója megszólítja: — Kegyelmes uram, a kárpátorosz nép... Nem engedi befejezni, közbevág és már első szava külön világ: — Testvérem, fiacskám ... Mintha leomlanának a tükrös, márványos falak, s végtelen hómezőkön, kicsiny kunyhó borulna ránk; s a fojtott légkörben csak a szemek világítanak és melegítenek. Ott kint a farkas ordít és a hóvihar tombol Merész tekintet, sasorr, szúrós, fekete szemek, végtelen elszántság és szívósság, egyben a francia Monseigneur-ök puha- simasága mozdulataiban. Született diplomata, szónok, előadóművész és népvezér. Párisban tanult, teológiai tanár és doktor, beszél magyarul, oroszul, franciául, németül, olaszul, csehül, szlávul. Négy ízben követtek el ellene merényletet az utolsó hetekben, titkárját keresztüllőtték, most is ott fekrzik Munkácson a kórházban, ő maga sértetlen maradt. Csupa lángolás és hevület, okosság, szívósság és ravaszrág. Teológus és népvezér, simaság és Kurtyák Iván népének akadályt nem ismerő harcos vezére. — KárpátoroszorSzág, az más dolog .:. egymilliós nép... — lágyan hangzik a szava, azután keményen így folytatja: — Magyarország védelmében és védelméért együtt akarunk dolgozni. Egy eshetőség van: nyilatkozzék meg a kárpátorosz nép. Ezt kívánja Magyarország is, ezt elfogadták Münchenben Hitler és Mussolini: az önrendelkezést. Népszavazást, hogy nyilatkozhassunk. A többi majd rendben megy. — És mindig reálpolitilcát — folytatja. — Meggyőződésem, hogy a mai európai szituáció alapján csak a diplomácia, a reálpolitikai elvek érvényesítésével, csak a diplomácia intézheti el a kárpátoro z kérdést. Elmondja a Sirovy-kormányban való küzdelmét Tissoval, Cemivel, elmondja, hogy letartóztatás előtt állott, de ő minden veszély után, merényletek és fenyegetések után most itt ül, magával hozva a történelem egy élő, lüktető darabját. Azután arról beszélünk, hogy néhány nap múlva a magyar, képviselőházban a felvidéki képviselőkkel együtt helyet foglal és folytathatja munkáját. Megkérdezem, hogy milyen belpolitikai szerepet várhatunk tőle, hiszen ma a belpolitikai helyzet áll az ország érdeklődésének középpontjában. — Önálló népnek vagyok a reprezentánsa — mondja —, a kárpátorosz nacionalizmus képviselője, mely szemben áll minden felforgatással, bolsevizmuscal és rombolással. Minden komoly jobboldali megmodzdulással együtt fogok dolgozni, együtt a kormánnyal, de... a magyar bel- ügyek most engem nem érdekelhetnek. Népem dolga az első. — Nagy meglepetést készítek elő. Beszédemet a parlamentben orosz nyelven fogom kezdeni, mert hisz én vagyok az egyetlen kárpátorosz Vképviselő, aki népi és faji alapon képviselem a kárpátoroszokat. — Jelszavam: Boh, varod, rodina! Isten, nemzet, haza! * Éjfélre jár, s Fericik volt minisztert és leendő magyar képviselőt a másik asztalnál sokan várják. Felvidékiek, földiek. Búcsúzáskor hosszan szorongatja Darvas Jánosnak, a Felvidéki Magyar Hírlap szerkesztőjének kezét, és oroszul Váltanak néhány búcsúszót. Valamikor Beszkid kormányzó előszobájában ismerkedtek össze. — Viszontló.tásra a Ház folyosóján, — búcsúzom én is tőle. — A viszontlátásra, Testvérkék, — mondja széles lendülettel, mégegyszer üdvözli Darvas Jánost s azután már a másik asztalnál ragadja magával hallgatóságát. Mohar József rjm'M A LENGYEL SAJTÓ VÉLEMÉNYE Csehszlovákia határainak biztosításáról szó sem lehet, amíg a kárpátorosz ügyet nem rendezték Ezrével utasítják ki a csehek a kárpátorosz és magyar őslakókat Varsó, november 26. Csehszlovákia új habárainak szavatolásával kapcsolatban a lengyel sajtó egyöntetűen hangoztatja, hogy ez a kérdés mindaddig nem időszerű, ameddig a kárpátorosz ügyet nem rendezték. Az Express Poranny megállapítja, hogy Csehszlovákia határainak biztosításáról jelenleg szó sem lehet. A lengyel sajtó a legnagyobb méltatlankodás hangján ír a cseheknek a lengyelekkel szemben megnyilvánuló kegyetlenkedéseiről. Az Express Poranny hangsúlyozza, hogy a cseh hatóságok olyan brutális módszereket alkalmaznak, amelyek felülmúlják mindazt a kegyetlenkedést, amit a Csehszlovákiában élő lengyel lakosságnak eddig kellett elviselnie. A cseh rendőrség mindig írott parancs nélkül hajtja végre a kiutasításokat, s alig néhány órányi időt enged az elutazáshoz. A lengyel lakosokat, akik nem tudják elhagyni Csehszlovákiát ilyen rendkívül rövid idő alatt, azonnal bebörtönzik, súlyos pénzbírságot vetnek ki rájuk és azután fegyveres erővel kisérik őket a határra. A cseh hatóságok elrendelték, hogy minden intézmény és vállalat azonnal bocsássa el a lengyel alkalmazottakat és szigorúan megtiltották, hogy az uj alkalmazottak közé esetleg lengyeleket is felvegyenek. Az e rendelet ellen vétőket hatalmas pénzbírsággal sújtják. (MTI) Párizs, november 26. Bonnet külügyminiszter pénteken délután hosszas megbeszélést folytatott LukasieuAc párizsi lengyel nagykövettel. A megbeszélés a kárpátoroszországi események körül forgott. Kivégzés, letartóztatás Ungvár, november 26. Karpatorusskij Golos című lap beszámol arról, hogy a cseh hatóságok felakasztottak egy huszti ■— Soproni Selyemipar Rt. Központ és raktár: Budapest V-, Sas-utca 27. Telefon: 118-033. Gyártelepek: Sopron - Mohács Simá és divat müselyemkülönle^ességek Nyakkendők 4- Sálak — Ingselymek Eladás csakijt viszonteladóknak' Kérjen ajánlatot! görögkatolikus papot, mert KárpátoroSz- ország Magyarországhoz való csatolása érdekében tevékenykedett. Karpatorusskij Golos című lap beszámol arról is, hogy egy Alsóvereckén állomásozó, a kárpátoroszokkal együttérző katonaosztag fellázadt és megölt több cseh tisztet. A lázadás megtorlása alkalmával tizenegy katona halt meg A kárpátorosz katonák tömegesen szöknek meg a cseh ezredekből az erdőségekbe és csapatokat szerveznek a csehek ellen. A cseh hatóságok betiltották a „Tisa” című kárpátorosz lapot, amely Nagyszől- lősön jelent meg és szerkesztőjét, Selt- kovskit letartóztatták azzal a váddá], hogy propagandát fejtett ki a Magyarországhoz való csatlakozás javára. Kiutasítások tömege Beregszász, november 26. A kárpátorosz földről a csehek ezerszámra utasítják ki az őslakókat, főleg a magyarokat. Számtalan családnak 10 percen belül kellett elhagyni otthonát, még a legszükségesebbeket sem hozhatták magukkal, sőt sokan harisnya és cipő nélkül érkeztek a magyar határra. A kiüldözötteket ideiglenesen a beregszászi és munkácsi menekült- táborokban helyezik el, ellátásukról pedig a „Magyar a magyarért” akció gondoskodik. A menekültek elbeszélése szerint a csehek által megszállt részeken a drágaság az élelemhiány miatt napról napra emelkedik. Tiszaujlak, november 26. A csehek százával utasítják ki azokat, akik a most Magyarországhoz került területeken bimak illetőséggel. Hatalmas tehergépkocsik hozzák a kiutasítottakat, férfiakat, asszonyokat és gyermekeket. A csehek azzal indokolják a kiutasítást, miinöen 'üidiósával, képességével Siet a beteg srégítslfér e.jf gyógyuláshoz azonban ite-^rvos segítségén kívül saját mz,gunknak IVhozzá kell járulijjank.1 A betegségek erhjétől fósztják . rgég a beteget. Tápláljuk, 'erősítsük téíiát a beteget és a betegségből lábbadozót. A legideálisabb erősítő tápszer betegeknek, egészségeseknek egyaránt az Ovolmaltine, 100%-ig vérré és hússá válik, hatalmas segítőtársunk a baktériumok elleni küzdelemben. Járványos időben, különösen ajánlatos reggelire és uzsonnára 1—2 csésze Ovo- maJtine-t inni, amely a vitaminoknak éa táperőnek tömény összessége.