Felsőmagyarországi Hírlap, 1903. január-június (6. évfolyam, 2-51. szám)

1903-01-24 / 7. szám

Hatodik év 7. szám. Sátoralj aujholy, 1903 Szombat, jan. 24. / POLITIKAI ÚJSÁG. Megjeien minden szerdán és szombaton este Kéziratokat vi3sza nem adunk Szerkesztőség: Vekerle-tér 502. Felelős szerkesztő: Dr. Búza Barna Előfizetési ár : egész évre 10 korona, félévre 5 korona, negyedévre 2 korona 50 fillér. — Egyes szám ára 10 fillér. Kiadóhivatal: Lndesniann Miksa és Társánál, Wekerle-tér 502. Hirdetéseket a legjutányosabb árban közlünk. Katonai javaslatok. Irta: Nlatolai Etele. Sátoraljaújhely, 1903. Téllió 20-án, Pártunknak egész erejével küz-: denie kell a katonai javaslatok ellen. 1- ör már azért is, mert az oly hadsereg számára, a melyet kö­zösnek mondanak ugyan de a melynek zászlaja és minden egyéb jelvénye minden inkább mint ma­gyar, a melynek tisztjei közt csak igen csekély százalék a magyar, a melynél a szolgálati nyelv, a vezényszó német, a melynek szel­leme német, osztrák, cseh, szláv, minden csak magyar nem : azt a hadsereget mi magyarok közös­nek nem tarthatjuk, habár java része a közlegénységnek a mi fiainkból áll, de azok csak kény- szerűségből vannak áldozatul o a dobva az 1867fiki szerencsétlenül szövegezőit kiegyezés alapján. — Ezen áldozatul oda dobott fiaink számát még szaporítani oly bűn lenne, melyhez mi nem járulha­tunk. 2- or. Mert ha ezerekkel emel­jük a hadsereg létszámát, ugyan­annyi ezer embert elvonunk a polgári foglalkozástól, a szükséges és hasznos munkától, és ezzel negative, nem ugyan »per dam­num emergens», de »per lucrum cessans« csökkentjük nemzetgaz­dasági értelemben a közvagyont, öregbitjük a közszegénységet. De — és főleg 3- szor, mert ezen »lucrum ces- sans«-nak megfelel más oldalról, még pedig legalább is kétszere­sen a valóságos »damnum emer gens«; mert nem csak elvesztjük azon ezereknek — kikkel a bé­ke-létszámot emeljük — hasznos! munkájukat, de épen őhet is a honnmaradottaknak kell táplální- ok, minden szükségletekkel ellát- niok, — vagyis nemcsak helyet­tük, de rájok is dolgozniok. Már pedig közgazdasági függé- sümc — (közös , vámterület) — mellett a 800.000 főnyi békelét­szám tartása legnagyobb oka sze­génységünknek, alig tudnám hirte­len megmondani, melyik nagyobb. Ezt c sak az szavazhatja meg, ki oly kedvező anyagi helyzetben van, hogy logalma sincs a szegé-' nyebb ember helyzetéről és a nagyközönségre súlyosan nehe­zedő terhekről, vagy — a ki pa rancsra szavaz. Azt vetik ellenünk, hogy a nagy­hatalmi állást csak úgy lehet fen- tartani, sőt a monarchia létét is csak úgy biztosíthatjuk és véd- hetjük meg, ha a hadsereg harc­képességét fejlesztjük felszerelés­ben és fegyverzetben a többi ál­lamoktól el nem maradunk. Mi ugyan a nagyhatalmi állásról le is tudnánk mondani, mi nem aka­runk senkit se megtámadni, csak minket se bántson senkii, de ak­kor . a védelem miatt nem aggódnánk, csak azok a döntő körök akarnák átlátni, hogy a harcképességet ne a fegyelmi sza­bályokkal és külsőségekkel, de er­kölcsi értelemben fejlesszék, szel­lemet öntsenek a hadseregbe, hogy annak minden tagja tudja és érezze hogy ő hazájáért, hogy nemzete becsületéért küzd . A kkor meg lesz a harcképesség'. Tanuljanak a történelembői — »história est magistra vitae.« Nem keil nagyon messzire vissza mennünk, csak vagy két évtized­del ezelőt t — 1870 ben — a III-ik német hadsereget a íranciák ellen az akkori trónörökös, utóbb csá­szár, a mostaninak apja vezette, és midőn Franciaország határát átlépte, szózatot intéze hadsere­géhez, melyben kimondd, hogy a diadal eredménye a német egy­ség lesz. Az addig szinte győzhe­tetlennek tartott francia hadsereg egyik része a hires magentai és malakoffi herceg Mac-Mahon ve­zérlete alatt Wörthnél állott; a németek hamarabb bukkantak rá, mint a vezérlet gondolta, és ám­bár a támadás más napra volt rendelve, harcba keveredtek vele azonnal, aminek az lett követke­zése, hogy a csapatok összekeve­redtek, s a legénység legnagyobb része nem látta tiszteit, a tisztek pedig ösmeretlen csapatbeli le­génységet láttak magok körűi. Minden úgynevezett »fegyel­mezett« hadsereg megszaladt volna ilyen helyzetben: a német katonák - — ha vissza-vissza verték is — újra meg újra támadtak mint a darázs, és győztek, mert tud­ták, hogy miért harcolnak. Vagy hog) valamivel tovább menjünk vissza: midőn a magyar gyalogezredbeli bakák látták, hogy a honvédeken nem sárga-fekete zsinór v.in, hogy magyar zászló lobog előttük, hogy magyar ve­zényszóra mozognak: nagy lelke sedéssel letépték magokról a sár­ga-fekete zsinórt, kaptak magyar zászlót, magyar tiszteket, magyar vezényszót, és harcoltak — mi­ként? kellé mondanom? Mert tudták, hogy ha gyáván viselik magokat, a magyar nemzetre hoznak gyalázatot: ha vitézül har­colnak, a magyar névnek szerez­nek dicsőséget. Ezt kell tenni és nem új meg új milliókat csikarni ki az adózó közönségtől. Felelet Ha sajnálom is, hogy Ballagi Gé­záról egv hamisnak bizonyult hír alapján irtani vezércikket, megvi­gasztal nem csak az a tudat, hogy ennek a hamis hírnek az ötletéből sok igazat is Írtam (mert bizony ha rosszat nein tett is, de sok jót el­mulasztott már Ballagi Géza), ha­nem az is, hogy ennek a — részben tényleg igazságtalan — támadásnak köszönhetjük a nagytehetségü kép­viselőnek azt a múlt számbeli remek cikkét, a melynek a befejezése olyan hatalmas, olyan magasan szárnyaló gyönyörű apológiája, magasztalása a függetlenségi törekvésnek. így., ilyen szépen csak az őszinte bit és meggyőződés beszélhet. S én hiszem, hogy Ballagi Géza igazán Kossuth végcélját akarja elérni azon az úton, a melyen halad, -r- de hi­szem azt is, hogy nemsokára be fogják láttatni vele csalódásai, hogy az az út nem ahhoz a célhoz vezet, hanem eltávolít attól, s akkor ő is odaáll a függetlenségi párt soraiba, egyenesebb, határozottad úton küz­deni a haza szabadságáért. Egy ilyen kiábrándító csalódás lehetett a számára az is, mikor hosszas töprengés és latolgatás után be kellett látnia, hogy azok a hires és imádott Deák Ferenc féle alap­törvények még csak annyi jogot se biztosítanak a magyar államnak, hogy a külföldre szóló útleveleit magyar nyelven állíthassa ki. így olvasna Ballagi a 68-as tör­vényt. Hát engedje meg nekem Ballagi Géza. hogy egy szerény kérést in­tézzek hozzá. Tegye meg, ha már megtisztelt ezekkel a fel világositó szép sorokkal, legyen szives és Ír­jon hozzám még egy levelét. írja még nekem abban, — mint ahogy a professor Írja tanítványának — azt a gondolatmenetét, amivel ő az 1868. XXX. tóikk 10. ipából azt az értelmet olvasta ki hogy a sze­rint a horvát útlevelek nyelvének horvátnak kell lennie. Mert engem is bánt az a kétség, hogy itt jogfeladás történt s eddig még avval se tudtam magamat megnyugtatni, hogy ez a jogfeladás az í868-ki hiba kényszerű következ­ménye. Kértem Dr. Szirmay István kollegámat, akitől először olvastam ezt a felfogást, hogy magyarázza meg ezt nekem de ő magyarázat helyett összeszidott, hogy hogy merek én az,ő jóhiszeműségében kételkedni. És igy még. máig sem vagyok felvilá­gosítva. Elolvastam tizszer az 1868 : XXX. törvénycikket. Azt rendeli : az utlevélrendszert . . . illetőleg közös ugyan a törvényho­zás, de ezen tárgyakra nézve a végrehajtás Horvát-Szlavón- és Daímátországoknak tartatik fenn.“ A törvényhozás tehát a magyár (közös) országgyűlést illeti, s csak a végrehajtás autonom joga Hor­vátországnak. Hová tartozik már most az útle­velek nyelvének a meghatározása? A törvényhozás, vagy a végrehajtás hatáskörébe ? Csak úgy tudom elképzelni, hogy a törvényhozáshoz tartozik. Hiszen minden állami intézménynek, (bíró­ságnak, közigazgatásnak) törvény határozza meg a nyelvét, s nincs a nyelv meghatározása a végrehajtó hatalomra bizva. Ha pedig a tör­vényhozáshoz tartozik, akkor ép az 1868.- XXX. tcikk szerint szuverén joggal határozza meg az útlevelek nyelvét a magyar törvényhozás, s nem kénytelen a horvát nyelvet acceptálni. Ha pedig a nyelv meghatározása a végrehajtásra tartozik, minek vet­ték fel akkor törvénybe s minek hozták a törvényhozás elé ? Ha Hor­vátország autonom joga, mi jogon határozott felette a magyar ország­gyűlés? S micsoda törvényhozás az olyan, amelyhez avval vihetnek egy tör­vényt: határozz, hogy a horvát nyelvet akarod-é, vagy a magyart, de úgy vigyázz, hogy egy régibb törvény folytán köteles vagy a hor­vát nyelvet akarni!? Mert — és erre is kérek felvilá­gosítást — én úgy tudom, hogy nem arról határoztak ott, amit Ballagi képviselő úr emleget: hogy t. i. hogyan értelmezendők az 1868 :XXX. tcikknek nyelvhasználatra vonatkozó intézkedései, hanem arról, hogy mi­képen rendelkezzék egy új törvény az útlevelekről. Nem egy régi tör­vény magyarázásáról volt ott szó, hanem egészen új törvény alkotásá­ról. Épen azéit még ha rendelné is az a régi törvény, hogy horvát legyen az útlevelek nyelve, hát nem sza­bad-é a szuverén magyar törvény- hozásnak most ezzel ellenkező új törvényt hozni, s ezzel a régit ha­tályon kivül helyezni? És: ha benne van abban a 68-as törvényben, hogy horvát nyelvűek- nek kell az útleveleknek lenni, ak­kor minek azt most egy uj törvény­ben újra kimondani? Ha pedig nincs benne’, akkor ho^gy mondhatják, hogy benne van? És ha benne van, akicor eddig mért nem hajtották végre eddig mért nem volt horvát az ilyen útlevelek nyelve? Azt hiszem, láthatja a képviselő úr, hogy nem akadékoskodás, hanem komoly érdeklődés és .tisztán látni vágyás adja toliamra ezeket a kér­déseket. Hát nagyon kérem, elégítse ki a kívánságomat, s ne úgy felel­jen rá, mint Szirmay István, de úgy, j ahogy professzor korában magya­rázta tanítványainak az ilyen köz- jjogi kérdéseket. Bizonyára vannak a képviselő úr választói közt is, akik érzik ezeket a kétségeket, s azoknak is jól fog esni, ha kielégítő válasszal őket is megnyugtatja. Hogy a vezércikket a hírlapok helyreigazításának megjelenése előtt irtain, azt talán fölösleges mentsé­gemül felhozni. Végül, engedje meg a képviselő úr, hogy felkérjem: olvassa el a Zemplén csütörtöki vezércikkét. Ab­ban dr. Szirmay István üdvözli az 1868: XXX. tcikknek az övével azonos magyarázatáért, s kilátásba helyezi, hogy az én csekélységem a képviselő úr felfogását is törvény­csavarásnak fogja tekinteni, mint az övét nevezte. Csakhogy külüinbség van a do­logban. Mert dr. Szirmay mai napig se magyarázta meg nekem az ő tör­vény-értelmezését, a képviselő úr pedi« remélem — kielégitőleg Lapunk 8 oldal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom