Sárospataki Füzetek 20. (2016)

2016 / 4. szám - TANULMÁNYOK - Fekete Csaba: Hálaadó úrvacsorái imádságok

Fekete Csaba csak Patak vonzáskörzetében vagy a Dunántúlon. Lássunk egy példát erre az egy­ségesítési törekvések közben megjelent írásokból, amely a sokféleség szabályozás és jóváhagyás nélküli, valamikor kialakult szokás szerinti öröklődését szóvá tette. Ma­rosvásárhely evangélium szerint reformált lelkipásztora, Tótfalusi József cikksorozatot írt az Erdélyi Protestáns Lap 1904-es évfolyamába. Munkája megjelent különlenyo- matként is.39 Felrótta — többek között — ezt: „Egyik lelkész az istentisztelettel közvetlen összeköttetésbe hozza az úr­vacsorázást, másik túlságosan kiemeli, hogy ez amattól független, s csak a templomban benmaradottakra szól. Ez bűnbánó imát, hitvallató kérdéseket mond; az ezeket elhagyja. Némely helyen az úrvacsora kenyere és bora felett külön imádkozik a gyülekezet, más helyen egyszerre szenteli meg az imádko­zó áhítat a lelki eledelt.”40 41 Gratiarum actio Az örökölt formákhoz és szövegekhez ragaszkodás szertartási példájául következzék még egy adalék. Az úrvacsorái adhortatio41 elhangzását követő hálaadó imádság sem új szerzemény Révész Bálint szertartásában. 1658-ban azzal a címmel közölte a Pa­taki Agenda (a Praxis pietatisból való, a pfalzi és más imádságok mellett) néhány szó eltéréssel, hogy ez a „szokott vagy közönséges’’, tehát általánosan használatosnak számított a 17. század közepén. Komáromi Csipkés György kézírásban terjedő szer­tartásrendjében (1653) szintén ezt találjuk, összeállításának nyomtatott változatát nem ismerjük.42 Révész Bálint ezt is hűségesen megőrizte. Viszont nem ismerte, vagy valamilyen okkal nem ismerte el a Ravasz-féle Agenda és az Istentiszteleti rendtartás. Következzék itt az imádság teljes szövege, lábjegyzetben az első kiadás (1621) né­hány csekély eltérése. Ezek a módosulások egyben azt is mutatják, hogy Révész Bálint nem az editio princeps, hanem valamilyen későbbi forrás vagy kézirat nyomán idézte. „Örök, mindenható, áldott Űr Isten, mi Urunk Jézus Krisztusnak dicsőséges szent Atyja! Nagy hálákat adunk szent Felségednek, minden időbeli kegyel­mes atyai gondviselésedért, ezért is, hogy Te minket, amiképen örök időknek előtte a Jézus Krisztusban az életre:43 akképpen időszerint a te anyaszentegy­39 Tótfalusi József: Egységes liturgia a magyar ev(angéliumi) ref(formált) egyházban, Kolozsvár, Ellenzék könyvnyomda, 1904. 40 Uo„ 15. 41 így szerzetté a mi Urunk Jézus Krisztus... kérünk és intünk... 42 „Formula Brevis Sacramenta ut Baptismum et Coenam Domini adminsitrandi, personas Matri­monium ineuntes copulandi, et Poenitentes absolvendi, qua usus est Georgius Csipkés Komáromi." Vö. szövegkiadását: Komáromi Csipkés Ágendája, Keresztelés, Úrvacsora, Esketés és Eklézsiakö­vetés szertartási rendje 1653-ból, Bevezeti és közreadja Fekete Csaba, Debrecen, Kiadja a DRHE Liturgiái Kutatóintézete, A Debreceni Református Fiittudományi Egyetem Liturgiái Kutatóintéze­tének Kiadványai 3,2009. 43 RMNy 1251; alább évszámmal utalok rá. 1621: az életre Christus lesusban elválasztottál volt 60 Sárospataki Füzetek 20. évfolyam 2016-4

Next

/
Oldalképek
Tartalom