Sárospataki Füzetek 20. (2016)

2016 / 2. szám - ARTICLES / STUDIEN - Sándor Enghy: Die Deutung von Sprüche 2 im Licht der Masora

SándorEnghy Zitat dieser Verse im Neuen Testament37 , wonach der Mensch nicht nur sucht, sondern auch die in Christus verborgene Weisheit bekommt. Die nächste Begründung des Gewinns der Weisheit ist so formuliert: tritt! '3 -Spr 2,18. Die fremde Frau bedeutet nicht in sexueller Hinsicht ein Problem, sondern ihr Verhalten und insbesondere, dass sie den Bund mit YHWH aufgekündigt hat.38 Die Fremdheit der Frau verkörpert den Gegenteil der Weisheit, der nicht der Weg des Lebens, sondern der Weg des Todes ist. Warum ist das ein Problem, wenn nicht die Weisheit der entscheidende Faktor des menschlichen Lebens ist? Weil wer statt der Höhen des Lebens durch andere Gesichtspunkte geführt wird und nicht durch die Weisheit, sinkt in die Tiefen des Todes (nnjö Die nächste Konjunktion ’3 handelt um Segen: "px '3 - Spr 3,2. Das heisst eine neue Erklärung hinsichtlich dessen, warum es sich lohnt, wenn man sich durch die in der Weisheit be­gründeten Furcht des Herrn angezogen fühlt: Weil diese ihre Belohnung hat.39 Selbst Jesus betont diese Beziehung des Lebens im Überfluss40 mit dem qualitativen Leben. Dieses Leben macht die alles korrigierende Liebe von YHWH erreichbar, auch dort wo jemand vom Weg des Lebens abweicht, kann man sich seiner Führung und seiner väterlichen Fürsorge sicher sein: anx' -iox nx '3 - Spr 3,12.41 Diesen Gedanken zitiert das Neue Testament und spricht über die väterliche Gottesliebe42, sogar das Wort anx mit dem Begriff ayanq übersetzt, bedeudetet, dass Gott selbst die Liebe ist,43 der die Seinen beizeiten züchtigt, aber nur wie ein Vater 37 „2,3-6: Je 1,5; 3s: Kol 2,3"- Aland, Barbara and others (Hrsg.): Novum Testamentum Graece 28. rev. Auf)., Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft, 2012,856. 38 „In Prov 2:16-19 the woman is said to have forgotten the covenant with her God, lending support to a religious rather than a sexual understanding of her wicked ness...the 'alien wom­an'personifies the exact opposite of 'wisdom', and...her 'paths'lead the unsuspecting down towards death rather than life." - Farmer, K. A.: Who Knows What is Good? a. a. 0.33. 39 „Long life is considered in OT. to be one of the chief blessings of man's lot (Ex. 2012), including, as it does, the idea of happiness (so that the first line might be rendered: a long and happy life)."-Toy, C. H.: A critical and exegetical commentary a. a. 0.57. 40 „Abundant life" (John X 10) was also seen as the fruit of the higher wisdom'' - Scott, R. B. Y. (Trans, and ed.): Proverbs, Ecclesiastes a. a. O. 47.;„the word life (hayyim) refers, as frequently in the wisdom literature and especially in Proverbs, to the quality of life"- Whybray, R. N.: Proverbs a. a. 0.60. 41 „the teacher identifies his instruction with that of Yahweh. God's instruction requires contin ual reproof of the student, like that of a parent to a beloved child...Such reproof should be taken not as rebuke but as the guiding hand and caring word of loving parent toward the child."- Perdue, L. G.: Proverbs, Louisville, Ky, Westminster, John Knox Press, 2012, 99. 42 :nsn- ß-nx axai rrpr nw amr itíx nx -s.- Spr 3,12,- wen der HERR liebt, den züchtigt er, und zwar wie ein Vater den Sohn, an dem er Wohlgefallen hat. (Spr 3,12); Hebr 12,6 zitiert wörtlich die Übersetzung der Septuaginta: öv yótp ayairiy KÚpioc muSeúei ptwmyoí Se itccvtoí ulöv öv irapaSexeiaL - Spr 3,12; öv yap áyotirix KÚpLo; mnSeúei, paoTLyo! Se navia uíöv öv irapaSexeraL. - Hebr 12,6 43 '0 0eö<; áyánri éoxív -1 Jn 4,16. - Gott ist die Liebe; „In Hebr 12,5f wird Spr 3,11 ff zitiert. Die Züchtigung des Herrn is ein Zeichen seiner Liebe und deshalb kein Grund zum Verzagen"- Coenen, L. - Beyreuther, E. - Bietenhard H. (Hrsg.): Theologisches Begriffslexikon zum Neuen Testa­ment, (Band 1), Wuppertal, Theologischer Verlag R. Brockhaus, 1983, 294. 20 Sárospataki Füzetek 20. évfolyam 2016-2

Next

/
Oldalképek
Tartalom