Sárospataki Füzetek 6. (2002)
2002 / 1. szám - TANULMÁNY - Kiss Endre József: A Kazinczi és alsó-redmeczi Kazinczy és báji Patay család rokonsági kapcsolatai
A Kazinczi és alsó-redmeczi Kazinczy és Báji Patay családok rokonsági KAPCSOLATAI 1749-ben Báj ad otthont a konventi öszejövetelnek, melynek házigazdája - talán még édesapjával együtt - II. Sámuel. Fia - József - nagyréti Darvas Zsuzsannával, majd Fáy Borbálával köt házasságot és 7 gyermekével együtt Bájon él. A 70 éves II. Sámuelt ez a családi közösség inspirálja arra, hogy befejezze a Pancsatantra fordítását - „házánál nevelt kis unokátskáinak" és mindenki másnak az épülésére.17 Jó szemmel választott, amikor ehhez az eredetileg szanszkrit nyelven írt „Öt könyvhöz" nyúlt, melynek hatása az egész európai népmesekincsen éreztette hatását. A Pancsatantra tartalma szerint egy indiai király, Amarasakti azon meditál, hogy miként készítse fel három haszontalan fiát a felnőtt életre és az ország kormányzására. A gondjain az egyik tudósa, Visnusarman segít, aki vállalja, hogy rövid idő alatt minden fontos tudnivalót megtanít fiainak. Igv születik egy, azután pedig sok meséskönyv, melyek azonban élettapasztalatokat, örök bölcsességet, sok fontos tanulságot mondanak el a legrövidebb, legolvasmányosabb formában. A Pancsatantra történetei azután sok változatban, széles társadalmi rétegek között terjedtek szájról-szájra az évszázadok alatt, egyszerre szórakoztatva és tanítva, nevelve a hallgatóságot, olvasóközönséget.18 II. Sámuel fordítói munkája klasszikus műveltséget - a görög, a latin és egyéb európai nyelvek ismeretét, s talán némely keleti tudományban való jártasságot, esetleg héber, arab irodalmat - tételez fel, és egyedülálló vállalkozásával irodalomtörténeti ritkaságainkat szaporítja. A föntiekben talán ízelítőt kaptunk abból, hogy a magyar történelmi családok kutatása a genealógiai eredmények mellett mennyi, eddig kiaknázatlan, vagy háttérbe szorult értékét hozza a felszínre művelődéstörténetünknek. 17 Művének ezt a rímet adta: „ A' régi indusok böltselkedések az az Példákkal jó erköltsökre tanító könyvetske, melyet magányos és koros napjaiban Magyar nyelvre fordított Báji Patay Sámuel." Egerben nyomattat. a' püspöki oskola betűivel. MDCCLXXXI. 18 Vekerdi József: Pancsatantra. In.: Mesefolyamok óceánja. II. Utószó. 357-359.p. 43