Református főiskola, teológiai akadémia és gimnázium, Sárospatak, 1888

133 Olvasókönyv.* Irta Dr Kapossy Luczián. Sárospatak, 1887. Dolgozatok tárgyai: 1. IV-ik Béla és a tatárjárás (történeti próza). 2. Az aratás (leírás). 3. A rosz társaság megrontja a jó erkölcsöket (értekezés). 4. Nagy Lajos király uralkodása hazánk politikai és művelődési fejlő­désére (történeti próza). 5. Bis dat, qui cito dat (szónoki beszéd tüzkárosúltak ügyében). 6. Buzdító beszéd az iskolai év elején (szó­noki intelmi beszéd). 7. A tétlenség minden bűnnek kezdete (érte­kezés). 8. A tragikum, Arany János «Ágnes asszony* czímű balladá­jában (aesthetikai tanulmány). 9. Petőfi «Honfi-dal »-ának aesthetikai tárgyalása. 10. A tavasz és az ifjú kor (párhúzamos költői fejtegetés). 11. Egy nyári vihar (leírás. Zárthelyi vizsgálati dolgozat). 3. Latin nyelv. Hetenkint 5 órán. C. SaUustius Crispus «liber de Catilinae coniuratione* czímű művéből az 1—47. fejezet (a hátra­levő 48 — 61. fejezet magán-olvasmányúl volt kihagyva). P. Vergilius Maro Aeneisének I. énekéből az 1—33. sor s a II. énekből az 1—401.) sorok. (A II. ének 1—56. sorai és 199—249. sorai könyv nélkül is. Az egyes művek olvastatását irodalmi bevezetés előzte meg; az olvasmányok folytonos nyelvtani gyakorlatok mellett, tárgyi magyará­zatokkal voltak kísérve. Hetenkint 1 -szer írásbeli dolgozat (fordítás magyarról latinra). 4. Görög nyelv. Hetenkint 5 órán. A folyékony, végzetű és rendhagyó igék megismertetése után, melyeknek begyakorlása végett fordítottak 27 görög és 27 magyar gyakortatot, Aesopus meséiből fordították a következőket: A farkas és bárány. A vad és szelid szamár. A fogoly és a vadász. A nád és a tölgyfa. A malacz és a juhok. Az ellenségek. Zeüsz és a teknősbéka. Az ökrök és a tengely. A beteg holló. A hangyák és a tücsök. A páva és a csóka. Az útasok és a boglárfa. A barompásztor. Zeüsz és a békák. A holló és a róka. Az öreg és a halál. A ló és a szamár. A szarvas és a szőlőtő. A far­kasok és a juhok. A róka és a majom. A farkas és a bárány. A majom és a halászok. A farkas és a daru. A teknősbéka és a sas. A farkas és a vénasszony. A földműves és a gólya. Az oroszlán és a nyúl. A szamár, róka és az oroszlán. Az oroszlán és a róka. A földműves és liai. Az oroszlán és az egér. A juhok és a kutya. A békák. A meg­csonkított róka. A róka és a favágó. A kecske és a pásztor. Tan­könyv és gyakorló-könyv ugyanaz, a mely az V. osztályban. Xenoplion Kvodv 'ytvixflamg czímű művének első könyvét irodalmi bevezetéssel, nyelvtani és tárgyi magyarázattal kísérve. 5. Német nyelv és irodalom. Hetenkint 3 órán. Olvasmányok Herder műveiből: I. Paramythien und Parabeln. 1. Die Lilié und

Next

/
Oldalképek
Tartalom