Sarasotai Magyar Hirmondó, 2010 (16. évfolyam, 1-7. szám)

2010-06-01 / 6-7. szám

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ ímAi A Kossuth Klub Hírei ® Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányiné Bognár Éva 2010. Június-július, 16. Évfolyam, 6.-7. Szám Évforduló. Kilencven évvel ezelőtt, 1920. június 4-én írták alá Trianonban a békediktátumot, ami a történelmi Magyarország területének kétharmadát, lakosságának egyharmadát csatolta idegen hatalmakhoz. Trianon megpecsételte a magyar nép történelmét, tragikus következményeit a mai napig viseljük. A II. világháború után évtizedekig a téma tabu volt és generációk nőttek fel Magyarországon a nélkül, hogy tanultak volna róla. Budapesten az új Országgyűlés ötödik ülésnapján előterjesztést tettek, hogy június 4-ét különleges emléktörvényként a nemzeti összetartozás napjává nyilvánítsák. A nemzet határok feletti újraegyesítése jogos és indokolt, hiszen a közös történelem, nyelv és kultúra összeköti a Kárpát-medencében és azon kívül élő magyarokat. „Ahhoz, hogy magunk mögött hagyjuk a Trianon okozta traumát, szembe kell nézni a magyar nemzet legmeghatározóbb és legösszetettebb következményekkel járó tragédiájával”—mondta a javaslat vitájában egy képviselő. A Rodostó Program. A Magyar Tudományos Akadémia (MTA) Határon Túli Magyarok Titkársága kérdőívet küldött külső köztestületi tagjainak magyar nyelvű könyvtárak és gyűjtemények megőrzése és hazahozatala ügyében. Kérte, hogy nyilvánítsunk véleményt az MTA kulturális örökségmentő programjáról, amelynek célja a külföldön magán gyűjteményekben található, a magyar művelődés- és tudománytörténet szempontjából jelentős hagyatékok megszerzésének, hazahozatalának és elhelyezésének támogatása. A hagyatékmentés problémája mindannyiunk számára ismerős, hiszen a külföldön élő örökösök, még ha beszélnek is magyarul, gyakran nem tudnak mit kezdeni a gyűjteményekkel. A Kossuth Klub esetében elsősorban magán könyvtárak mennek sokszor veszendőbe, de vannak értékes kép gyűjtemények és egyéb történelmi értékek, amiket célszerű volna Magyarországon megőrizni, illetve a Kárpát-medence magyar nyelvű iskoláinak küldeni. Az elmúlt 15 év alatt volt néhány sikeres akciónk, amikor pl. a washingtoni Magyar Nagykövetség segítségével egy 22 kötetes Révai nagylexikon sorozatot juttattunk el a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetemnek és néhány láda eredeti zenemű kéziratot a budapesti Széchényi Könyvtár Zeneműtárának. A történelmi Bethlen család sarja, tagtársunk Dr. Bethlen Ferenc nyugalmazott egyetemi tanár szintén a Nagykövetség diplomáciai futárszolgálata segítségével küldte a Református Kollégium múzeumának Sárospatakon ősei díszes kardját. Ezek persze ad hoc megoldások és valóban szükség volna központilag szervezett, országos megoldásra. A világ minden tájáról érkezett sok hozzászólásból egyhangúan kiderül, hogy a külföldön élő magyarok, szervezetek és egyházak évtizedek óta küzdenek a hagyománymentés problémájával. A legnagyobb nehézséget a szállítás magas postaköltsége okozza. Szükség volna külső anyagi támogatásra és a könyvtárak, gyűjtemények szakszerű áttekintésére, kiértékelésére. A program megvalósítására pályázatokat fognak kiírni, amiről az MTA értesíteni fogja kapcsolatkörét. 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom