188630. lajstromszámú szabadalom • Triazol-származékokat tartalmazó fungicid kompoziciók és eljárás a hatóanyagok előállitására

1 II. táblázat tolytatása Vegyület Rl r2 száma Op. rC 149. p-OC0H5-C0H4-p-F-CgH4-138-140 149/a p-OC0H5-C6H4-p-F-QHi-171-173 (HCl-só) 150. p-OCH(CH3)2-C6H4-p-Cl-CBH4-151-153 151. o-C1-C0H4-p-OEt-QH^-94- 96 152. 2,4-díC2-C6H3-p-OEt-CcH4-159-161 153. p-Me-C6H4-2,4-diCl-C6H3-183 154. 0-CI-QH4 o-OMe-C6H4-148-150 155. 2-F-4-OMe-C6H3-p-f-qh4-161-162 156. 2-Cl-4-OMe-C6H3-p-f-c0h4-138-140 157. 2-Cl-4-OMe-C6H3-p-ci-c„h4-176-177 158. 2-F-4-OMe-CeH3-o-C1-CcH4-170-172 159. 2-F-4-OMe-QHj-P-C1-QH4-134-136 160. 2-Cl-4-Me-C6Hr 4-F-C6H4-158 161. 2-Me-4-Ci-C6H3-4-F-C6H4-65-67 162. szek-Bu 2,4-diCl-C6H3-125-127 163. szek-Bu 4-C1-CgH4-olaj 164. szek-Bu 4-F-C6H4-olaj 165. szek-Bu 4-OMe-CBH4-olaj 166. 4-Cl-C6H4-3-Me-4-Cl-CeH3-175-176 167. 2,4-diCl-CeH3-2,4-diCl-C6H3-170 168. 2-N02-CçH4-3-N02-C6H4-170-172 169. 4-F-C6H4-4-F-CbH4-100 170.-CHrCH-CH3 (metíl-éter) nPr 2,4-diCl-CßHr 98- 99 171.-CHrtBu 2,4-diCl-CgH3-126-127 172.-CH2-tBu p-Cl-C(iH4-115-116 173.-CH<Et)2 p-Cl-QH,­olaj 174.-CH(Et)2 2,4-diCl-Q;H3-87 175.-CH(Me)-nPr p-Cl-QH4-70-72 176.-CH(Me)-nPr 2,4-diCl-C(jH3-84- 86 177.-CH(Et)2 p-F-C6H4-olaj 178. -(CH2)2-CH(Me)2 2,4-diCl-C6H3 115-116 179.-(CH2)2-CH(Me)2 P-CI-QH4-36- 40 180.-(CH2)2-C(Me)3 p-Cl-C6H4-85- 86 181.-(CH,)2-C(Me)3 Ç3H5-75 182.-CH2-CH-CH3 Et p-Cl-C0H4-75- 77 183. n-heptil-2,4-diCl-C6H3-113-114 184.-C(Me)2 Et p-Cl-CsH4-olaj * A kristályrácsban zárványként 1 mól etanolt tartal­maz. ** A 8. és 18. sz. vegyületet polimorf módosulatok formájában kapjuk; ezzel magyarázható az olva­dáspontok eltérése. Az (I) általános képletű vegyületek, továbbá aozk savaddíciós sói és alkil-észterei növények gombás fertőzéseinek megelőzésére vagy keze­lésére használhatók fel. Ezek a vegyületek kü­lönösen erős fungicid hatást fejtenek ki a kö­vetkező gombakártevőkkel szemben: rizs Piricularia oryzae-fertőzései; búza Puccinia recondia, Puccinia striiformis és egyéb rozsdagomba fertőzései, árpa Puccinia hordei, Puccinia striiformis és egyéb rozsda­gomba fertőzései, egyéb gazdanövényeken (pél­dául kávécserjén, almán, zöldségféléken és dísznövényeken) élősködő rozsdagombák; sző­lő Plasmopara viticola-fertőzései ; árpa és búza Erysiphe graminis (lisztharmat) fertőzései és egyéb gazdanövények lisztharmat fertőzései (például tökfélék, így uborka Sphae­­rotheca fuliginea fertőzései) ; alma Podosphaera leucotricha fertőzései és sző­lő Uncinula necator fertőzései; gabonafélék Helminthosporium és Rhynchospo­­rium fertőzései; földimogyoró Cercospora arachidicola fertőzé­sei és egyéb gazdanövények, például cukorrépa, banán és szójabab Cercospora fertőzései; para­dicsom, szamóca, szőlő és egyéb gazdanövények Botrytis cinerea fertőzései (szürke penész), paradicsom Phytophthora infestans fertőzései (paradicsomvész), és alma Venturia inaequalis fertőzései (varasodás). Az (I) általános képletű vegyületek egyes képviselői in vitro körülmények között is szá­mos gombakártevővel szemben igen erős fun­gicid hatást fejtenek ki. Ezek a vegyületek a gyümölcsök betakarítás utáni gombafertőzései­nek (például narancs Pénicillium digitatum és Pénicillium italicum fertőzéseinek, valamint ba­nán Gloeosporium musarum fertőzéseinek) megelőzésére és kezelésére használhatók fel. Az (I) általános képletű vegyületek más képviselői magcsávázó szerekként is felhasználhatók a Fu­sarium-, Septoria- és Tilletia-gombafajták (bú­zamagvakon élősködő gombafajták, a kőüszög kórokozói), a gabonamagvakon élősködő Usti­­lago- és Helminthosporium-gombafajták, a gya­potmagvakon élősködő Rhizoctonia solani és a rizsmagvakon élősködő Cortícium sasakii ir­tására. A hatóanyagok akropetálisan (csúcs felé irá­nyulva) haladhatnak a növényi szövetekben. Egyes vegyületek megfelelően illékonyak ah­hoz, hogy gőzfázisban is kifejtsék hatásukat a növények gombakártevőivel szemben. Az (I) általános képletű vegyületeket, illetve azok sóit és komplexeit a mezőgazdaságban fungicid kompozíciók formájában használjuk fel. A fungicid kompozíciók a hatóanyag mel­lett hordozóanyagot vagy hígítószert tartalmaz­nak. Növények gombás fertőzéseinek megelőzé­se vagy kezelése céljából ezeket a kompozíció­kat a növényekre, a magvakra, illetve a növé­nyek vagy magvak növekedési vagy tárolási helyére visszük fel. A fungicid kompozíciókat közvetlenül a nö­vények leveleire, a magvakra, a növények nö­vekedési helyére vagy a vetésterületre juttat­hatjuk. A kompozíciókat permetezéssel, por­lasztással, krém vagy pép formájában vagy el­­párologtatással juttathatjuk a kezelendő terü­letre. A kompozíciókat a növény, bokor vagy fa bármely részére, például a levélzetre, a szár­ra, az ágakra vagy a gyökerekre egyaránt fel­vihet j ük, eljárhatunk azonban úgy is, hogy a kompozícióval a gyökereket környező talajt vagy a bevetésre vagy beültetésre váró földte­rületet kezeljük. A kompozíciókat vetés előtt is felvihetjük a magvakra. A „növény" megjelölésen a leírásban a pa­lántákat, bokrokat és fákat is értjük. A talál­mány szerinti kompozíciókkal megelőző, védő és gombairtó kezelést egyaránt végezhetünk. A mezőgazdaságban vagy kertészetben fel­használandó kompozíciók típusát a mindenkori célnak megfelelően választjuk meg. A fungicid kompozíciók például beporzásra 8 5 188 63Ó 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65

Next

/
Oldalképek
Tartalom