60763. lajstromszámú szabadalom • Eljárás és csomagolás tojások frissen tartására
- 3 — 2. ábra szerint összerakjuk és áthajtjuk. A hosszszegélyek áthajtását a 3. és 4. ábrában föltüntetett módon többször ismételhetjük, míg a behajtott papírcsík lehetőleg szorosan fölfekszik a tojáson. Megérthetősóg céljából a papirszegélynek különböző behajtásai szándékosan egymástól eltávolítva vannak ábrázolva, habár az egyes papírcsíkok a valóságban természetesen egymásra szorosan fölfekszenek. A 2—4. ábrák a tojást egész csomagolásával élőiről nézve mutatják és pedig a burok két végének nyitott állásában, mikor is a buiok csőalakkal bír. Ezután a csőalakú burok két végét bezárjuk azáltal, bogy azokat, úgy mint a narancsok csomagoló papírját, összeesavarjuk, amint az az 1. ábrában föl van tüntetve. Ezeknek a szorosan összetekercselt papirvégeknek, amint már említettük, nem kell légmentesen zárni vagy ilyennek maradni, azonban a sok behajtás és kanyarodás folytán kakteriumokkal szemben áthatatlanok. A csomagolás egyszerű volta a védőburokban fontos, mert ezen munkát alacsonyabb műveltségű iskolázatlan személyzet végzi az idegen országokban. A papirvédőburokban vagy az előbb említett csomagolóanyagban, mint amilyen a watta, szecska stb. való csomagolás helyett lehet a tojást a vákuum szekrényből történt eltávolítás után olyan nagyobb raktárhelyiségben eltartani, amelyet, előbb alkalmas módon csíramentessé tettünk és a sterilizált tojások berakása után a tojások későbbi használatba vételéig baktériummentesen elzárunk. Ez a raktárhelyiség formaldehidgáz porlasztójával lehet ellátva, avégből, hogy a tojások berakása közben bejutott csírákat ártalmatlanná lehessen tenni. SZABADALMI IGÉNYEK. 1. Eljárások tojások frissen tartására, jellemezve azáltal, hogy a tojásokat előbb szódaoldattal mossuk, vagy keféljük, azután belül és kívül fertőtlenítjük azáltal, hogy azokat magában véve ismert módon evakuáljuk ós gázalakú formaldehiddal megtöltjük, amely utóbbit vagy bennük hagyhatjuk vagy steril levegővel vágy más alkalmas gázzal helyettesítjük, mire azután, célszerűen nedves fertőtlenítő szer behatása közben a tojásokat megfelelő formaadás folytán baktériumokkal szemben áthatlan, különös burokba vagy tartályba csomagoljuk és abban eltesszük. 2. Az 1. igény szerinti eljárásnál alkalmazott, baktériumokkal szemben áthatlan csomagolás foganatosítási alakja, jellemezve azáltal, hogy a tojás olyan, baktériumokkal szemben áthatlan papirosba vagy máseffólébe burkolva fekszik vagy áll,amelynek hosszszegélyei négyszögletes dobozok szegélyei módjára többszörösen össze vannak hajtva és amelynek keresztszegélyei narancs-csomagoló papiros módjára erősen össze vannak csayarva. 3. Az 1. igény szerinti eljárásnál alkalmazott, baktériumokkal szemben áthatlan csomagolás foganatosítási alakja, jellemezve azáltal, hogy a 2. igényben megadott csomagolás helyett a tojásokat csíramentes fagyapotban, wattában vagy máseffélében tartjuk el. (1 rajzlap melléklettel.) PAiX/ 6 RÉ8ZVÉNY7ÁR8A8ÁO NYOMDÁJA BUCAP£81EK-