Szabadalmi Közlöny és Védjegyértesítő, 2000. április-június (105. évfolyam, 4-6. szám)

2000-04-01 / 4. szám

XXVI 2000/4 - SZKV 8. cikk Szakértők cseréje (1) A Hivatalok egyetértenek a védjegyek területén történő és a jö­vőben az ipari minták területére is kiterjedő olyan technikai együttmű­ködés létrehozásában, amely technikai képzést, információs találkozók szervezését, előadásokat és szemináriumokat foglal magában a közös­ségi védjegy rendszeréről és Magyarország védjegyrendszeréről. (2) A Hivatalok együttműködnek a védjegyszakértők cseréjében az­zal, hogy hivatali helyiségeikben munkahelyi oktatási programokat szerveznek felkérés alapján. 9. cikk Terjesztési tevékenységek A Hivatalok egyesítik erőfeszítéseiket a közösségi védjegy rendsze­rének alaposabb ismeretét és megértését szolgáló tevékenységek és ese­mények előmozdításában és az azokban való részvételben, hangsúlyt helyezve a Hivatalok közötti kapcsolatokra. 10. cikk Jogi ügyek A Hivatalok tájékoztatják egymást ajelentősebb jogi ügyekről, külö­nösen az új jogszabályi fejleményekről, jogtudományi és joggyakorlati kérdésekről. 11. cikk Kapcsolattartás Az e Megállapodás végrehajtására vonatkozó minden értesítést írásba kell foglalni és abban utalni kell erre a Megállapodásra. 12. cikk Kiadások Általános szabályként, hacsak a felek másképpen nem állapodnak meg, mindkét Hivatal saját maga viseli saját személyzetének utazási és szállásköltségeit. 13. cikk Hatálybalépés E Megállapodás az aláírását követő napon lép hatályba. A Megállapodás az azt követő 12. hónap elteltével veszti hatályát, hogy a Hivatalok egyike írásban értesíti a másikat a Megállapodás fel­mondására irányuló szándékáról. Készült Alicante-ban és Budapesten, 2000. március 20-án, két eredeti példányban angol nyelven. A Magyar Szabadalmi Hivatal A Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (MSZH) részéről: (OHIM) részéről: Dr. Bendzsel Miklós elnök Jean-Claude Combaldieu elnök Nemzetközi tájékoztatás BUDAPESTI SZERZŐDÉS Az Orosz Föderáció Szabadalmi és Védjegy Hivatalának közleménye díjmódosításról és névváltozásró\ Az Orosz Föderáció Szabadalmi és Védjegy Hivatala 1999. december 12-én tájékoztatta a Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO) Főigaz­gatóját a díjváltozásról és arról, hogy az All-Russian Scientific Center of Antibiotics (VNIIA), a mikroorganizmusok szabadalmi eljárás cél­jából történő letétbe helyezése nemzetközi elismeréséről szóló, 1977. április 28-án Budapesten aláírt és 1980. szeptember 26-án módosított Budapesti Szerződés szerinti nemzetközi letéteményes szerv új neve a következő: National Research Center of Antibiotics. A feltüntetett díjak a WIPO Intellectual Property Laws and Treaties című kiadványa 2000. március 31-i számának megjelenését követő 30. naptól, vagyis 2000. április 30-tól alkalmazandók a Budapesti Szerző­dés Végrehajtási Szabályzata 12.2 szabályának (c) pontja alapján. Díjtáblázat a) Mikroorganizmus tárolása - 30 éves letétbe helyezés és tárolás b) Életképességi nyilatkozat kiadása 100 c) Minta kiadása 100 d) Információ vagy nyilatkozat kiadása a Budapesti Szerződés Végrehajtási Szabályzata 7.6 és 8.2 szabálya szerint 25 e) Adók (kiadás, szállítás) valós költség szerint MADRIDI MEGÁLLAPODÁS Jugoszlávia csatlakozása a lisszaboni szöveghez és a stockholmi kiegészítő szöveghez Jugoszlávia 2000. február 18-án letétbe helyezte az áruk hamis vagy meg­tévesztő származási jelzésének megakadályozására 1891. április 4-én létrejött, Lisszabonban 1958. október 31-én felülvizsgált Madridi Meg­állapodásra vonatkozó és az 1967. július 14-én létrejött stockholmi ki­egészítő szöveghez történő csatlakozási okmányát. A lisszaboni szöveg és a stockholmi kiegészítő szövet 2000. május 18-án lép hatályba Jugoszlávia vonatkozásában. USD 500

Next

/
Oldalképek
Tartalom