Szabadalmi Közlöny, 1930 (35. évfolyam, 1-24. szám)
1930-12-15 / 24. szám
528 24. szám. SZABADALMI KÖZLÖNY dr. Homola László debreceni kir. ítélőtáblái bírák, Almássy László debreceni kir. törvényszéki tanácselnök. HL A GYŐRI KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA KERÜLETÉRE: Hencz Ferenc kúriai bírói címmel felruházott, győri kir. törvényszéki elnök, Stringovits Béla győri kir. ítélőtáblái tanácselnök, Gállá István és dr. Morvay Aurél, a III. fizetési csoport jellegével felruházott győri kir. ítélőtáblád bírák. Sándorfi Dezső győri kir. ítélőtáblái bíró. IV. A MISKOLCI KERESKEDELMI ÉS IPAKAMARA KERÜLETÉRE: dr. Ruszinkó Jenő, Tóth Dezső és dr. Szilágyi Antal miskolci kir. törvényszéki tanácselnökök, Kovács Gyula miskolci kir. járásbiirósáigi elnök. V. A PÉCSI KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA KERÜLETÉRE: Jobst Béla, Kelemen József és Feszti Nándor pécsi kir. ítélőtáblái tanácselnökök, Geller Ottó és Rihrner Aladár pécsi kir. ítélőtáblái bírák. VI. A SOPRONI KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA KERÜLETÉRE: Stampf Gyula kúriai bíró címmel felruházott soproni kir. törvényszéki elnök, Domokos Sándor, a III. fizetési csoport jellegével felruházott soproni Mr. törvényszlélki tanácselnök, Éles Endre soproni kir. járásbirósági elnök. VII. A SZEGEDI KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA KERÜLETÉRE: Karakas Albert, dr. Korpásy Gyula éis Nagy Antal, a III. fizetési csoport jellegiével felruházott szegedi kir. ítélőtáblái bírák, Curry Richard kir. ítélőtáblái bíró, dr. Tóth Gyula szegedi Mr. törvényszéki tanácselnök. Brazília csatlakozása a Hágában megújított u. n. uniós egyezményhez és a madridi védjegyegyezményhez. (1929 december 31-iki hatállyal). A Brazíliai Egyesült Államok Elnöke, miután 5685. sz. dekrétumával 1929. július 30-án szentesítette a nemzeti kongresszus ama határozatát, amely ratifikálja a párisi uniós egyezményt, a hamis származási jelölések meggátlására és a védjegyek nemzetközi lajstromozására alakult madridi egyezményt, az 1925. évi november hó 6-án Hágában megújított szövegezésekben, s közölte a brazíliai államnak Bernben székelő követsége által a svájci szövetségtanáccsal, 1929. szeptember 6-án kelt jegyzékében, hogy a fentemlített egyezmények ratifikálását igazoló ügydarabokat letenni nincs módjában, minthogy az erre előírt idő már eltelt, kinyilatkoztatja, hogy a jelen dekrétumhoz csatolt fenti egyezmények Brazíliában végrehajtandók és minden tekintetben figyelembe veendők. (A Propriétó Ind. 1930. évf. 122. lapján olvasható hivatalos közlés után, amely a portugál hivatalos lap, a „Diiario oficial“ f. évi 1930. május 10-iki 110. számában közzététetett.) Danzig szabad város csatlakozása a madridi egyezményhez. A berni lengyel követség kormánya nevében, amely a verisiailletsi egyezmény 104. Váriak 6. pontja értelmében Danzig szabad város külpolitikai ténykedéseit jóváhagyja, 1930. szeptember 3-án kelt jegyzékében közölte a svájci szövetségtanáccsal, hogy Danzig városa csatlakozik a hamis származási megjelölések meggátlásám 1891. évi április hó 14-én Madridban alakult nemzetközi egyezménynek Hágában 1925. évi november* hó 5-én megújított szövegéhez. A fentemlített egyezmény 5. cikke értelmiéiben ez a csatlakozás a bejelentés beérkezése napjától számított egy hónappal lép hatályba, vagyis 1930. évi október hó 29-én. (Propr. Intern. 1930. évf. 222. lap.) Szíria és Libanon csatlakozása a Hágában megújított párisi u. n. uniós egyezményhez és a madridi egyezményhez. (Hamis származási jelzések meggátlására venatkezólag). A berni francia követség 1930. évi október hó 6-án kelt jegyzékében kormánya