Szabadalmi Közlöny, 1926 (31. évfolyam, 1-24. szám)

1926-12-01 / 23. szám

358 SZABADALMI KÖZLÖNY. 23. szám. II. Az 1908. évi november hó 13-án kelt módosított berni egyezmény az Unióba tartozó államok közül fenntartás nélkül hatályban van: Ausztriában, Belgiumban, Brazíliában, Bulgáriában, Cseh-Szlovákiában, Danzig­­ban, Haitiban, Lengyelországban, Libériá­ban, Luxemburgban, Magyarországon, Ma­rokkóban. Monacóban, Németországban, Portugáliában, Spanyolországban és Svájc­ban. Hasonlóképen fenntartás nélkül alkal­mazzák a módosított berni egyezményt: Kanada (önkormányzattal bíró brit gyar­mat), Palesztina, Szíria és Libanon (az előbbi országot Nagybritannia a két utób­bit pedig Franciaország igazgatja meg­bízás folytán). A többi gyarmatok, birto­kok és védnökség alatt álló területek az anyaállam jogállapotát követik, aszerint, amint az fenntartással vagy fenntartás nélkül csatlakozott a módosított egyez­ményhez. III. Az 1908. évi november hó 13-án kelt módosított berni egyezmény 25. és 27. cikke értelmében az aláíró államok a megerősítés alkalmával, az újonnan csatla­kozó államok pedig a csatlakozás alkal­mával megjelölhették az 1886. évi szep­tember hó 9-én kelt egyezménynek, vagy az 1896. évi május hó 4-én kelt pót­­okmánynak azokat a rendelkezéseit, amelyeket, legalább is ideiglenesen, a módosított berni egyezmény megfelelő rendelkezései helyett fenntartani kívántak. E rendelkezések alapján az alább fel­sorolt államok a következő fenntartások­kal éltek: Dánia: a hírlapok és folyóiratok cikkeire nézve (az 1896. évi párisi pótokmánnyal módosított 1886. évi berni egyezmény 7. cikke). Franciaország és Tunis: az iparművé­szeti alkotásokra nézve (a régebbi rendel­kezések fenntartása). Görögország: 1. A fordítás kizárólagos jogára nézve (az 1886. évi berni egyez­mény 5. cikke). 2. A hírlapok és folyó­iratok cikkeire nézve (az 1886. évi berni egyezmény 7. cikke). '3. A nyilvános elő­adás jogára nézve (az 1886. évi berni egyezmény 9. cikke). Japán: 1. A fordítás kizárólagos jogára nézve (az 1896. évi párisi pótokmánnyal módosított 1886. évi berni egyezmény 5. cikke). 2. A zeneművek nyilvános elő- i adására nézve (az 1886. évi berni egyez­mény 9. cikkének 3. bekezdése). Nagybritannia: a visszaható erőre nézve (az 1896. évi párisi pótokmánnyal módosí­tott 1886. évi berni egyezmény 14. cikke és a zárójegyzőkönyv 4. cikke). Németalföld: 1. A fordítás kizárólagos jogára nézve (az 1896. évi párisi pót­­okmánnyal módosított 1886. évi berni egyezmény 5. cikke). 2. A hírlapok és folyóiratok cikkeire nézve (az 1896. évi párisi pótokmánnyal módosított 1886. évi berni egyezmény 7. cikke). 3. A szín­művek vagy zenés színművek fordításai­nak nyilvános előadási jogára nézve (az 1886. évi berni egyezmény 9. cikkének 2. bekezdése.) Norvégia: 1. Az építészeti művekre nézve (az 1886. évi berni egyezmény 4. cikke). 2. A hírlapok és folyóiratok cikkeire nézve (1886. évi berni egyezmény 7. cikke). 3. A visszaható erőre nézve (1886. évi berni egyezmény 14. cikke). Olaszország: 1. A fordítás kizárólagos jogára nézve (az 1896. évi párisi pótok­mánnyal módosított 1886. évi berni egyez­mény 5. cikke). 2. A színművek vagy zenésszin művek fordításainak nyilvános előadási jogára nézve (az 1886. évi berni egyezmény 9. cikkének 2. bekezdése). Svédország: A hírlapok és folyóiratok cikkeire nézve (az 1886. évi berni egyez­mény 7. cikke). IV. Az 1908. évi november hó 13-án kelt módosított berni egyezménynek 1914. évi március hó 20-án Bernben kelt pót­jegyzőkönyvét az Unió összes államai megerősítették, kivéve Haiti-t, Olasz­országot és Portugáliát. Budapest, 1926. évi november hó 14. napján. gróf Bethlen István s. k. m. kir. miniszterelnök. Bejelentések találmányok szabadal­mazása iránt. A bejelentés tárgya egyelőre a jogtalan használat ellen védelemben részesül. (34. §.) Ezen bejelentések ellen a közzététel napjától számítandó két havi határidőn belül felszólalás adható be. (35. §.) (A bejelentés leírása a hivatalos órák alatt a szaba­dalmi levéltárban megtekinthető. A bejelentett vagy megadott szabadalmak szövegét zárójelben követő név az illető ügyet képviselő szabadalmi ügyvivő vagy ügyvéd neve.) 2401. A. 3000. Albini Ercole gépszerkesztő Milánó. — Kerékpárok és hasonlók hátsó kerekének feltevésére, le­

Next

/
Oldalképek
Tartalom