Szabadalmi Közlöny, 1917 (22. évfolyam, 1-24. szám)
1917-09-01 / 17. szám
17. szám. SZABADALMI KÖZLÖNY. 385 foglalhatja és ha valaki Menthin szóval jelöl egy árút, azt akarja vele jelezni, hogy abban Menthol van. Hogy pedig a Menthol és a Menthin egy és azonos összetételű szer, az kitűnik a Dr. Hermann Hager-féle, Berlinben megjelent «Handbuch der pharmaceutischen Praxis» című müvének III. kötet 722. lapján foglalt közleményből, de meg szakértők is igazolhatják e tényt. Panaszos ezen állításait azonban a panaszlott, valamint a budapesti kereskedelmi és iparkamara, úgy az általa meghallgatott szakértők előadása után elfogadhatóknak nem találtam. S. I. ugyanis ezen töröltetni kért szót az aradi kereskedelmi és iparkamaránál, mint egy általa növényi alkatrészekből készített gyomorszesz desztillatum jelzésére szolgáló védjegyet egyéb szavakkal kapcsolatosan először 1900. évi december 1-én 55. sz. a. lajstromoztatta, árúját ezen jelzéssel már ezt megelőzőleg forgalomba hozta és forgalomba hozza azóta is. Még mielőtt ezen védjegy oltalmi ideje lejárt volna, 1908. évi • február 7-én lajstromoztatta a panaszlott az aradi kereskedelmi és iparkamaránál 125. f. sz. alatt a töröltetni kért «Menthin» szóvédjegyet ugyanazon árú jelzésére úgy, hogy ezen naptol kezdve 1910. évi december 1-ig, amidőn az első ízben lajstromozott védjegy megújítás elmulasztása folytán lejárt, panaszlottnak két védjegye volt érvényben ugyanazon árú jelzésére. Panaszos állítását, hogy a törölni kért védjegy olyan, amely árúnév vagy minőségjelző voltánál fogva nem lett volna lajstromozható, helytállónak nem találtam. Igaz ugyan, hogy ezen szó a gyógy szerészetben gyakran használt Menthol szóval rokon ; de mivel a panaszlott azon állítását, hogy a Menthin szót árú jelzésére már azelőtt használta, mielőtt a Menthol szó a gyógyszerkönyvbe fölvétetett volttá, panaszos megcáfolni meg sem kísérletté, mivel a panaszos által hivatkozott Hager-féle könyvnek idézett helyén ezen szó elő nem fordul, mivel egyébként is a gyógyszerészeiben és a vegyi iparban nemcsak egyes végtagoknak, de egyes betűknek is olyan nagy a jelentősége, hogy az az árú megkülönböztetésére alkalmas, különösen olyan szavaknál, ahol a kezdő szótagok közhasználatunk, pl. Odol, Odil, Odin, vagy Nervan, Nervanin, mivel a Menthin szó, mint gyógyszer-elnevezés a hivatalos gyógyszerkönyvben nemcsak e szóvédjegy első lajstromozásakor nem fordult elő, de az lajstromozva még ma -sincs, a panaszosnak a törlést szorgalmazó kérelmét fölhozott érveivel megokolva annál kevésbbé látom, mert a kérdéses szót, habár abban fodormenta olaj van is. minőségjelzőnek tekinteni nem lehet. Ezért őt kérelmével elutasítani kellett. A «Bukkant katona köszönet» illetve «Invalidendank» szóvédjegyek törlése elrendeltetik, mert a vevöközönséy megtévesztésére alkalmasak. (A kereskedelemügyi m. kir. miniszternek 1917. évi jiilius hó 21-én kelt határozata.) 571—1917. sz. S. K. újpesti cég által a budapesti kereskedelmi es iparkamaránál cipőkrém és tintaárűkra 30952. és 30954. sz. a. letett «Rokkant katona köszönet» illetve «Invalidendank» szóvédjegyektől az oldalmat 1890. évi II. t.-c. 3. §-ának 4. pontja alapján megtagadom és az 1890. évi II. t.-c. 21. §-ának d) pontja alapján azoknak törlését rendelem el. Indokok: A 30952. sz. védjegy kizárólag «Rokkant katona köszönet», a 30954. sz. védjegy pedig kizárólag «Invalidendank» szóból áll. A letett védjegy csak az esetben vplna lajstromozásra alkalmas, ha a «Rokkant katona köszönet» illetve «Invalidendank» név alatt Ausztria-Magyarország területén széles körökben ismeretes és a rokkant katonák segélyezésére alapított egyesülettől letevő eég e névnek védjegyül való használatára kizárólagos jogot nyert volna, s igazolta volna azt, hogy az ily védjegyzett árú után befolyt jövedelemnek egy bizonyos hányadát az előbb megnevezett egyesület javára valósággal be is fizeti. Letevő fél nyilatkozatában csupán azt a szándékát fejezi ki, hogy a jövedelem 10°/0-át fönti célra fogja fordítani és előadása szerint ezt a m. kir. Honvédelmi minisztérium tudomására is hozta.