Központi Értesítő, 1894 (19. évfolyam, 2. félév)

1894-09-30 / 79. szám

— 1594 — lében a közepest meghaladja, még pedig ugy, hogy a termés az ősziekből jobb lesz, mint a tavasziak termése. Az északi vidékeken, hol az aratás eredménye a köze­pesnél szintén jobb lesz, a tavasziak jobb termést ad­nak A rozstermés az egész európai Oroszországban ál­talában közepes. Az őszi búzáé hasonlókép mennyiségi­leg azonban kevesebb, mivel az őszivel bevetett terület is kisebb volt. A stuttgarti consulatus jelentése szerint az aratás eredménye Würtemberg királyságban mennyisé­gileg jónak mondható, minőség tekintetében azonban sok a kívánni való. A varsói főconsulatus jelentése szerint az aratás kerületében gyönge középtermóst adott. Különösen ki­sebb a termés ősziekből, jobb a nyáriakból, várakozáson felül pedig sikerült a zab- ós árpa-termés. Orosz-Lengyelországban munkaerőben nem mutat­kozik hiány, mint attól tartottak. Közönséges mezei munkás napi bére volt 35—50 kopek, egy lóval 75 ko­pek egész egy rubel, két lóval 1 '/a—2 rubel; női mun­kások naponta 25—35 kopeket kapnak. A cettei consulatus jelentése szerint a szüret ott szeptember elején már mindenütt megkezdődött és ked­vező idő mellett mindenfelöl kielégítő erodmónyről ér­keznek jelentések. Nevezetesen a mennyiséget illetőleg az eredmény legtöbbnyire a várakozást felülmúlja, minő­ség tekintetében pedig, főkép a mi a szint és zamatot illeti, az 1893. óvi termésnél jobb, csupán kisebb szesz­tartalma lesz talán az uj bornak. A búzatermés mennyi­ségileg igen sikerültnek mondatik ós kb. 135.000,000 hektoliterre becsültetik, minőség tekintetében azonban nem oly kielégitő. A kukoriczatermós jónak mutatkozik. A neskiibi consulatus jelentése szerint a kuko­ricza, bab és szőlő nagyon szenvedtek a móg folyton t artó szárazságtól. A jassy-i consulatus jelentése szerint az idei aratás eredménye a közepesen alul maradt. A buza mennyiségileg is alig kielégitő, minőségileg pedig könnyű és többnyire üszkös. A rozstermés ugy minősé­gileg mint mennyiségileg sikerült, különösen a husti ke­rületben. Az árpa közepesen felüli termést adott, a szine azonbon nem eléggé fehér, magja pedig puha. A zabtermés mennyiségileg kielégitő, minőségileg nem. A kukoricza, mely eleinto a sok eső által, később pedig a nagy szárazságtól sokat szenvedett, móg töretlen. A termés a jassy-i ós bottusáni kerületekben meg­lehetős sovány lesz, a vaslui és husi kerületekben va­amivel jobb. A kukoricza-termésről Moldvában most móg bizo­nyost mondani nem lehet. Azonban tekintettel a belföldi nagyobb szükségletre, a kivitel az idén sokkal kisebb­nek Ígérkezik a tavalyinál. A nagy szárazság következtében takarmányhiány uralkodik, minek folytán az állatok a vásárokon olcsó árakon adatnak. A szőlők is szenvedtek a nagy szárazságtól és a bor magas árát továbbra is tartja. Az alacsony gabonaárak, gyenge termés ós a ki­vitel hiánya folytán a bérlők az október hóban bekövet­kező fizetés miatt nagy válság előtt állanak. A rumán nemzeti bank üzletében nagyon visszatartó ós 7—8 szá­zalókra emelte a kamatlábat. A lübecki consulátus jolontéso szerint az árpa és zabtermós mennyiségileg jól ütött ki, de minőségileg nem, minélfogva kénytelenek lesznek a jobb minőségű árpát és zabot külföldről behozni. A karlsruhei consulátus jelentése szerint az ara­tás nagyban ós egészben véve jónak mondható, a szalma termés jónak ós igen jónak, noha az erős időjárás kés­leltette a behordást s itt-ott a minőségben kárt is okozott. A takarmánynövények gazdagon fizettek ós az első kaszálás eredménye a badeni nagyherczegsógben hek­táronkint átlag lóherénél 40.5, luczernánál 47.2 ós réti szénánál 37.6 métermázsa volt. Burgonyának és dohánynak kedvezőtlen kilátásai vannak. Papirosgyártáshoz való farost anyag az alacsony vízállás miatt kevés állíttatott, elő. A monastiri consulatus jelentóso szerint a még folyvást tartó nagy szárazság a kukoriczatermóst tönkre j tette. A szőlők állapota is igen gyönge. Vízhiány min­! deriütt mutatkozik és a kutak nagy rószo kiszáradt, ugy ! hogy a vizerővel dolgozó malmok az üzemet beszüntet­| ték. Ennek következtében a malmok még a helyi szük-i sógletet nem tudják kielégíteni. Pénzszűke daczára a fize­! tések rendesen folynak be és eddig csak a fez- és rö­vidárukkal dolgozó Nicola Christo ós társa czég bukott meg. A g e n t i consulatus jelentése szerint a faárak ott szilárdak és a kereskedők a fát igen kedvező körülmé­| nyele közt adják el. A zürichi főconsulatus jelentése szerint az aratás nem bizonyult oly gazdagnak, minőnek várták, a szalma­termés azonban sikerült. Széna kielégitő mennyiségben van. Az állatok móg mindig magas áron kelnek, haszon-és vágómarha alig kapható, a sertések és juhok ára emelkedik. Árverési tLirdetmény. A budapesti királyi zálogházak igazgatósága részéről ezennel köztudomásra hozatik, hogy mindazon tárgyak, melyek a terézvárosi intézetében (VI. kerület, Bötvös-utcza 3. sz.) 1893. évi szeptember hóban 12 hóra és 1894. március hóban 6 hóra vétettek fel s az árverési napig kiváltás vagy átíratás által rendbe nem hozattak, nevezetesen: a 12 hóra felvett ékszerek 1894. október hó 11-én, a 12 hóra felvett ingónemüek 1894. október hó 18-án, a 6 hóra felvett prémes, posztó vagy egyéb szövetekből készült ruhák, továbbá kelmék stb. 1894. október hó 25-én délelőtt 8—2 óráig, esetleg délután, vagy a következő napokon is, a terézvárosi zálogház helyiségé­ben nyilvános árverés utján eladandók lesznek. Miről ugy az érdekelt elzálogitó, mint az árverésben részt venni kivánó felek is hivatalból értesíttetnek. Budapesten, 1894. szeptember hó 26-án. A kir. zálogházak igazgatósága. Nyomatott Légrády testvéreknél.

Next

/
Oldalképek
Tartalom