Kiss Lajos: Asbóth Oszkár - A múlt magyar tudósai (Budapest, 1996)
Életműve - Speciális szlavisztikai kérdések
ez az a két nyelv, amelyből legbiztosabban lehet következtetni az egykor valamennyi szláv nyelvben uralkodó kétféle - emelkedő és eső - intonációra, valamint a szabad, azaz helyhez nem kötött hangsúlyozásra. Szellemesen válaszol arra a kérdésre, miért nem veszi figyelembe a legrégibb szláv irodalmi nyelvet, amelyre Cirill és Metód egyházi könyveket fordított: ..Ez a nyelv, melynek becsületes neve sincs - híjják ó-szlovénnek, ó-bolgárnak, egyházi szlávnak. ó-szlávnak. - igenis a szláv nyelvész kiapadhatatlan kincses bányája, de a mi kérdésünkben szava nincsen, mert arról éppenséggel semmit sem tudunk, hogy milyen hangsűlylyal ejtették szavait.” Az oroszban bár87