Rúzsás Lajos: A pécsi Zsolnay-gyár története (Budapest, 1954)

II. A pécsi Zsolnay-gyár a magyarországi kapitalizmus szabadversenyen alapuló szakaszában és az imperializmusba való átmenet idején. 1852-1900

Amit Mérei Gyula megállapításához kutatásaink eredmé­nyeként, mint újat, hozzátehetünk, az annak az útnak a meg­rajzolása, hogy hogyan, milyen módon játszódott le ez a folya­mat. Mint próbálkozott újabb éis újabb területeken, más és más termelési ágakban a kereskedelmi tőke behatolni az iparba. Ez tűnik ki Zsolnay Vilmos tevékenységéből, aki végigpróbálta az összes helyi lehetőségeket: a vasútépítést, bányavállalkozást, a csontszéngyártást, fakitermelést, míg végül kereskedelmi tevé­kenységét teljesen feladva kerámiai gyárossá vált. (L. az 1. sz. táblázatot.) Zsolnay Vilmos 1888-ban úgy ítélte meg a piaci helyzetet, hogy megvan a kereslet a durva kerámiai cikkek (terrakotta, fazekasáruk, chamotte-áruk, cserépkályhák, csatornázási csövek, savtartályok, kongó- vagy Klinker-téglák, a keramit út- és padozatburkoló téglák és lapok), valamint a finom kerámia kö­rébe tartozó áruk (keménycserép és porcelán) iránt.25 25 Amint már az eddigiekből is kitűnt, az agyagipar egységes ter­minológiája lassan alakult ki. Ezért az egyes fogalmak megjelölésére sok esetben más elnevezést használ az agyagipari technológia, az iparművészet, valamint az ipar és kereskedelem. A kőcserép áruk (csatornázási csövek, savtartályok, savvezeté­kek, út- és padozatburkoló téglák és lapok) jelölésére az iparban és a kereskedelemben általában a német szakkifejezést: Steinzeugot használták. így volt ez a pécsi Zsolnay-gyárban is. A Steinzeug ma­gyar nyelvű jelölésére Mattyasovszky-Zsolnay Tibor: Az agyagáruk­ról. Pécs, 1942. (Pannónia könyvtár 56. sz.) a kőagyag, kifinomított változásaira pedig a kőgyurma, kőanyag elnevezést ajánlja (7. old.) Ezek a terminusok azonban nem mentek át a közhasználatba még a pécsi Zsolnay-gyárban sem. A keménycserép áruk megjelölésére az ipar és a kereskedelem helyesen a német Steingut és helytelenül a magyar kőedény, finom fajansz, angol fajansz elnevezéseket használta. E magyar elnevezések egyike sem felel meg az alapanyag természetének. A keménycserép keménysége nem éri el a kő keménységét. A fajansz megjelölés pedig azért helytelen, mert a fajansz ónmázas cserép, a keménvcserép pedig ólommázas. Szakkörökben, múzeumokban ma már a Steingut áruk megjelölésére elfogadott a keménycserép, amelyet Wartha Vince használt először. Mattyasovszky-Zsolnay Tibor a kerámiai ipar áruit durva és fi­nom kerámiai árukra osztályozza. Mivel az egyszerű alapokból induló technikai fejlődést kívánjuk kiemelni, ezt a két megjelölést addig használjuk, amíg a finom kerámiai áruk a díszműárukat, azaz a gyár könnyűipari termékeit, a durva kerámiai áruk (csatornázási csövek, savtartályok, chamotte) pedig a gyár nehézipari termékeit jelentik. Amikor a fajansz burkolólapok, a porcelánszigetelők és az épületkerámiák gyártása kiszélesedik, attól kezdve a gyár cikkeit könnyűipari és nehézipari áru név alatt foglaljuk össze. 52

Next

/
Oldalképek
Tartalom