Lenkovics Barnabás - Székely László (szerk.): A Szerzői Jogi Szakértő Testület szakvéleményeinek gyűjteménye 2. 1978-1989 (Budapest, 1991)

III. A közös mű

3. A prózai szöveg a versbetétek nélkül önmagában érthető-e? Milyen dramaturgiai átalakításokra lenne szükség, hogy a prózai szöveg a versbetétek nélkül előadha­tó legyen. Szükség volna-e a szöveg módosítására, kiegészítésére, egyes szöveg­részek elhagyására, és milyen mértékben? Ismeretes, hogy először a János vitéz szövegkönyve készült el és Heltai Jenő a Bakonyi Károly által már megírt teljes szövegkönyvhöz írta meg a verseket, amelyeket azután Kacsóh Pongrác megzenésített. Az eredeti szövegkönyv min­den bizonnyal tartalmazta a darab teljes cselekményét, tehát azokat a cselek­ményrészeket is, amelyeket a daljáték végleges formájában a szövegkönyv és a versek együttesen tartalmaznak és amelyeket a 2. pontban ismertettünk. Ezek­nek a cselekményrészleteknek a szövegkönyvbe való visszahelyezésével a prózai szöveg önmagában teljesen érthető és elsősorban erre kívántunk utalni a f.é. március 11-i szakvéleményünkben is, midőn a prózai szöveg önálló előadásával szükségszerűen együttjáró dramaturgiai változtatásokról szóltunk. Ez természe­tesen nem zárja ki az esetleges egyéb dramaturgiai változtatásokat, de ennek eldöntése — kötelező erejű dramaturgiai szabályok hiányában — a színpadra állító rendező, ill. dramaturg egyéni művészi felfogásától függ. 4. A zene és a versbetétek nélkül a prózai szöveg milyen műfajt képvisel, és milyen műként volna kiadható, illetve előadható? Elképzelhető-e olyan színház, illetve kiadó, amely ezt így előadja, illetve kiadja? Annak a kérdésnek az eldöntése, vajon elképzelhető-e olyan színház, amely va­lamely adott színdarabot bemutatna, mindig döntően az illető színdarab esztéti­kai megítélésétől függ. Ezt azért kell hangsúlyozni, mert Bakonyi Károly szöveg­könyve eleve úgy készült, hogy nem önállóan, hanem versekkel és zenével egy­ütt fogják majd bemutatni. Ugyanez a kérdés (persze csak esztétikai szempont­ból) tulajdonképpen minden zenés színpadi mű szövegkönyvével kapcsolatban felvethető, kivéve ha drámát utólag zenésítenek meg, mint pl. Othello, Hamlet stb. Az esztétikai érték azonban nem befolyásolhatja a jogi megítélést, szerzői jogi szempontból közömbös, hogy remekműről, illetve közepes, vagy fércműről van-e szó. A kérdésre tehát az esztétikai szempontok kikapcsolásával kell vála­szolni. A szövegkönyv a dalbetétek nélkül is tartalmazza a János vitéz teljes cselekmé­nyét, amely mint történet kerek, értelme egész, a cselekmény a szereplők párbe­szédeiben jut kifejezésre, van benne drámai konfliktus, az egész szövegkönyv egyedül Bakonyi Károly egyéni alkotása. Fennforognak tehát mindazok az is­mérvek, amelyek alapján megállapítható, hogy a szövegkönyv önmagában ere­deti prózai színpadi műnek minősül, amely önállóan is előadható, kiadható (az előző pontban hivatkozott és átdolgozásnak nem tekinthető dramaturgiai változ­tatásokkal). 46

Next

/
Oldalképek
Tartalom