Lenkovics Barnabás - Székely László (szerk.): A Szerzői Jogi Szakértő Testület szakvéleményeinek gyűjteménye 2. 1978-1989 (Budapest, 1991)

VII. Kiadói szerződés

3. A szerzőt illető díj Együttműködési kötelezettség a kiadói szerződésben Sz. Hivatal felperes — K. Kiadó alperes Az alperes 1981. november 25. napján szerződést kötött a „Kőszeg c. monográfia megírására. A mű 12 ív terjedelemre volt tervezve, amiből B. munkája 5 ívet tett ki. A kialkudott honorárium 3.000,— Ft volt szerzői ívenként. A könyv megírására a szerzők együtt tettek ajánlatot, közös szinopszist nyújtottak be. A szerződés megkötése előtt az alperes részéről a művészeti vezető és főszer­kesztő Kőszegre utaztak, mert a kiadónak az volt a gyakorlatból eredő tapasztalata, hogy több szerző esetén ajánlatos az esetleges eltérő szempontokat még a szerződés megkötése előtt tisztázni utólagos félreértések elkerülése végett. Ezen a megbeszélésen B. felajánlotta, hogy a kötet szerkesztői munkáját is elvégzi, a jelenlévő többi szerző és az alperes képviselői azonban meglepetéssel tapasztal­ták, hogy ez ellen dr. B. I. élesen tiltakozott, kijelentette, hogy csak ő alkalmas a szerkesztői feladatra. A kiadó ezekután senkit sem bízott meg a szerkesztői fela­dat ellátásával, de az volt a kívánsága, hogy a szerzők készítsék el a munkának azt a részét, amire vállalkoztak, azt egymás között egyeztessék, és így nyújtsák be a kész kéziratot a kiadóhoz. Dr. B. I. kivételével a három szerző 1984. március 3-án az általuk elkészített kézira­tot az alperesnek átadták. Ez ugyan késést jelentett a szerződésben rögzített 1983. november 1-jei határidőhöz képest, amit azonban az alperes nem kifogásolt. A kézirat átvételét nyugtázó levelében közölte, hogy dr. B. I. vonatkozásában a szer­ződést felbontottnak tekinti, mert kéziratát nem adta le. Tekintettel arra, hogy dr. B. I. három napos késéssel mégis benyújtotta saját kéziratát, az alperes a szerződés felbontásától eltekintett. A kéziratok átvizsgálása után az alperes megállapította, hogy az abban a formában kiadásra nem alkalmas. Dr. B-vel a kéziratok nem voltak egyeztetve, mert felperes és a másik két szerzőtárs előadása szerint dr. B. I. erre nem volt hajlandó. 1984. június 5-én a kiadó közölte, a szerzőkkel, hogy külső lektorátus előtt taná­csos lenne a szükségessé vált kiegészítések elkészítése. Augusztus 24-én rögzített álláspontja szerint a négy szerzőtárssal olyan közös szerződést írtak alá, amelynek értelmében ha az egyik társszerző részben vagy egészben nem teljesíti a vállalt munkát, vagy azt nem megfelelően végzi el, az elkészített részeket sem tekinti elfogadottnak. Szükséges ezért a szerző közötti egyeztetés, és ezért a szerzőket 1984. október 10-re közös megbeszélésre hívta össze. Ezen a megbeszélésen ismét kiviláglott B. és dr. B. I. közötti személyi ellentét, végülis azonban mind a négy 104 Ü.i. sz.: 2.P.22.700/1985. Pf.IV.20.911 /1985.

Next

/
Oldalképek
Tartalom