Szendy L. György: Wörterbuch des Patentwesens in fünf Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisc, Spanisch, Russisch mit ungarischem Anhang (Budapest, 1985)
Teil I. Fünfsprachiges Wörterverzeichnis, Deutsch als Suchwort
G 62 Gegenerklärung 158 5 contraprueba / R контрдоказательство n 62 Gegenerklärung/ Е response, counter-declaration F mémoire m, contre-déclaration / S réplica / R встречное заявление n, контрдекларация / 63 Gegenerwiderung / ( Replik, Duplik ) E rejoinder, rebutter F réplique / duplique / 5 réplica / duplica / R возражение n, реплика n, ответ . m/возражение на реплику 64 Gegenforderung/ Е counter-claim F demande / reconventionnelle S demanda / reciproca R встречная претензия / встречное требование n. контрпретензия / 65 Gegengrund m E counter-argument F argument m opposé, raison / contraire S contraargumentc m, argumento m contrario R контраргумент m 66 Gegenklage/ E cross-action F action /reconventionnelle S contraquerella / R встречный иск n 67 Gegenpartei / £ opponent, adverse/opposite party F partie / adverse/opposée S parte /contraria/oponente R противная сторона / 68 Gegenseitigkeit / £ reciprocity £ réciprocité / 5 reciprocidad / R взаимность/ 69 (Gegenseitigkeit); ~ verbürgen £ guarantee reciprocity £ garantir la réciprocité S garantizar la reciprocidad R гарантировать взаимность, обеспечивать взаимность 70 Gegenseitigkeitsklausel / £ reciprocity clause F clause /de réciprocité S cláusula /de reciprocidad R клаузула //оговорка / о взаимности 71 Gegenstand m Е object, subject, subject matter £ objet m, sujet m S objeto m R объект m, предмет m 72 (Gegenstand); ~ der Erfindung -» Erfindungsgegenstand 73 (Gegenstand); ~ des Patents £ subject matter of the patented invention F objet du brevet S objeto de la patente R объект/предмет патента 74 (Gegenstand); Einfuhr von Gegenständen (ins Land) E importation of articles £ introduction / d’objets S introducción /de objetos R ввоз m предметов 75 gegenwärtig £ present £ présent S presente R настоящий