Szegő Izsó: A tisztességtelen verseny. Az 1923. évi V. és az 1933. évi XVII. T.-C. magyarázata (Budapest, 1936)

II. Fejezet: Az üzleti tisztesség szabta korlátok egyes fontosabb áthágásai

176 és ezáltal a francia gyártmány hamis képzetével fokozná forgalmát? A másik ok, ami az általunk hangoztatott értelem mel­lett szól az, hogy egyébként a 2. §. világos rendelkezésével is szembenhelyezkednék a 4. §-nak ez a mondata és mintegy területenkívüliséget biztosítana a reklámszédelgések egy csoportja részére, amit a törvényhozó nyilván nem szándé­kolhatott, a bíróság pedig nem akarhat. A helyzet tehát ez: joga van bárkinek belföldön készült árut idegen feliratokkal forgalombahozni, de köteles saját cégét, vagy legalább is telephelyét szembeötlően feltüntetni, valamint azt is, hogy ő nem csupán forgalombahozója hanem termelője is a kérdéses árunak — egyszóval mindent meg­tenni, hogy a közönség a pillanatnyi rátekintéssel szerzett összbenyomás alapján nyomban tisztában legyen, hogy bel­földön készült áruval áll szemben. Minden homály, félreértési lehetőség az ezt okozónak terhére esik. Ezt az álláspontot foglalta el a Vb., amelynek egyik ítélete szerint mindazok a versenyáruk, melyeken külföldi cégfelírás van s amelyeken a külföldi telephelyeket is megje­lölik, a belföldi előállítási helyet ugyanazon a helyen, ugyan­olyan szembetűnő betűkkel a vignettáról el nem távolítható módon és ugyanazon vignettán főcímként tartoznak feltün­tetni. (Vb. 51950—1926.) Aki versenytárgyaláson, amely kifejezetten belföldi árura vonatkozott, magyar árura irányuló ajánlatokkal szemben a megrendelést elnyerte, de külföldi árut szállít, ezáltal a ren­delést a magyar gyáraktól elvonta és a magyar gyáriparnak, amely magyar gyártmányokat szállít és igyekszik az ország­ban elhelyezni, kétségtelenül kárt okoz. Ezt nem enyhíti az a körülmény, hogyha a megrendelők bele is egyeznek idegen áru vételebe és ha ez a kormányhatóság hozzájárulásával történik is. (Vb. 3647—1929.) „Tiszta magyar áru“-nak nem nevezhető az, amelyet bár belföldön, magyar anyagból, ma­gyar munkások állítanak elő, ha a jövedelem külföldi tulaj­donosok vagy részvényesek jövedelmét gyarapítja, mert a „tiszta“ jelző, olyan területet ölel fel, amelynek keretébe már a jövedelem sorsa is beleesik. Rg. (J. W. 1929; 1214.) egyik ítélete eltiltotta az alperest „holland csokoládé“ megjelölés használatától, mert kétségte­len, hogy az olyan külföldi gyáros, aki bár külföldi nyers­anyaggal, Németország területén állít elő árut, ha azt saját hazájabeli földrajzi megjelöléssel látja el, a vevőközönségben 4. §.

Next

/
Oldalképek
Tartalom