Kenedi Géza: A magyar szerzői jog. Az 1884: XVI. törvénycikk rendszeres magyarázata, valamint a vele egybefüggő törvények és rendeletek (Budapest, 1908)

Bevezetés

BEVEZETÉS. E munka a magyar szerzői jog életben levő anyagát a gyakorlati használatra is alkalmas módon adja elő. Ma­gában foglalja tehát az anyagi jogon kívül az eljárási szabá­lyokat és az életben levő nemzetközi szerződéseket is. Mon­dani sem kell, hogy a bírói gyakorlatra különös gond van benne fordítva. A meglevő jogállapot megismerésénél inkább is erre van szükség, mint az elméletre, amiben mértéket tartottam. A reformkérdésekre is ki akartam valamelyest terjesz­kedni, de ebben két akadály is állott előttem. Az egyik e könyv szorosra szabott terjedelme. A másik élő szerzői jogunk különös állapota. Az 1870. évi németbirodalmi Urheberrechten, ennek 1876. évi két pótlékán és az akkori idők jogfelfogásán épül­vén fel, a mi élő szerzői jogunk nem illik többé egészen a változott idők nagyon sokban más, de mindenesetre fejlet­tebb forgalmához és igényeihez. Ennek a szempontnak munkámba vegyítése azonban csak zavarta volna élő jog- állapotunk helyes megértését. Kétségtelen, hogy szerzői jogunk sok tekintetben már anakronizmus. Amihez járul még az is, hogy a nagyobb európai országok — hazánk, Ausztria, Németalföld és Orosz­ország kivételével — már sorra az 1886. évi berni szerző­jogi egyezményhez csatlakoztak és ennek előnyeit élvezik. Különösen érezhető volt mindez a jelen munka elkészí­tése közben. Ismételve előfordult, hogy ott, ahol a magyar bírói jogalkalmazás a mi 1884. évi törvényünk szövegét

Next

/
Oldalképek
Tartalom