Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2002 (107. évfolyam, 1-6. szám)
2002 / 4. szám - Nemzetközi kitekintő. Dr. Palágyi Tivadar: Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről
Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, a Szabadalmi Közlöny és Védjcgyértcsitő melléklete 107. évfolyam 4. 2002. augusztus NEMZETKÖZI KITEKINTŐ DR. PALÁGYI TIVADAR Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről 1. Amerikai Egyesült Államok 2. Ausztrália 3. Benelux államok 4. Bulgária 5. Cseh Köztársaság 6. Dél-Korea 7. Egyesült Arab Emírségek 8. Európai Szabadalmi Egyezmény 9. Európai Szabadalmi Hivatal 10. Európai Unió 11. Észtország 12. Horvátország 13. India 14. Japán 15. Kazahsztán 1 1. Amerikai Egyesült Államok A) Az Amerikai Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága 2002. május 28-án hozott ítéletet a Festő v. Shoketshu Kinzoku Kohyo Kabushiki Co. ügyben, megállapítva, hogy az igénypontok módosítása egy szabadalmi bejelentés elővizsgálati eljárása alatt nem zárja ki azt, hogy a szabadalmas bitorlásra hivatkozhasson, amikor egy versenytársa egy, az igényelt találmánnyal ekvivalens, vagyis nem azonos megoldást alkalmaz. A Szövetségi Fellebbezési Bíróság (Court of Appeals forthe Federal Circuit) korábbi döntése szerint - amelyről 2001. februári tájékoztatónkban számoltunk be - egy szabadalmi igénypont valamely elemének a módosítása akadálya annak, hogy a szabadalmas később bitorlásra hivatkozhasson, amikor a szabadalom szerinti eljárás vagy termék ekvivalensét alkalmazzák. A Legfelsőbb Bíróság ítélete azonban nem állítja vissza a Festo-ügy előtti szabadalmi helyzetet, mert jelentős terhet ró a szabadalmasra; utóbbinak ugyanis igazolnia kell, hogy az elővizsgálati eljárásban alkalmazott korlátozások nem zárják eleve ki a kérdéses ekvivalens figyelembevételét. Annak a szabadalmasnak, aki ekvivalensekre hivatkozva állítja, hogy szabadalmát bitorolják, bizonyítania kell, hogy egy szakembertől nem lehetett ésszerűen elvárni, hogy olyan igénypontot szövegezzen, amelynek oltalmi köre szó szerint kiterjed az állított ekvivalensre. 16. Kína 17. Kirgizisztán 18. Közösségi mintaoltalom 19. Nagy-Britannia 20. Olaszország 21. Saint Vincent 22. Salvador 23. Svájc 24. Szabadalmi Jogi Szerződés 25. Szlovákia 26. Tajvan 27. Tunézia 28. Ukrajna 29. Zimbabwe A Legfelsőbb Bíróság két olyan sajátos helyzetet azonosított, amikor ekvivalensekre hivatkozva lehet bitorlást megállapítani. Az egyik ilyen eset, amikor „az ekvivalens a bejelentés benyújtásának időpontjában nem volt előre látható”; a másik eset, amikor „a módosítás okának legfeljebb csak érintőleges összefüggése lehetett az ekvivalenssel”. A Legfelsőbb Bíróság egy további utat is nyitva hagyott, megállapítva, hogy „egyéb ok is lehetett, amely arra engedett következtetni, hogy a szabadalmastól nem volt ésszerűen elvárható az ekvivalens megadása”. Ez a döntés befolyásolhatja az érvényes amerikai szabadalmak értékét és megváltoztathatja a hatályban levő amerikai szabadalmakkal kapcsolatos bitorlási perek kimenetelét; egyúttal az amerikai szabadalmi bejelentések leírásának szövegezését is befolyásolja, mert arra kell törekedni, hogy a bejelentő a legtágabb oltalmat biztosítsa találmánya számára. B) Egy interferencia-eljárásban, amelyben két fél, Adang és Fischoff vett részt, Fischoffot nyilvánították nyertesnek, mert Adang bejelentése nem tette lehetővé szakember számára bejelentése tárgyának gyakorlati megvalósítását. Mindkét találmány paradicsomnövényekre vonatkozott, amelyekbe genetikai módosítással beiktatták a Bt gént, ami azt eredményezte, hogy a növényt károsító rovar potroha szétesett. A közös igénypont (count) olyan transz