Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2002 (107. évfolyam, 1-6. szám)

2002 / 4. szám - Nemzetközi kitekintő. Dr. Palágyi Tivadar: Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről

Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, a Szabadalmi Közlöny és Védjcgyértcsitő melléklete 107. évfolyam 4. 2002. augusztus NEMZETKÖZI KITEKINTŐ DR. PALÁGYI TIVADAR Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről 1. Amerikai Egyesült Államok 2. Ausztrália 3. Benelux államok 4. Bulgária 5. Cseh Köztársaság 6. Dél-Korea 7. Egyesült Arab Emírségek 8. Európai Szabadalmi Egyezmény 9. Európai Szabadalmi Hivatal 10. Európai Unió 11. Észtország 12. Horvátország 13. India 14. Japán 15. Kazahsztán 1 1. Amerikai Egyesült Államok A) Az Amerikai Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága 2002. május 28-án hozott ítéletet a Festő v. Shoketshu Kinzoku Kohyo Kabushiki Co. ügyben, megállapítva, hogy az igénypontok módosítása egy szabadalmi bejelen­tés elővizsgálati eljárása alatt nem zárja ki azt, hogy a sza­badalmas bitorlásra hivatkozhasson, amikor egy verseny­társa egy, az igényelt találmánnyal ekvivalens, vagyis nem azonos megoldást alkalmaz. A Szövetségi Fellebbe­zési Bíróság (Court of Appeals forthe Federal Circuit) ko­rábbi döntése szerint - amelyről 2001. februári tájékozta­tónkban számoltunk be - egy szabadalmi igénypont vala­mely elemének a módosítása akadálya annak, hogy a sza­badalmas később bitorlásra hivatkozhasson, amikor a sza­badalom szerinti eljárás vagy termék ekvivalensét alkal­mazzák. A Legfelsőbb Bíróság ítélete azonban nem állítja vissza a Festo-ügy előtti szabadalmi helyzetet, mert jelen­tős terhet ró a szabadalmasra; utóbbinak ugyanis igazolnia kell, hogy az elővizsgálati eljárásban alkalmazott korláto­zások nem zárják eleve ki a kérdéses ekvivalens figyelem­bevételét. Annak a szabadalmasnak, aki ekvivalensekre hivatkozva állítja, hogy szabadalmát bitorolják, bizonyí­tania kell, hogy egy szakembertől nem lehetett ésszerűen elvárni, hogy olyan igénypontot szövegezzen, amelynek oltalmi köre szó szerint kiterjed az állított ekvivalensre. 16. Kína 17. Kirgizisztán 18. Közösségi mintaoltalom 19. Nagy-Britannia 20. Olaszország 21. Saint Vincent 22. Salvador 23. Svájc 24. Szabadalmi Jogi Szerződés 25. Szlovákia 26. Tajvan 27. Tunézia 28. Ukrajna 29. Zimbabwe A Legfelsőbb Bíróság két olyan sajátos helyzetet azono­sított, amikor ekvivalensekre hivatkozva lehet bitorlást megállapítani. Az egyik ilyen eset, amikor „az ekvivalens a bejelentés benyújtásának időpontjában nem volt előre látható”; a másik eset, amikor „a módosítás okának legfel­jebb csak érintőleges összefüggése lehetett az ekvivalens­sel”. A Legfelsőbb Bíróság egy további utat is nyitva ha­gyott, megállapítva, hogy „egyéb ok is lehetett, amely arra engedett következtetni, hogy a szabadalmastól nem volt ésszerűen elvárható az ekvivalens megadása”. Ez a döntés befolyásolhatja az érvényes amerikai szaba­dalmak értékét és megváltoztathatja a hatályban levő ame­rikai szabadalmakkal kapcsolatos bitorlási perek kimene­telét; egyúttal az amerikai szabadalmi bejelentések leírásá­nak szövegezését is befolyásolja, mert arra kell törekedni, hogy a bejelentő a legtágabb oltalmat biztosítsa találmá­nya számára. B) Egy interferencia-eljárásban, amelyben két fél, Adang és Fischoff vett részt, Fischoffot nyilvánították nyertesnek, mert Adang bejelentése nem tette lehetővé szakember számára bejelentése tárgyának gyakorlati meg­valósítását. Mindkét találmány paradicsomnövényekre vonatko­zott, amelyekbe genetikai módosítással beiktatták a Bt gént, ami azt eredményezte, hogy a növényt károsító rovar potroha szétesett. A közös igénypont (count) olyan transz­

Next

/
Oldalképek
Tartalom