Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2001 (106. évfolyam, 1-6. szám)

2001 / 4. szám - Hírek, események. Tidrenczel Béla: A Magyar Szabadalmi Hivatal nemzetközi tevékenységének főbb jellemzői 2001 első felében

Hírek, események 31 tehát a szabályozás kiterjed azokra a különböző típusú többszörözési cselekményekre, amelyek a hálózati kör­nyezetben előfordulhatnak, így a mindössze időleges má­solatokra is, amelyek - amennyiben egy számítógép me­móriájában készülnek - a többszörözés jogának hatálya alá esnek. Az irányelv bevezető része ugyanakkor kifeje­zetten elismeri, hogy a kizárólagos többszörözési jog alól engedett kivételek meghatározásakor szükséges figyelem­be venni az ideiglenes többszörözés esetét. A mű nyilvánossághoz való közvetítésének jogát a WIPO Szerzői jogi szerződésével összhangban az irányelv 3. cikke fogalmazza meg. E cikk a WlPO-szerződés által elfogadott elvet követve meghatározza a közönséghez va­ló közvetítés fogalmát, és kiterjeszti azt a digitális környe­zetben megvalósuló cselekményekre is. A3, cikk (1) be­kezdésének első része szerint a tagállamoknak kizárólagos jogot kell biztosítaniuk a szerzőknek ahhoz, hogy művei­ket vezeték vagy vezeték nélküli módon a nyilvánosság­hoz közvetíthessék. Ezt követően a szabályozás tisztázza, hogy a nyilvánossághoz való közvetítés joga arra az esetre is kiterjed, amikor a nyilvánosság tagjai a hozzáférés he­lyét és idejét egyénileg választhatják meg. A 3. cikk (2) bekezdése hasonló rendelkezést tartalmaz a szomszédos jogok jogosultjait illetően. Az irányelvben foglalt szabályok szerint műveik ter­jesztését illetően a szerzők szintén kizárólagos jogot él­veznek. E tekintetben a korábbi, szerzői jogokat érintő direktívákkal összhangban a terjesztés jogának kimerülé­sét az új irányelv közösségi szinten határozza meg. Amennyiben a szerzői védelem alatt álló művet a jogosult vagy - hozzájárulásával - más az Európai Közösség terü­letén tulajdoni átszállással forgalomba hozta, a terjesztés jogát többé nem gyakorolhatja. Mindez azt is jelenti to­vábbá, hogy a jogkimerülés bekövetkeztével a műpéldá­nyoknak a Közösség területén történő párhuzamos import­ja megengedetté válik, azonban a jogosult továbbra is vé­delmet élvez ezek egyéb országokból származó behozata­lával szemben. A szerzői jogi irányelv szintén harmonizálni kívánja a felsorolt jogok tekintetében alkalmazandó kivételeket és korlátokat. Mint ahogy ezt a bevezető rész is hangsúlyoz­za, erre a lépésre feltétlenül szükség van ahhoz, hogy a belső piac megfelelően működhessen: egységes jogsza­bályok kialakításának hiányában az egyes tagállamok to­vábbra is egymástól különböző kivételeket és korlátokat alkalmaznának, és ebből adódóan a jogok egyes országok­ban történő alkalmazásánál is eltéréseket lehetne konsta­tálni. Ugyanakkor kétségtelen, hogy ezeknek a szabályok­nak a kidolgozása adta és adja továbbra is a legtöbb vitára való okot. Sok kritika érte az irányelvet azért, mivel több mint 25 olyan kivételt tartalmaz, amelyek esetében az egyes tagál­lamok maguk dönthetik el, hogy nemzeti jogrendszerükbe bevezetik-e azokat, avagy sem. Erre a megoldásra azért volt szükség, mert a kivételeket illetően a tagállamok nem tudtak közös álláspontra jutni. Ezáltal azonban a harmo­nizáció eredményessége nagymértékben csökken. Az egyetlen kötelező kivétel az olyan ideiglenes több­szörözési tevékenységeket érinti, amelyek egy műszaki folyamat nélkülözhetetlen és alapvető részei. A szabály azt veszi figyelembe, hogy számos esetben a többszörözés egy technikai folyamat részeként történik, közvetlen em­beri beavatkozás nélkül, a számítógép memóriájában tör­ténő ideiglenes tárolás során. A kivétel alkalmazhatóságá­nak feltételei közé tartozik, hogy a többszörözés hálózaton keresztül történő átvitel során, jogos felhasználásként va­lósuljon meg, valamint, hogy a tevékenységnek ne legyen önálló gazdasági jelentősége. A többi, olyan esetet illetően, amelyek bevezetéséről az egyes nemzeti jogrendszerekbe a tagállamok szabadon dönthetnek, az irányelv egy részletes, kimerítő jellegű fel­sorolást tartalmaz. Egyes kivételek és korlátok kizárólag a többszörözés jogához kapcsolódnak. Ezek közé tartozik többek között a magáncélú másolás, a reprográfia vagy a könyvtári többszörözés kérdése. Más esetekben a kivéte­lek és korlátok a többszörözés jogára és a nyilvánossághoz való közvetítés jogára egyaránt vonatkoznak. Megemlít­hetjük például az oktatási, tudományos, tájékoztatási vagy szociális célra történő felhasználást. Szintén ide tartozik a nemzeti vagy egyházi ünnepségek során előforduló fel­­használás. Három esetben az irányelv a szabad felhasználást meg­felelő díj fizetéséhez köti. Ez a feltétel a reprográfiára, a magáncélú másolásra, valamint bizonyos szociális intéz­ményekben történő bemutatásra vonatkozik. A tagálla­moknak azonban lehetőségük nyílik a kikötés rugalmas értelmezésére és alkalmazásától bizonyos kisebb jelentő­ségű esetekben eltekinthetnek. Az irányelv 5. cikkének (4) bekezdése emlékeztet arra, hogy a kivételek kizárólag akkor alkalmazhatók, ha meg­felelnek a Berni Egyezmény 9. cikkében meghatározott három együttes feltételnek. Az irányelv további fontos részét képezik a szerzői jog védelmére szolgáló műszaki intézkedések megkerülésével szemben alkalmazott szabályokra, valamint a jogkezelési adatok védelmére vonatkozó rendelkezések. A 6. cikk sze­rint a tagállamok kötelesek védelmet nyújtani az olyan cselekmények ellen, amelyek lehetővé teszik a hatásos műszaki intézkedések megkerülését. A 7. cikk a jogkeze­lési adatok jogosulatlan eltávolításával vagy megváltozta­tásával kapcsolatban rendelkezik. Mindkét paragrafus ese­tében az irányelv feltételként állítja fel a cselekményt el­követő személy rosszhiszeműségét. Az új közösségi szabályozás foglalkozik a szerzői jog megsértésének következményeivel is és előírja a tagálla­mok számára az e tekintetben szükséges szankciók és in­tézkedések bevezetését. Az elektronikus kereskedelemről szóló irányelvvel együtt az információs társadalommal kapcsolatos szerzői és szomszédos jogokról szóló irányelv fontos lépést jelent egy, az információs társadalom fejlődését elősegítő egy­ségesjogi keret kialakításában. Az irányelv elfogadásának másik fontos következménye, hogy lehetővé teszi a WIPO- szerződések ratifikálását, amely ezáltal várhatóan hama­rosan hatályba léphet. Cserba Veronika

Next

/
Oldalképek
Tartalom