Iparjogvédelmi Szemle, 1999 (104. évfolyam, 1-6. szám)

1999 / 1. szám - Dr. Vida Sándor: Élelmiszer-jelölések és egyéb megjelölések az Európai Bíróság gyakorlatában

22 Dr. Vida Sándor tók vagy az emberi egészség védelme követelményeinek teljesítéséhez”. A CLINIQUE fogalom klinikai vagy gyógyászati konnotációja nem elegendő ahhoz, „hogy az árujelzőnek olyan megtévesztő hatást tulajdonítsunk, amely a szóban forgó feltételekkel forgalmazott termékek­re való alkalmazás tilalmát indokolná” - mondja az ítélet. Ebben az esetben a felperes által megtévesztőnek állított árujelző képezte a kozmetikum németországi forgalmazá­sának akadályát. Ez a védj egy gyakorlatban korántsem rit­ka, hiszen a védjegy megtévesztő volta a különböző orszá­gok gyakorlatában nem egyszer más-más megítélés alá esik, s ennek kereskedelempolitikai következményei is lehetnek. Az Európai Bíróságnak ez az ítélete nézetem szerint azért is érdemel figyelmet, mert bár az Európai Bíróság már nem egy védjegyjogi vonatkozású ítéletet hozott, de a megjelölés megtévesztő jellege vonatkozásában ismere­teim szerint még nem foglalt állást. Nincs túl nagy jelen­tősége annak, hogy a megtévesztés hiányát nem védjegy­jogi, hanem versenyjogi alapon állapította meg az Európai Bíróság. A tilalom mindkét jogszabály alapján egy tőről fakad: ami versenyjogilag megtévesztő, az védjegyjogilag sem lehet megengedett. Véleményem szerint mind a véd­jegyjogi, mind a versenyjogi megtévesztés vonatkozásá­ban a forgalmi körök, adott esetben a fogyasztó felfogása irányadó.26 (A jelen ügyben az Európai Bíróság ismételten a „fogyasztók érdekeinek védelme” terminológiát hasz­nálta.) Ezt annál is inkább jelentősnek tartom, mert a tény­állás szerint a CLINIQUE árujelzőt a jogosult védjegy módjára használta Németországban is.27 Jegyzetek 1. 1995. évi XC. törvény 2. 1/1996 (1.9.) FM-NM-IKIM együttes rendelet 3. ABI EG 1979. február 8. L. 33 szám, 1. oldal 4. A korábbi módosítások: 85/7 sz. EK Irányelv, ABI EG 1985. január 3, L 2. szám, 22. oldal; 86/197 EK Irányelv, AB1 EG 1986. május 29, L 144. szám, 38. oldal; 89/395 EK Irányelv, ABI EG 1989. június 30. L 186. szám, 17. oldal; 91/72 EK Irányelv ABI EG 1991. február 15. L 42. szám, 27. oldal; 93/102 EK Irányelv ABI EG 1993. november 25. L 291. szám, 14. oldal. 5. 97/4 EK Irányelv, ABI EG 1997. február 14, L 4.3 szám, 21. oldal. 6. ABI EG 1984. szeptember 19, L 250. szám, 17. oldal = GRUR Int. 1984, 688. old, Magyarul ismerteti: J. Kessler: A versenyjogi meg­tévesztési tilalom és az európai piaci rend. Versenyfelügyeleti Érte­sítő 1996, 311. oldal. 7. Hasonlóképpen a francia nagykommentár: Juris Classeur Europe, Párizs 1996, Fascicule 2012, 86 pont. 8. A 97/4 sz. 1997. január 27-i EK Irányelv, ABI EG 1997, L 43. szám, 21. oldal. 9. Sammlung der Rechtssprechung des Europäischen Gerichtshofes, Luxemburg (a továbbiakban: Slg) 1983, 947. oldal. 10. Slg. 1980, 3839. oldal. 11. E. Grabitz-M. Hilf: Kommentar zur Europäischen Union. München. Loseblattsammlung EL 1996, Art 30 EGV, Rdn 36 12. Slg 1990, 4695 oldal. 13. Chambre Syndicale des raffineurs et conditioneurs de sucre de France 14. Slg. 1986,3879. oldal. 15. Grabitz - Hilf, id. mű Art. 30 Rdn. 36 16. H. von der Groeben — J. Thiesing - CD. Ehrlemann: Kommentar zum EU/EG Vertrag. 5. kiadás Baden-Baden 1997,1. köt. Art. 30, Rdn. 98 17. Slg. 1995,3599. oldal. 18. Grabitz - Hilf id. mű Art. 36, Rdn. 36 19. Juris Classeur Europe, Párizs 1996, Fascicule 2012, 94. szakasz 20. Dr. Vida Sándor: A parallelimport az Európai Közösség védjegy- és versenyjogában. Jogtudományi Közlöny, 1999 sajtó alatt 21. von der Groeben — Thiesing-Ehlermann, id. mű I. köt. Art. 30. Rdn. 97 22. Slg. 1990, 4827. oldal = GRUR Int. 1991, 215. oldal = WRP 1991, 562. oldal. 23. Slg. 1994,4249. oldal. 24. Slg. 1994,317. oldal. 25. Kessler, id. mű 316, oldal. 26. Hasonlóképpen K. H. Fezer: Markenrecht, 12. kiadás, München 1997, 8§MarkenG, Rdn. 297 27. A. Baumbach - IV. Hefermehl: Wettbewerbsrecht, 20. kiadás, Mün­chen 1998, UWG Einl. Rdn. 655

Next

/
Oldalképek
Tartalom