Iparjogvédelmi Szemle, 1993 (98. évfolyam, 1-6. szám)

1993 / 5. szám - Dr. Bendzsel Miklós: Eszmecsere és műhelymunka az iparjogvédelmi tájékoztatás nemzetközi világában

Eszmecsere és műhelymunka 31 vezetet dolgozott ki. Az észrevételek érvényesítését köve­tően a II. félév során megválaszolandó felmérés összegzé­se a decemberi ülésre várható. 4. A WIPO szabadalmi információs szolgáltatásainak te­vékenységéről szóló időközi jelentés (PCIPI/Mi/XI/4) Alapvetően a taghivatalok információs szolgáltatásaira, térítésmentes közreműködésére támaszkodva, közel ötven fejlődő ország hatóságának végez a WIPO szabadalomku­tatási és vizsgálati közvetítő tevékenységet, amelynek 1975-re nyúlnak vissza a kezdetei, s jelenlegi keretei 1983- ban kerültek kialakításra. A 18 év alatt 6 ezer kutatási jelentést és 25 ezer szaba­dalmi dokumentumot továbbított a Nemzetközi Iroda - valamennyi egyedi eset kapcsán teljesített kérés; az utóbbi szolgáltatásban, megkeresésre az OTH is résztvesz. A Munkacsoport adminisztratív javaslatait és a munká­latok előrehaladásáról szóló jelentését a Koordinációs Végrehajtó Bizottság ülése vitatta meg, s az ott jelzett döntésekkel fogadta el. II. A PCT TECHNIKAI EGYÜTTMŰKÖDÉSI BIZOTTSÁGÁNAK ÜLÉSE /. A PCT Minimum Dokumentáció - A folyóirat-jegyzék felülvizsgálata (PCIPI/P 972/92 REv.2) A Bizottság korábbi ülésein jóváhagyta azt a kettős elvet, hogy a szabadalmi kutatások hivatkozási gyakorisága és a publikálás nyelve legyen a revízió szükségességének a mértéke. Ennek alapján 1992 decemberében - statisztikai vizsgálatra támaszkodva - a Bizottság előzetesen törölt 44 címet és a listához csatolt 28 új folyóiratot azzal, hogy júniusi ülésén véglegesíti az 1994. január 1-jétől érvényes „nem szabadalmi irodalomra” vonatkozó előírásokat. További intézkedésként kihúzásra került a „Journal of Chemical Society of Japan”(34) és a .Journal of the Iron and Steel Institute of Japan”(89), pontosításra került a jegyzék (83) és (84) tételeinek egybeesése, továbbá ugyancsak kimaradt az ABB Rewiew (201). Svéd javaslat vizsgálta a JOPAL-adatbázis folytatásá­nak célszerűségét és költségességét. Tekintettel arra, hogy a WIPO négy éve lefolytatott vizsgálata többségi folytatási érdekeltséggel zárult, továbbá a JOPAL 13 évfolyamának CD-kiadása befejezés előtt áll. a nem szabadalmi „PCT­­Minimum” folyóiratirodalom finom NSZO-jelzetek sze­rint gyarapítóit adatbázisának nemzetközi (5-6 hivatal általi) építése folytatódik. Az alapvető probléma az EPO képviselője szerint az, hogy a „fejlődő” országok (e tekintetben hivatalunkat is ide számíthatjuk szerény előfizetésünk miatt) miképp jut­nak a gondosan feltárt folyóiratcikkek teljes szövegválto­zatának birtokába. 2. PCT Minimum Dokumentáció - A PCT 34. szabálya felülvizsgálatának lehetséges vizsgálata (a Minimum Dokumentáció kezdő' időpontjának módosítása) (PCT/CTC/XV/2) Az ausztrál hivatal tavalyi javaslata alapján az előző, decemberi ülésen részletesebb vizsgálat tárgyává tették az 1920. évi időhatár későbbi kezdeti időponttal való felvál­tása mellett és ellen szóló érveket. A Nemzetközi Iroda januári felhívására 12 hivatal adott írásos állásfoglalást, illetve vizsgálati tanulmányt a kérdésről: a) a portugál hivatal fenntartás nélkül, a dán hivatal további elemzések igényével egyértelműen az időtartam szűkítése mellett foglalt állást; b) két hivatal (holland és svéd) világosan a kezdeti időpont (1920) változatlanul hagyásáért szállt síkra; c) több hivatal (AT, AU, DE, EP, GB, JP, PL, US) részletes adatokkal szolgált a kutatási jelentéseiben vagy szabadalmi dokumentumaiban citált dokumentumok, anteoritások koráról, illetve ennek megoszlásá­ról, illetve kutatási gyűjteményük tartalmáról. Több jelentős hivatal (angol, német stb.) szerint - ide­értve a nemzetközi kutatásokkal megbízottakat - az összes idézett szabadalmi dokumentumnak csak 5-6 %-a esik 50 évnél, azaz 1940-nél korábbra! Azaz csak igen csekély „veszteséggel” járna, ha az 1920 és 1940közötti dokumen­tumok az előírt kutatási gyűjteményekből törlésre kerül­nének. Az ilyen értelmű változtatás a nemzetközi kutatási je­lentést összeállító hivatalok egyetértésével lenne véghez­vihető. Tapasztalható volt az EPO és a teljes gyűjte­ménnyel rendelkező egyéb nagy hivatalok ellenérdekeltsége csakúgy, mint a japán és ausztrál elem­zéseken nyugvó meggyőző érvelés a kortársi tudás „gör­dülő” definiálása mellett. A közzétett vizsgálatok igen értékes ismeretekkel szol­gálnak a korábbi időszakok dokumentumainak tényleges használatára vonatkozó mértékadó nemzetközi tapasz­talatot, a világszínvonalú K+F-tevékenység szabadalmi információs „talapzatát” illetően. E tanulságok számbavétele elengedhetetlen lesz saját gyűjteményünk differenciált kezelése érdekében s igazol­ni látszik a Szabadalmi Tár strukturális átalakítását. A Munkacsoport - a megosztó vélemények hatására - fel­függesztette a kérdéskör vizsgálatát. 3. A PCT-Minimum Dokumentáció részét képező, külföldi elsőbbséggel nem bíró kanadai dokumentumok kizáró­lag CD-ROM-on való szolgáltatásával összefüggő kér­dések - svéd probléma-felvetés (PCT/CTC/XV/3) A nemzetközi kutatási jelentések készítésével megbízott nemzeti hivatalok NSZO-szerint rendezett papírgyűjtemé­nyének gyarapítása új dilemmával találkozik, például véve a kanadai hivatal racionális bejelentését, amely szerint a nemzetközi hivatali dokumentumcserében 1994-től csak CD-hordozón terjeszti dokumentumait.

Next

/
Oldalképek
Tartalom