Kovács Ágnes (szerk.): „…az Isten is azt segíti, aki iparkodik." Barkóczy Krisztina levelei férjéhez, Károlyi Sándorhoz 2. (1712-1724) - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 49. (Nyíregyháza, 2017)

Levelek - 1715. március 5. - 1715. december 22

Bagosiné komám dolgárul, ha mit ért Kegyelmed, tudósítson, Szívem, mert nehezen reménkedik, s ajánlja magát s árváit Kegyelmed gratiájában. Vater Demeter Sz^w/pálrul ír, mind ot voltak, Serédiné is. Mégsem ír Klára, nem tudom, miért. Vagy hogy Petki Uram levelével is talán Bécsben van küldötte. Az pater frissen írja lenni Kláráékot. Édes Szívem, szegíny Serédiné dolgárul ne feledkezzék, ha miben szol[gá] lhat. Kimondhatattlanul reménkedik, fél, ha ellenkező parancsolatot extrahál. Andrási báttyám Vontaricz Farkas nevűt ír, hogy az Erdélyi Kancellárián ágen­se az aszonynak, s annak is recommendálná Kegyelmed, azon kéreti. Az Kláráwűk való szkófiomal való virgocskákot, ha a lajstroma el nem veszet volna, meg kén próbálni. Az iíjab Haller kisaszony, ha csinálna, kedves volna, tudom, előtte. Itten, Szívem, volna szükség a büjtre úgymint stokfis, hering, citrom, gyöm­bér, malosaszőlő s mondola egy csep sincs, sáfrány sem sok. Tudósítson Kegyel­med, ha ottan vetet, s olcsób-é, vagy Comárombul hozassunk, ha csak keveset is. Pál Urfinak ajánlom szolgálatomat, míg a bóbitás dámát elveszi.5 Töb szük­ségek közöt nem utolsó volna Klára kisaszonyrcak egy szoknyának való anglia, valami paszomány vagy erős csipke, vagy kötés reá vállastul, mert akit most vi­sel, nem emberek közzé való már. Kéntelen, a másikot kel elviselni,6 s azután ünneplőt kel csináltatni. Ezzel maradok Kegyelmednek, Szívem, igaz hites társa Barkóczy Krisztina m.p. P.S. Olvasom Ötvös levelébül a bor állapotját. Ha idejébe parancsolt volna Ke­gyelmed, ot olcsón vehettünk volna, kit sürgettem is. Már budaira kel szorulnunk, csak ó ne legyen. Job is most szállítani, mint télbe, a borokra nézve, s talán jobban is kimutatja magát, mellyik állandób. Itten is már igen kedvetlen ízűk, ami bo­rok vannak, ha másrul nem providiálunk. Mintha mind fogyaték volna, ollyan ízt mutat. A Berényi vaja lesz-é vagy nem, ot lévén, tudakozza meg Kegyelmed. Ha nem drága, ráküldök, s ha az nem, másut kel keresni, mert igen fottán vagyunk. 1 1 Károlyi Sándor édesapja, ~ László halálának (1689. február 28.) évfordulójáról van szó 2 mi­vel az a hölgy, akit Kereskényi Jónás szeretett volna feleségül venni, férjhez ment, Károlyiné, Ebeczky segítségével, újabb jelöltet akart keresni Jónás számára, mert ebből a szempontból nem tartotta rátermettnek 3 öreg himlő = bárányhimlő, veres himlő = skarlát (vörheny) 4 Utalás a himlő nem megfelelő kezelésére, amely nyomán a bőr heges, himlőhelyes marad. Bercsényiné Csáky Krisztina esetéről Mikes Kelemen számol be részletesen, némi malíciával (Mikes: Törökországi levelek, 22. levél). Eszerint fiatalasszony korában himlőbe esett, és orvosi kon­zílium után arannyal vonták be az arcát, amelyet azután csak nagy nehezen tudtak lefeszeget­ni, az orra élete végéig fekete is maradt. Jelen levél szerint Esterházy Antal és maga Barkóczy Krisztina is himlőhelyes volt. 5 utalás Perényi Pál jövendőbelijére, gr. Keresztes Máriára, aki vsz. parókát vagy egyéb fejdíszt (bóbitát) viselt 6 értsd: a jobbik (ünneplő) ruháját kell elhordani 189

Next

/
Oldalképek
Tartalom