Raj Tamás: A nagyhalászi Hevra-könyv - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 37. (Nyíregyháza, 2009)

(fent lamed és zájin betűk) (A rajz közepén felirat) KM. (=Mint az úr) Mordekháj, Becalél fia, akinek emléke áldott legyen. Elhunyt Elut 16. 676. a kis időszámítás szerint f= 1916. szept. H-én). Anyja néne Jente. Lelke legyen egybekötne az élők kötelékénél. (Lent apró betűkkel megismételve) Elhunyt Elut hónap 16. napján, 676. a kis időszámítás szerint, telke tegyen egybeköti/e az élők kötelékénél. (above, letters lamed and zayin) (Inscription in the centre of the drawing) KM. (=As the lord) Mordekhai, son of Betzatet, whose memory be blessed. Passed a Way 16 Elut 676 according to the minor chronology (= H Sept 1916). His mother's name Was \!ente. May his soul be joined With the bonds of the lining. (Repeated in tiny letters at the bottom) Passed aWay on the 16th day of the month of Elut, 676 according to the minor chronology, may his soul be joined With the bonds of the lining.

Next

/
Oldalképek
Tartalom