C. Tóth Norbert: A leleszi konvent statutoriae sorozatának 1387–1410 közötti oklevelei - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 36. (Nyíregyháza, 2006)

Az oklevelek kivonatai

Szakadozott, hiányos hártyán, függőpecsét befúggesztésének helyével. Leleszi konvent orsz. lt., Statutorie V-244. (DF 212547.) 155 Máj. 7. (Bude, f. VI. p. Johannis a. port. Lat.) Zs. a leleszi konventhez. Elmondta neki Pazthoh-i Domokos fia: [János fia:] Jakab a maga meg uterinus frater-ei: Miklós és János nevében, hogy ők a Sáros megyei Sal­gow castrum birtokába, amely őket minden jogon megilleti, be akarnak kerülni; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike a szomszédok és a határo­sokjelenlétében vezesse be őket abba, majd iktassa részükre az őket ille­tőjogon; az esetleges ellentmondókat idézzék ad terminum competentem a királyi jelenlét elé; a konvent ugyanoda tegyen jelentést is. Kijelölt ki­rályi emberek: Jacobus f. Ladislai de Robronch} Dominicus dictus Teg­zes de Teryekfalusy, Georgius [ ] de eadem, Stanizlaus de Nadse, Mi­chael dictus T[..]p de Deine, Johannes f. Georgii, Blasius dictus Pe[..], Benedictus de Demeche, Symon filii Nicolai de Ternye, Johannes Rufus de eadem, Petrus de efadem Dejmeche. 2 Szakadozott, hiányos papíron, hátlapján a záró nagypecsét darabjaival. Leleszi konvent orsz. lt., Statutorie P-293. (DF 212192.) - A hátlapján konventi feljegy­zés és a fogalmazvány érdemi része, amelyek szerint Demeche-i Péter és Jakab karbeli klerikus Orbán-nap/áldozócsütörtök előtti szerdán (máj. 19.) iktatni akar­tak, de Thomasfalva-i Bertalan fia: Benedek a maga meg in persona Andrée filii Johannis, Ladislai, Jacobi filii Johannis de Wzfalus, Johannis et Pauli filii eius­dem [...], Jacobi et Laurentii filii Kyrini de eadem Uzfalva ellentmondott, ezért megidézték őket Keresztelő Szent János születése ünnepének nyolcadára; datum 3. die citationis. (máj. 21.) ' A név utólag kihúzva, a margón mellé írva: Petrus de Demeche. 2 A kurzívan szedett neveket utólag kihúzták. 156 Szept. 27. (in Cozme et Damiani) A leleszi konvent Zs.-hoz. Tudja meg, hogy bírói intézkedése értelmében Bogdan-i István királyi emberrel Chap-i Miklós fia: András felperes részére Dámján frátert, Estar-i Antal királyi emberrel pedig Jakab fráter presbiteri küldték ki Ibran-i Miklós fia: Gergely és Gergely fia: András alperesek részére, akik visszatérve el­mondták, hogy ők Kisasszony-nap 8. napján (szept. 15.) Kemeche birto­kon közös tanúvallatást tartottak a szomszédok, a határosok meg a felek jelenlétében arról, utrum prefatus Gregorius filius Andrée de Ibran in illa­tione verberum jobagionum dicti Andrée de Chap per modum in dictis

Next

/
Oldalképek
Tartalom