C. Tóth Norbert: A leleszi konvent statutoriae sorozatának 1387–1410 közötti oklevelei - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 36. (Nyíregyháza, 2006)

Az oklevelek kivonatai

azok megbízóját más királyi adományból, más oklevél alapján illetik meg és nem voltak a vár tartozékai. A királyi parancs záradékának értel­mében figyelmen kívül hagyta ezt az ellentmondást és a három birtokba szintén beiktatta Peren-i Pétert. A privilégiumukat alphabeto intercisas függőpecsétjükkel erősítették meg. Hártyán, felül (ABC) chirographum-mal, függöpecsét befüggesztésének helyé­vel. Leleszi konvent orsz. lt., Statutorie P-46. (DF 212070.) - Másik példánya: ZsO II. 4006. (DL 70745 - Perényi es. lt. alapján.) 146 Jún. 25. (Bude, 2. die nat. Johannis bapt.) Zechen-i Frank országbíró a váci káptalanhoz. Elmondta neki Kowar-i Pál mester a maga meg fia: László és leányai: Erzsébet és Anna nevében, hogy ők a Nógrád megyei iuxta fluvium Ipol lévő Terbeded birtokba, ahol Szent Jakab tiszteletére szentelt egyház áll és amely őket jogosan megilleti, be akarnak kerülni; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike a szomszédok és a határosok jelen­létében vezesse be őket a birtokba és iktassa részükre az őket illető jogon, az esetleges ellentmondókat idézzék ad terminum competentem a királyi jelenlét elé; a káptalan ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi embe­rek: Ladislaus, Sigismundus de Béren, Michael de Ragyolch, Nicolaus de Sw, Georgius f. Gregorii de Jarcha, Sigismundus, Ladislaus de Tarnolch, Ladislaus de Kerezthwr. Átírta a váci káptalan 1405. júl. 27-i privilégiumában (147), amelyet Szécsényi Frank országbíró 1405. szept. 3-i privilégiumában írt át: 149. Leleszi konvent orsz. lt., Statutorie K-110. (DF 211681.) 147 Júl. 27. (9. die dorn. p. divis. apóst.) A váci káptalan emlékezetül adja, hogy megkapván Szécsényi Frank országbíró 1405. jún. 25-i levelét (146) Ragyolch-i Mihály királyi emberrel Miklós szolnoki főesperest és kanonokot küldték ki, akik visszatérve elmondták, hogy ők az apostolok szétoszlásának ünnepe utáni vasárnap (júl. 19.) kimenve Terbeded birtok­ra a szomszédok és a határosok jelenlétében bevezették abba Kowar-i Pált, fiát és leányait, majd iktatták részükre az őket megillető jogon min­den haszonvételével és tartozékával. A privilégiumukat autentikus fúggő­pecsétjükkel alphabetoque intercisas erősítették meg. Datum per manus ... Dyonisii lectoris ecclesie nostre. Méltóságsor: Bogdanus prépost,

Next

/
Oldalképek
Tartalom