Pók Judit: Szatmár vármegye 1782–1785 - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 15. (Nyíregyháza, 1998)
SÜRGYEFALU, oláhul S U R G E S T (Surgyesti) 1. Györkefalu (Gyurkafalu) 1/2, Baj falu (Baifalu) 3/4, Kapnikbánya (Kapnyik Bánya) 2, Pusztatelek (Puszta Telek) 1 óra. 2. Egy meglehetősen nagy, szétszórt falu. A Reu patak mellett, az erdélyi határon, az erdőben fekszik. Egy fatemploma és két malma van. 3. A helységen keresztülfolyó patak néhány lépés széles. Medre kavicsos, partja nincs, így mindenütt át lehet rajta kelni. Tavasszal sebes folyású lesz, az országutakat járhatatlanná teszi. A többi oldalér jelentéktelen. 4. Sűrű, magastörzsű tölgyerdő, bükkel keveredik, csak a jelzett szekérutakon járható. 5. A rétek szárazak. 6. Az Erdélybe vezető országút a hegyeken át, Györkefalunál (Gyurkafalu) meredek és kátyús. A nagybányai (Nagy Bánya) postaúton Pusztatelekig (Puszta Telek) szintén előfordul néhány meredek és gödrös szakasz. 7. A környező hegyek uralják ezt a falut. GYÖRKEFALU (Gyurkafalu), oláhul CSETECZE (Gitacelly) 1. Bajfalu (Baifalu) 1, Sándorfalu 1, Sürgyefalu 1/2, Dombravica (Dobrowicza) 2, Gorbonác (Garbonacz) Erdélyben 2 1/4 óra. 2. A falu a Magura hegy meredek lejtőjén, az erdőben fekszik. Egy fatemploma van. 3. Jelentéktelenek. 4. Sűrű, magastörzsű tölgyerdő, bükkel vegyes, csak a jelzett utakon járható. 5. A rétek szárazak. 6. Az út Baj falura (Baifalu) néhány helyen meredek. Az erdéfyi országút a határig jó. 7. Lásd Sürgyefalu. BAJFALU (Baifalu), oláhul D A N Y E S T (Deniesty) 1. Pusztatelek (Puszta Telek) 1/4, Lacfalu (Lazfalu) 1/2, Sürgyefalu 3/4, Györkefalu (Gyurkafalu) 1, Feketefalu 3/4 óra. 2. Ez a szétszórt falu egy patak mellett fekszik, erdő veszi körül. Egy fatemploma és egy malma van. 3. A patak itt még jelentéktelen. 4. Lásd Györkefalu. 5. — 6. Az út Lacfalura (Lazfalu) a helység után meredek. A völgyben Pusztatelekre (Puszta Telek) vezető út rossz. A többi utat Sürgyefalunál már leírtuk. 7. Lásd Sürgyefalu. PUSZTATELEK (Puszta Telek), oláhul BONTÉN Y vagy D A N E S T I (Denyestin) 1. Sándorfalu 1/4, Györkefalu (Gyurkafalu) 3/4, Lacfalu (Lazfalu) 1/2 óra. 2. A falu az erdőben, egy patak mellett fekszik, egy fatemploma van. 3. Jelentéktelenek. 4-5. Lásd Györkefalu. 6. Az utak jók, kivéve a Györkefalura (Gyurkafalu) vezetőt, amely csak lóháton járható. 7. Lásd Sürgyefalu.. SÁNDORFALU, oláhul SANDREST (Sendryesty) 1. Oroszfalu 1/2, Györkefalu (Gyurkafalu) 1, Pusztatelek (Puszta Telek) 1/4, Gorbonác (Garbonacz) Erdélyben 3/4 óra. 2. Ez a falu egy patak mellett fekszik, erdő veszi körül. Egy fából épült temploma van. 3-5. Lásd Györkefalu. 6. Az Oroszfalura vezető út jó. Az, amelyik az erdélyi országútba csatlakozik, kissé meredek és kátyús. A többi közönséges erdei út. 7. Lásd Sürgyefalu. OROSZFALU vagy RUSZ 1. Dombravica (Dobrowicza) 1/2, Magyarkékes (Magyar Kékes) 1/4, Sándorfalu 1/2, Felsőújfalu (Felső Újfalu) 3/4 óra. 2. A falu a Kékes patak mellett fekszik. Egy fatemploma és egy malma van. 3. A pataknak néhány helyen már meredek partja van, így nem mindenütt lehet átkelni rajta. 4-5. Lásd Györkefalu. 6. A réteken át Dombravicára (Dobrowicza) vezető út jó. A felsőújfalusi (Felső Újfalu) a hegyeken át kissé meredek és kátyús. 7. Völgyben és a hegyoldalakon szétszórtan fekszik. DOMBRAVICA (Dobrowicza) 1. Tőkés 1 1/4 óra, Oroszfalu 1/2, Gorbonác (Garbonacz) 3/4, Sándorfalu 3/4, Oláhkékes (Olah Kékes) 3/4 óra. 2-3. Lásd Oroszfalu. 4-5. Lásd Györkefalu. 6. A Lacfalura (Lazfalu) vezető út ldssé meredek és néhány helyen kátyús. A tőkési jó. A gorbonácin (Garbonaz) a Dizna patakon át egy rossz híd van. 7. Egy széles völgyben fekszik, erdős hegyek zárják körül. TŐKÉS A falunak csak egy része fekszik ebben a sectioban, a többi a XXXII. col. 11. sectioban található, és ott leírtuk. MAGYARKÉKES (Magyar Kékes) Csak néhány ház esik ebbe a sectioba, maga a helység ennek a colionénak 10. sectiojában fekszik, és már ott leírtuk.