Németh Zoltán: Testamentumok, osztályos egyezségek Nyíregyházán 1759–1792 - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 2. (Nyíregyháza, 1987)
Bevezetés
/osztályos egyezségek és egyebek/érthetőek és alkalmasak legyenek a további feldolgozásra, más jellegű értékelésüknél itt nem törekedtünk a teljességre. Nem vizsgáljuk tehát mélyrehato'an a korabeli nyíregyházi öröklési rendet; a hagyatékolás tárgyait- /ház, föld, jo'szág, pénz, ruházat., használati eszközök, szerszámok stb./ csak összesítve közöljük. A helyi gazdasági, társadalmi viszonyok ilyetén áttekintését, taglalását tehát nem részletesen vesszük. Az eredeti kézírásos szövegek lemásolásával és magyarra fordításával pro'báljuk a kort az olvasó' elé tárni, a kutatóknak pedig ezáltal lehetővé tenni, hogy az így szerzett ismereteket a maguk érdeklődési területén hasznosíthassák. Dolgozatunk gerincét ez a cél határozta meg. Az ezzel járó egyéb vizsgálatok pedig főleg a nyelvészeket érdekelhetik, illetve a kultúrhistória egykori mivoltához nyújthatnak kiegészítő adatokat. A__t_e_s_t_a_m_e_n_t_u_m_o_k B_y_É_i_Y_5_5_2_í_É Az 1753/54-ben kezdődött újratelepülést követő évtizedek fennmaradt végrendeleteit - a címben is jelzett időszakban nem magyarul írták, hanem /egy német nyelvűt kivéve/ a korabeli cseh irodalmi nyelven: az ún. ócseh vagy bibliai cseh nyelven /másképpen: a králici biblia nyelvén, csehül - a "biblictina"-val/, amit helyenként és némileg szlovakizáltak az alföldi szlovákok. A két neves személyiség, akinek a nevéhez fűződik a XIX. század közepére megteremtődött szlovák irodalmi nyelv létrejötte, nem is élt akkor, amikor a békési szlovákok első csoportja megjelent Nyíregyházán: Anton Bernolák római katolikus pap 1762-ben született, Ludovít Stúr evangélikus lelkész pedig csak 1815-ben. Az ö munkásságuk, harcuk a szlovák nyelvjárások valamelyikének irodalmi rangra emelésért teremtette meg a mai szlovák irodalmi nyelv alapjait. így lett általános a használata a múlt század hatvanas éveire. A nyíregyházi szlovákság jóval ezt megelőzően, majdnem másfél évszázaddal korábban jött ide.