Lauschmann Gyula: Székesfehérvár története III. - Közlemények Székesfehérvár történetéből. (Székesfehérvár, 1998)

A VÁROSI POLGÁROSODÁS ÉVTIZEDEI 1800-1848

azért, mert a színművészet előmenetelének egyik jelentékeny eszközéül szolgált. Az eszményített szépnek híveket szerzett, a magyar színészt a költészet forrásához vezette, - új, az eddigieknél nemesebb feladatokat tűzött ki elébe. A verses formának színpadi megszokását is előmozdí­totta, s ha több ily jóízlésű fordítója van az akkori magyar színpadnak, bizonyosan nem kelt csodálkozást a harmincas évek budai színészeténél az a körülmény, hogy a versben írott darabok elszavalásánál a tagok bi­zonytalanságát nagyon észre lehet venni. A magyar színészet sokat kö­szönhet e becsületes igyekezettel készült fordításnak. A Sappho iro­dalmi becsét a Schedel, Puky, Szenczy-féle fordításoknál többre tehet­jük, és legalább is annyit érőnek mondhatjuk, mint a Döbrentei-féle fordításokat." Megemlítem még, hogy ez a költői tehetséggel megáldott Pap Gábor a székesfehérvári színészek számára Imre herceg című darabot is írt, egy másik költeményét pedig pár év előtt magam szereztem meg gyűjtemé­nyem számára. Ennek a költeménynek a címlapján ez áll: Szöszvár. Egy rege. Szerzetté Inántsi Pap Gábor. 1818. Színészetünk történetének legnagyobb alakja Kolosváry Pál volt, aki­nek nevét mindenkor tisztelettel, hálás ragaszkodással köszöntheti Szé­kesfehérvár. Megyei ember volt, de Székesfehérvárra árasztotta lelkese­désének tüzét, és 1813-ban meg 1818-tól 1825-ig olyan nemes munkát végzett, amely maradandó gyümölcsöt hozott. Nagyon is rászolgált azokra a sorokra, amelyeket halála után írt a Játékszíni Koszorú: „Ezen nemes lelkű, igaz magyar hazafiban kezdett báró Wesselényi Miklós ha­lála után a nemzeti játékszín csillaga ismét feltetőzeni." Kolosváry Pál működését, magyar szívből lelkesített munkáját meg­találjuk könyvünk lapjain, hiszen nincs oly év 1818-tól 1825-ig, ahol róla nem szólanának a levéltár megfakult írásai és az egykorú följegyzések, amelyek tanulmányunkhoz az adatokat szolgáltatták. Sajnos, ma már nevét is alig ismerik nálunk, de hát ez a sors minden kimagasló egyéni­ségre várakozik halál után. Pedig életében nagyon megbecsülte az egész ország a mi Kolosváry Pálunkat, a mi színészetünk Maecénását, és a pesti szerepléskor még versben is ünnepelték őt. A verset Nagy Ignác gyűjte­ményéből kaptam. 1822-ből való, címe: „Thália éneke. Tekintetes és Ne­mes Vitézlő Kolosváry Pál úrnak, a magyar játékszín és a nemzeti nyelv legbuzgóbb gyámolának." Kolosváry Pál 1828-ban halt meg, és a Hosszútemetőben alussza síri álmát. A vörös márványból készült csonka obeliszk három lapján még most is ki lehet betűzni a következő vésést. Az egyik oldalon: „Itt nyug­szik, kit a dicső nemzet tisztelt jó, s nagy hazafinak, fényes kort ada néki és jó

Next

/
Oldalképek
Tartalom